978-5-17-116334-1
ISBN :Возрастное ограничение : 6
Дата обновления : 14.06.2023
Под гром аплодисментов
Кэролайн Кин
Истории про Нэнси Дрю. Книга улик #4
В Ривер-Хайтс приехал цирк! Нэнси, Джорджи и Бесс предвкушают целое море веселья. А ещё три подруги участвуют в конкурсе юных помощников ведущего. И это – очень ответственная работа: ведь именно младший ведущий даёт сигнал к началу циркового представления!
Однако мир за кулисами – совсем не такой, как кажется из зрительного зала. Здесь царят свои тайны и интриги… Но может ли быть, чтобы кто-то специально решил сорвать представление?
Раскрой очередную тайну вместе с Нэнси Дрю и её командой!
Под гром аплодисментов
Глава 1
На старт! Внимание! Свист!
– Самое лучшее в весне – это весенние каникулы! – заявила Джорджи Фейн. – А второе самое лучшее – это то, что они начинаются сегодня!
– Самое лучшее в весне, – возразила Бесс Марвин, – это весенняя одежда!
Восьмилетняя Нэнси Дрю улыбнулась, когда Бесс принялась кружиться, чтобы дать всем рассмотреть её обновки. И весенняя одежда, и весенние каникулы – это замечательно. Но есть и ещё кое-какая классная весенняя вещь, с чем обе её лучшие подружки наверняка согласятся…
– Лучшее в весне – это приезд цирка Бингля и Бамбла, – заявила Нэнси. – Поэтому мы сейчас и здесь!
И подруги действительно согласились. Цирк приезжал в парк Ривер-Хайтс каждую весну. А в этом году он привёз нечто новенькое: под большим цирковым куполом должно было пройти состязание юных шпрехшталмейстеров[1 - Шпрехшталмейстер – ведущий циркового представления.]!
– Не забываем правила! – сказала Бесс. Длинный светлый «конский хвост» качался в такт её словам. – Тот, кто будет дольше и громче всех дуть в свисток, завтра откроет шоу.
– Как мы можем это забыть, Бесс? – спросила Джорджи. – Мы всю неделю тренировались.
– Я свистела так громко, что Шоколадная Крошка, мой щенок, забилась под кровать, – похвасталась Нэнси.
– Это что! – Тёмные глаза Джорджи широко раскрылись. – Я свистнула так, что разбился бокал из маминого праздничного сервиза!
– А как твои свистельные успехи, Бесс? – поинтересовалась Нэнси.
– Я прекратила тренировки, увидев, как моя маленькая сестрёнка обслюнявливает свисток, – вздохнула Бесс. – Буэ-э!
Была пятница. Уроки как раз закончились, поэтому девочки ещё не расстались со школьными рюкзаками. Джорджи полезла в свой и достала оттуда полиэтиленовый пакет, полный жёлтых конфет в форме лимончиков.
– О, это «Суперкислые сосульки»? – спросила Бесс, потянув носом. – Есть их – всё равно что лимон жевать!
– Вот поэтому-то они такие крутые! – заявила Джорджи. – Настоящая суперкислятина!
Нэнси покачала головой:
– Иногда я сомневаюсь, что вы двоюродные сёстры. Вы такие же разные, как…
– Сладкое и кислое? – перебила Джорджи, собираясь закинуть конфетку в рот.
– Прошу прощения, – раздался за их спинами мальчишеский голос. – Где тут будущий шпрехшталмейстер может достать сахарной ваты?
Нэнси, Бесс и Джорджи обернулись. Перед ними стоял Майлз Линг из параллельного третьего класса. Все знали, что Майлз хочет стать шпрехшталмейстером, когда вырастет. Он даже успел обзавестись костюмом. И высоким чёрным цилиндром, который прямо сейчас красовался у него на голове!
– Ты собираешься лопать сахарную вату перед соревнованием? – спросила Бесс. – У тебя же во рту пересохнет. Как ты потом будешь свистеть?
– Я не собираюсь её есть, – сказал Майлз. – Я собираюсь натолкать её в уши!
Нэнси, Бесс и Джорджи уставились на него во все глаза.
– Натолкать в уши? – медленно переспросила Нэнси.
– Просто я громко свищу, – пояснил Майлз. – Так что перед моим выступлением и вам советую то же самое сделать!
Нэнси с подружками закатили глаза. Возможно, Майлз и правда был хорошим свистуном, но хвастуном он точно был превосходным!
– Сахарной ваты у нас нет, – сказала Джорджи. – Зато есть «Суперкислые сосульки». Хочешь?
Она протянула мальчику пакет. Майлз заглянул внутрь и вытаращил глаза.
– Н-нет, спасибо… – выдавил он. – Мне пора.
Мальчик быстро развернулся и скрылся в толпе.
– Думаете, он серьёзно насчёт ваты? – спросила Бесс.
– Нет, – ответила Джорджи. – А вот насчёт победы в соревнованиях юных шпрехшталмейстеров – очень даже серьёзно.
– Ну так и мы тоже! – с улыбкой сказала Нэнси. – А знаете, давайте договоримся: если одна из нас победит, она проведёт двух других на представление в вечер открытия!
– Само собой, Нэнси, – согласилась Бесс. – В конце концов, мы же одна команда, даже когда не разгадываем загадки.
Больше всего на свете Нэнси с подругами любили разгадывать всякие странности. У них даже был свой клуб под названием «Команда сыщиков».
В специальном блокноте Нэнси записывала всякие зацепки и имена подозреваемых. Этот блокнот назывался Книгой улик, и девочка всегда носила его с собой.
Подруги повернули головы, чтобы поглазеть на большой белоснежный шатёр с красными полосами. За шатром рядами выстроились трейлеры.
Джорджи ткнула пальцем в их сторону:
– Наверное, там живут циркачи и звери. Кто ваши любимые артисты?
Нэнси улыбнулась, вспоминая представление прошлой весной:
– «Банда пуделей» – лучше всех!
– А мне нравится лама Ширли Качелькина, – воодушевлённо проговорила Бесс. – Она так здорово качает детские качели!
– Летающее семейство Невероятисов рулит! – заявила Джорджи. – Особенно близняшки, которые выступают на трапеции: Фифи и Феликс.
– Фифи и Феликс? – с гримасой переспросила Бесс. – Да эти близняшки – сплошная головная боль!
– Когда они не на трапеции, то отмачивают разные штучки, прикалываясь над другими артистами, – вспомнила Нэнси.
– В прошлом году Фифи и Феликс подложили в трейлер шпрехшталмейстера Рекса мыло-прикол, – добавила Бесс. – И он вёл всё шоу с синим лицом!
Джорджи пожала плечами:
– Ну так весь цирк держится на разных штучках и приколах, разве нет?
Нэнси хотела было ответить, но тут из толпы послышались восклицания. Она повернулась к шатру как раз в тот момент, когда оттуда вышел, приветственно помахивая цилиндром, сам шпрехшталмейстер Рекс.
– Вот он! – сказала Нэнси.
– И на этот раз лицо у него нормальное, – с облегчением заметила Бесс.
Из шатра повалила толпа циркачей вместе с мэром Стронг. Фифи и Феликс Невероятисы вышагивали следом за родителями.
– Пожалуйста, дети, встаньте в очередь, – попросил мэр Стронг. – Клоунесса Лулу сейчас подойдёт к вам и раздаст свистки.
Очередь выстроилась в мгновение ока. Подруги встали в хвосте, за Майлзом.
– Самое лучшее всегда остаётся напоследок! – похвастался Майлз. – И это лучшее – я!
Джорджи еле слышно застонала.
– Ничего удивительного, что Майлз здорово свистит, – шепнула она. – Он же надут изнутри, как воздушный шар!
Клоунесса Лулу – в сером парике, мешковатом балахоне и полосатых чулках – подошла к очереди с мешком. Один за другим дети опускали руку внутрь, чтобы достать для себя свисток, пока не…
– Фффу-у-у-у! – воскликнул кто-то.
Что случилось? Нэнси, Бесс и Джорджи вышли из очереди, чтобы поглядеть. Девочка со светлыми кудряшками только что выудила из мешка клоунессы гигантского паука, дёргающего лапами. Но, когда она уронила паучище на землю – он отскочил!
– Он резиновый, – выдохнула девочка, глядя на паука. – Но всё равно отвратный.
Мэр Стронг вздёрнул бровь и спросил:
– Решила подурачиться, Лулу?
– Я не клала паука в мешок, – заявила Лулу. Она ткнула пальцем в Фифи и Феликса, которые тихонько пересмеивались: – Это всё эти двое со своими шуточками!
Нэнси нахмурилась. Чего ещё ждать от этих близняшек!
– Мне казалось, цирк у нас – под куполом, а не снаружи… – вздохнул шпрехшталмейстер Рекс. – Давайте вернёмся к соревнованию, хорошо?
Нэнси, Бесс и Джорджи вытащили из мешка Лулу по свистку. Майлз – тоже. А затем, когда каждый ребёнок вооружился…
– Состязание начинается! – прогремел шпрехшталмейстер Рекс.
Нэнси с подружками дожидались своей очереди, пока в свистки дули другие ребята – долго и громко. Наконец настал и черёд девочек!
Нэнси удалось выдать довольно длинную трель, но, когда у неё защипало в носу, ей пришлось прекратить. Бесс свистела до тех пор, пока сама же не начала хихикать. Следующей была очередь Джорджи и…
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом