9785005993748
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 28.04.2023
Шёпот шахт
Андрей Винтер
Удалённая глухая местность. Немногочисленная геологическая экспедиция. Пустующий посёлок и рудник, который ещё полон руды.Почему забросили рудник? Что случилось с жителями посёлка?Эти вопросы задаёт пятнадцатилетний Тейто, приехавший к отцу на каникулы. Мальчик начинает собственное расследование, не догадываясь, что есть тайны, которые лучше оставить неразгаданными.
Шёпот шахт
Андрей Винтер
– Эти места безлюдны. Нам здесь некого бояться.
– Иногда стоит бояться не людей.
Некоторым тайнам стоит оставаться неразгаданными.
© Андрей Винтер, 2023
ISBN 978-5-0059-9374-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог
– Так всё же, что здесь произошло?
Комиссар пристально вглядывался в отчёт подчинённого – сержанта департамента полиции графства.
– Лагерь геологов пуст по меньшей мере неделю. Еда и вещи, судя по беглому осмотру, на месте. Последний раз начальник лагеря выходил на связь двенадцать дней назад. Разговор касался отправки образцов по месту работы, в горный институт. По словам жителей ближайшей деревни, приблизительно в это же время там видели подростка, представлявшегося его сыном. Данные по перемещениям остальных членов экспедиции неизвестны.
– Сколько человек было в экспедиции?
– По командировочному предписанию – трое. Плюс сын начальника экспедиции, если это, конечно, был он, итого четыре. В лагере найдены пять спальных мест, так что в экспедиции был ещё кто-то.
– Есть информация, кто этот пятый?
– Пока нет, но мы уже выясняем, кто он.
– Отлично. У вас есть предположение, куда делись геологи?
Сержант ответил после некоторой паузы.
– Мы вызвали специалиста с ищейкой. Знаете, старый, но верный способ. Она взяла след.
– И куда он ведёт?
– В полумиле отсюда заброшенный рудник. Вероятно, геологи проводили в нём какие-то работы. Все следы, которые брала собака, а мы давали ей разные запахи – все следы ведут туда, в одно из боковых ответвлений. Только оно упирается в стену.
– Завал, вы хотите сказать?
– Нет, именно стену, тупик. Это не завал, поверхность стены ровная. Тупиковое ответвление штольни. Там земля на полу…
– Значит, люди заходили туда, но затем ушли в другие штольни, – перебил его комиссар. – Вы искали в них?
– Искали. Других запаховых дорожек нет.
– Тогда зачем вы мне это говорите? Не могли же они пройти сквозь стену!
Сержант как-то странно взглянул на комиссара и сказал, понизив голос:
– Там, на земле, я заметил несколько цепочек следов. Все они ведут к стене и не возвращаются.
Глава 1. Прибытие
– Всё, автобус дальше не идёт.
Пожилой водитель задержал взгляд на оставшемся в салоне пассажире. Его интерес можно было понять – нечасто в этих краях встретишь городского. Шутка ли – до поселения, откуда выехал автобус – три часа пути, а до крупного города – все восемь.
Пассажир, засмотревшийся на пейзаж за окном, встрепенулся и направился к выходу. Это был симпатичный темноволосый мальчик лет пятнадцати с рюкзаком на плечах. Яркая, цветастая футболка, чёрные шорты с нашитыми поверх карманами и кроссовки на газовой подошве выдавали в нём типичного городского жителя, невесть как занесённого в деревенское захолустье.
Впрочем, оставаться в деревне он не собирался.
Мальчик спрыгнул со ступеньки обшарпанного автобуса и огляделся. Конечная остановка располагалась, судя по всему, в центре деревни, на маленькой площади – если можно было назвать площадью круглый пятак земли. По периметру располагались типичные для таких мест строения: автобусная станция, продуктовый магазинчик и ещё какое-то здание, двухэтажное, назначение которого мальчик понять не смог. Возможно, местная администрация или что-то вроде того. От площади радиальными лучами расходились несколько улиц, на которых виднелись одноэтажные частные домики.
Кассира в кассе автобусной станции ожидаемо не оказалось – кому охота сидеть в жару в душной каморке, особенно, когда обратный рейс отходит только раз в день и через час после приезда автобуса. Мальчик знал это – он хорошо изучил расписание.
Заглянуть во все три помещения автостанции труда не составило – они были пусты. Сама же станция, однако, не пустовала – снаружи, в зоне ожидания под навесом прятались от палящего солнца двое местных жителей: разморённые жарой старик и пожилая женщина. К ним мальчик и обратился:
– Простите, – он легонько коснулся плеча дремавшего старика, – по какой дороге лучше добираться до Сорроухиллс?
Старик медленно, очень медленно повернул к мальчику голову, но не ответил. Казалось, что он не желал прерывать сон попусту.
– Сорроухиллс?
Мальчик обернулся. Это была женщина, вторая из прятавшихся в тени навеса.
– Ага.
– Вон та дорога, южная. Прямо из города, а дальше только одна развилка, там направо, на просёлочную. Только далеко это, ты пешком не дойдёшь.
Мальчик улыбнулся.
– Я и не пешком. Поймаю какую-нибудь попутную машину, она подбросит.
– Да что ты, наши туда никогда не ездят.
– Кого-нибудь найду. Спасибо!
Мальчик улыбнулся ещё раз и уверенно зашагал в указанную сторону, то и дело вертя головой по сторонам. Прежде он не забирался так далеко от города, так что окружающие сельские пейзажи были ему немного в диковинку. Голова влево, голова вправо. Голова влево, голова вправо.
Если бы мальчик хоть раз оглянулся, он бы заметил, как пристально смотрит ему вслед пожилая женщина.
* * *
Женщина была права. Поймать попутную машину оказалось непросто. Прошло уже больше часа, как он прятался в тени единственного на выезде дерева, однако ни одной машины мимо него не проехало. Дорога оставалась пустынной. Солнце палило нещадно, горячий воздух над уходящими в горизонт полями тяжело колебался и напоминал густой сахарный сироп. Мальчик давно снял футболку и обвязал её вокруг головы, чтобы хоть как-то спастись от жары.
«Это изначально задумывалось как авантюра, всё нормально, – думал он, – я сам отказался от того, чтобы меня встречали. Так интереснее. Если бы не это пекло…»
Наконец вдалеке послышались звуки мотора, и на выезде показался легковой автомобиль. Мальчик вскочил на обочину и замахал руками. Машина остановилась.
– Простите, – мальчик заглянул в салон, – не могли бы вы подбросить меня до развилки на Сорроухиллс? Я заплачу.
Водитель, мужчина лет сорока, явно удивился.
– А зачем тебе туда? Там же нет ничего, кроме пустошей.
– Там сейчас геологическая экспедиция, ей руководит мой отец. Я к нему еду.
– Хах, чтобы кто-то да поехал туда летом! Ладно, пацан, прыгай, только оденься, мокрый весь.
– Спасибо!
Мальчик накинул футболку на плечи, схватил рюкзак и прыгнул на переднее сиденье. Машина тронулась.
* * *
Некоторое время ехали молча. Мальчик редко первым начинал беседы, а водитель, похоже, не особо вспоминал о внезапном попутчике. Однако, когда машина выехала на длинную и прямую дорогу, водитель спросил:
– Что там ищут эти, из экспедиции?
– Какие-то полезные ископаемые. Честно говоря, не знаю, я не геолог.
– А ты зачем едешь? По отцу соскучился?
– Нет… ну, немного. Так мы по радио общаемся. Это он предложил, говорит, давай ко мне, попробуй пожить на природе. А я и подумал – почему нет? Интересный опыт. Так-то я в городе вырос.
– А далеко твои от развилки-то?
– Миль шесть. К вечеру дойду.
– Не заблудишься?
– Нет, – мальчик улыбнулся, – я смотрел карту. И компас есть. Дорога одна. Найду, никуда не денусь.
– Ну, смотри, я бы тебя туда всё равно не повёз – далеко. Мы туда вообще не ездим. Не живёт там никто, а старики, так некоторые место гиблым считают.
– Гиблым? – мальчик искренне удивился. – Почему?
– Да кто ж их знает. Бабка моя, царство ей небесное, говорила – гиблое. Может и случилось там когда-то что-то ещё до Катастрофы.
– Интересно. Отец ничего такого не говорил, спрошу у него. Спасибо за информацию.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом