9785006008335
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 31.05.2023
Ночные гости. Часть 1
Татьяна Осипова
Сару с детства интересовали сверхъестественные вещи. Друзья любили собираться в заброшенном доме и рассказывать страшные истории. Однажды они нашли книгу – мир не такой, каким кажется. Правда открывается не сразу, и страшный мировой заговор поставил на карту существование всех нас.
Ночные гости
Часть 1
Татьяна Осипова
Редактор Сергей Михайлович Кулагин
Дизайнер обложки Ирина Куликова
© Татьяна Осипова, 2023
© Ирина Куликова, дизайн обложки, 2023
ISBN 978-5-0060-0833-5 (т. 1)
ISBN 978-5-0060-0834-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Тихий шелест осенних листьев в ночи, может быть, это только кажется, а может, это шёпот тех, кто никогда не расскажет что правда в этой истории, а что нет…
Глава 1. Неожиданная правда
Фил приходил самым первым к заброшенному дому. Я помню своего друга, когда он был ещё нескладным долговязым парнем. Непослушно падающие на глаза волнистые волосы до плеч он зачёсывал назад. Улыбался неповторимой улыбкой. Ни у кого нет такой, думала про себя я, ещё не подозревая, что в скором времени мысли о Филе займут всё моё существо. Рассказывал он, как мама говорила.
«Сынок, когда-нибудь, я тебя побрею наголо».
«Конечно, мам» – обычно бросал ей сын, понимая, что женщина не исполнит своей угрозы, потому, что любила его. Мама знала, что её мальчик ни такой как остальные ребята, другие считали его, по меньшей мере, странным, но это не мешало парню заводить друзей и быть душой своей компании.
Его комната на мансарде увешана плакатами любимых рок групп. Я помню обитель Фила как вчера. Барабанная установка, две гитары. Соседи привыкли, потому что родители Блека нашли компромисс – Фил барабанил, когда они уезжали на выходные за город. Краски, альбомы. Филипп талантливый парень, что поначалу меня отпугивало. У меня мало способностей. Наверное, главная – я умела слушать друзей, за что многие делились со мной сокровенным.
Спросишь, отчего одноклассники считали Фила странным? Фил Блек, с виду обычный парень шестнадцати лет, который как и большинство не любил ходить в школу и сидеть на уроках. Он обожал погонять на роликах, велосипеде или поиграть в какую-нибудь видео игру. Вроде обычный парень? Часто его привлекало необычное. Как многих, но в отличие от других ребят он пытался досконально изучить интересующее. Мог часами искать информацию о сверхъестественном происшествии в Интернете, читать книжки и смотреть фильмы на любимую тему.
Однажды к нему в руки попала книга, с которой всё и началось. Нашёл её Фил в заброшенном доме на окраине нашего маленького городка Чарлтон, где никогда ничего не происходило странного, ну если не считать судьбы этого дома и исчезнувших невероятным образом хозяев. Никто не знал судьбу прежних жильцов.
Книга древняя, как позже пояснил Фил. Обнаружив в ней непонятные знаки и заклинания, он начал тщательное расследование, узнав, что книга предназначалась для того, чтобы противостоять нечистой силе. Чтобы разобраться в записях, парень изучал латынь, на языке которой написаны большинство подобных книг. После прочтения, он решился поделиться обо всём с другом Логаном Митчем.
– Интересно, – протянул Митч, увидев книгу, – неужели это всё по-настоящему?
– Не знаю, – пожал плечами Фил, – время покажет.
Они вместе листали старинный фолиант и если Блек знал что к чему, Логан лишь рассматривал необычные пугающие картинки.
Спустя некоторое время, Фил и его друзья: Фредди, Митч и я стали собираться в том самом старом доме, судьба которого определена давно, но почему-то его так и не решились снести. Почему-то дети любят таинственные места, вот и нам приглянулась полуразрушенная усадьба. Мы собирались там вечерами, поднявшись на последний, третий этаж, где вполне сносно, разжигали камин, расставляли по углам керосиновые лампы и секретничали.
Фил как-то предложил рассказывать каждый вечер истории, главное чтобы рассказчик не запинался с буквы на букву, и было интересно всем.
– Не то, мы закидаем его помидорами, – любил шутить он.
К счастью помидорами запасаться не пришлось, особенно хорошо получалось у Митча, он любил всякие байки о ночных существах и таинственных расследованиях. Потом появились и другие ребята: Коротышка Рей, Очкарик Биф и его брат малыш Тимми. Я уже и не помню имён всех товарищей, но постоянно приходили именно те, кого я озвучила выше.
На стенах прыгали тени, место, казалось бы, не из приятных, но оно почему-то не пугало нас, а притягивало. Здесь мы чувствовали себя как дома. Общие чувства, страхи и интерес к потустороннему миру сближали нас, мы чувствовали себя здесь настоящими. Никто из непосвящённых и не догадывался о нашем увлечении, ведь только старому дому можно доверить тайны, поговорить с друзьями о невзгодах и заручиться поддержкой.
– Прошёл почти год с того времени, как мы стали собираться здесь. – Я поправила очки, которых всегда стеснялась, пока училась в школе, – и почему родители твердят, что здесь опасно.
– А твои предки знают, куда ты уходишь по вечерам? – рассмеявшись, спросил Фред, потирая подбородок.
– Конечно, – продолжила я с умным видом, – они же знают, что я не одна, здесь все мои друзья.
– Да-а, – протянул Коротышка Рей, – у тебя клёвые предки, раз отпускают в этот заброшенный дом. – На самом деле я соврала друзьям. Мои родители никогда бы не одобрили это место для встреч. – А я сказал, что отправился к Митчу в гости.
– А ты Логан? – улыбаясь, спросила я пухлого паренька с веснушками, – как выкрутишься, уже придумал?
– В большей степени. – Он серьёзно подпёр кулачком подбородок. – Вероятность того, что предки поднимутся в мою комнату, ничтожно малы, процентов… – он поднял к закопчённому потолку глаза, словно ища там ответы, сколько это конкретно, – процентов десять, так как они уехали в Честерс, и будут дома только завтра вечером, – важно подытожил он.
Ребята разожгли камин и уже приготовились жарить сосиски, как внизу что-то грохнуло.
– Ну да, – коварно кивая, улыбнулся Фред, – Фил в своём репертуаре. Но осторожность не помешает.
Он решил проверить, что происходит внизу и направился к двери.
К слову, Фила не было сегодняшним вечером, но он обещал обязательно прийти, сославшись на очень важное дело.
Я уверена, что он не стал бы нас просто так пугать, хотя мальчишки уверенные в обратном, приготовились ответить ему. Хотя никто не догадывался, что сценарий этого вечер непредсказуем.
Фредди и Митч подкрались к двери, за которой послышались шаркающие шаги. Глухой стук и ворчание заставили меня напрячься. Фредди нахмурил брови и шепнул Митчу:
– Если это Фил я его прикончу. – Слишком странным казалось появление товарища, наш друг обычно стучал в дверь условно, а теперь ничего. Ребята насторожились от повторившегося стука.
– Это точно не он, – покачала я головой. – Что делать будем? – тихо спросила я Фреда. Он попытался развеять атмосферу, пошутив, что возможно за мной пришёл мой папа. Стало страшно, но мы надеялись, что это плохая шутка от запоздавшего друга. Скрежет за дверью повторился, я вздрогнула и по спине пробежали капельки пота.
– Какого чёрта? – Фредди резко подошёл к двери и, толкнув её, выглянул на лестницу, – эй, кто там? Довольно шуток! – Его немного расстроило, что в ответ он ничего не услышал, – ненавижу эти дурачества, Фил, – крикнул он в темноту, куда уходила лестница, – если это ты, я тебе все твои патлы вырву.
– Фредди, – обратилась к нему я, когда он захлопнул дверь, – зачем же так грубо, может просто крысы?
– Возможно, – кивнул Коротышка Рэй, – просто последнее время совершенно не о чем рассказывать, мне кажется, мы переворошили всех призраков и духов…
– Помогите!!! – тишину внезапно разрезал жуткий крик, он донёсся из-за двери, а противный скрежет ногтей по стене заставил меня зажать уши. – Прошу вас!
– Ну, это уже слишком! – Коротышка Рей распахнул дверь и ели успел отскочить в сторону, в комнату влетела перепуганная девушка лет двадцати. Она оглядывалась назад, а когда дверь захлопнулась, упала на пол и, затравленно глянув на дверь, кинулась к ней, хватаясь руками за ручку. – Вы должны закрыть её… Надо забаррикадировать выход!
Митч нахмурившись, скрестил руку на груди и подошёл к незнакомке. Её лицо в крови, как будто она, убегая, врезалась в темноте о дверной косяк. В глазах застыл ужас, она прижала ладони к щекам и я увидела, что у неё сломано несколько ногтей. Кто же гнался за ней, я поправила очки, разглядывая девушку – в волосах у неё мусор, какая-то шерсть.
– Что это? – пробормотал Фред, извлекая из длинных волос незнакомки серый изогнутый коготь, – за тобой, что гнался оборотень?
– Какой на фиг оборотень? – девушка, наморщив лоб, обижено глянула на ребят, отбрасывая со лба спутанные волосы. – Что у вас тут за клуб придурков? На меня напала собака, бешеная, наверное, не знаю. Пришлось удирать, но к счастью обошлось без укусов. – Немного успокоившись, незнакомка осмотрелась по сторонам. – Кстати, меня зовут Ливия. Мой парень, он, наверное, ищет меня, но там, она показала на дверь, – слишком опасно.
Её прервал стук в дверь
– На этот раз это Фил, – Фредди направился к двери. Ливия вскочив, преградила ему путь и снова закричала, что дверь открывать опасно. Парень отодвинул девушку и открыл замок.
– У вас такие лица, – улыбнулся Фил, отбрасывая длинные волосы со лба. – Что тут происходит? Духи шалят? – его шутке, как ему показалось странным, никто не рассмеялся, и парень удивлённо гляну на молодую незнакомку, явно нуждающуюся в утешении и помощи. – Так, ребята, у нас ещё осталось кофе? – Фил взглянул на меня, и я поняла, что именно мне придётся сейчас заняться приготовлением напитка. Я направилась к столику, чтобы включить кофеварку, а ребята наперебой начали рассказывать Филу о том, что произошло.
– За ней гналась бешеная собака, – тихо проговорил Митч. – Так она нам сказала. Глянь что я нашёл у неё в волосах.
– Очень смешно. – Фил повертел коготь в руках и, подбросив, сунул в карман, – а теперь может, расскажешь, кто ты на самом деле?
– О чём ты, мальчик? – девушка непонимающе смотрела сначала на самого Фила, потом на всех присутствующих.
– Сейчас поймёшь, – улыбнулся парень, подойдя к шкафу и порывшись в нём, вытаскивая ключи. – Идём Сара, поможешь мне, – он глянул на меня, мотнув головой на выход. – Кофе подождёт.
Я, наморщив лоб и, поджав губы, замотала головой. Фил, взяв меня за локоть, шепнул, что всё в порядке и бояться нечего.
Ничего не понимая, выскользнула в дверь за ним и, прижавшись к стене, посмотрела на друга. Так страшно мне ещё никогда не было. Ужас подбирался из темноты нижних этажей, но с Филом не так страшно, уговаривала себя я. Здесь была единственной девочкой и, если говорить честно, то начала ходить в наш клуб только из-за него.
– Мне страшно, Филипп. – Я редко называла его полным именем, – за этой Ливией кто-то гнался…
– Тс-с, – он приложил палец к губам, прервав меня и, крепко взяв за руку, двинулся в соседнюю комнату, – надо торопиться…
У него горячие пальцы, и мне уже не так страшно.
Фил удивительно быстро отыскал в полумраке керосиновую лампу, и начал рыться в комоде. Я плохо видела, откуда он извлёк толстенную книгу.
– Что это?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом