ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 22.08.2023
Маги. Алатея
Макс Паркер
Что есть магия? Это искусство самопознания. Что есть мы в этом мире? Это то, что намечено при проявлении.История этого мира далека от реальности, однако сюжетная линия сама себя развивает.Он думал, что обычный крестьянин, беспризорник, но это далеко не так. Те, кто оставил его в приюте, в действительность позаботились о нем, чтобы в будущем он стал тем, кто будет способен изменить этот мир…Наш герой встретит невероятное приключение, наполненное опасными интригами и интересными встречами. А битвы будут наполнены яркими красками впечатлений.То, что необъяснимо, в действительности реальнее того, что мы привыкли понимать…
Макс Паркер
Маги. Алатея
Часть 1: Начало
– Думаешь, тебе все сойдет с рук? – кричал вслед убегающему парню Дорес. – Вот же засранец!!! – его тон был злее и злее. – Я знаю, где ты живешь! –
Но эти крики я слышал чуть ли не каждый день и каждую ночь. Что поделать, хочешь жить – умей быстро бегать и ловко шевелить руками.
– Вот же засранец! – кричал он все также вслед, но бежать и не думал.
Да и он прав. Тут все меня знают и также знают, что я и еще несколько подростков лазают по огородам. Мое лицо всегда светится от удовольствия, когда расхищаю чужое добро. Они хоть и бранятся, но знают, что другого источника пропитания у меня нет, поэтому это как своеобразная игра.Пытаюсь прокормиться за их счет, ну а они, соответственно, не дают расхищать их грядки.
Ах да! Где мои манеры! Меня зовут Иверг. Не знаю, настоящее это имя или нет, потому что так называли меня все мои друзья. Я – беспризорник. Родители избавились от меня, когда мне было пару недель от роду. О них, конечно же, ничего не знаю, зато они положили небольшое наследство, с которым по сей день нахожусь неразлучно. Это очень красивый кинжал, и, судя по всему, сделанный из серебра. Он мне настолько дорог, что, когда я его продаю проезжему растяпе, незамедлительно возвращаю, когда он спит. Да, знаю. Но меня жизнь тоже постоянно бодрит. Мои друзья, Торат и Пог, со мной, можно сказать, с самого детства. Мы сбежали из детского приюта госпожи Исун Раки. Согласен, смешное имя. Да тут многие имена придуманы от случайных звуков. Народ хмурый, как и времена. Кругом разбойники и убийцы, готовые поживиться за чужой счет; разврат и обман, А Королю Сигуну VII глубоко безразличны крестьяне с их проблемами. Главное, чтобы шахты с золотом, серебром и алмазами приносили постоянную прибыть, а остальное – мелочи. Его территории начинаются от южных скал с шахтами до северных лесов, что граничат с землями лесного народа. На востоке бескрайний океан, где малок то бывал, но ходят слухи, что в воде живут морские чудища, и именно поэтому порт пустует. А ведь и правда: кораблей я не видел ни разу за свои 14 годиков, зато у пристани стоит одна ладья. На ней далеко не уплывешь. Во-первых, она прохудилась. А во-вторых, не нашлось еще смельчака, который решился бы на ней поплыть.
Деревня, в которой прибываю, называется «Бесчуска». Впрочем, нечему удивляться. Зато через нее идет главная торговая дорога, отчего и вся та нечисть, которую перечислял выше. Кого на этой дороге только не встретишь. Одни сорят богатствами, другие возможностями. Даже как-то видел людей, извергающих пламя изо рта. Но потом мне объяснили, что это циркачи, а пламя они не извергают, а поджигают жидкость, находящуюся у них во рту путем распыления. Животные, провозимые в больших железных клетках, с большими ушами и двумя острыми бивнями, меж которыми находился нос, свисающий аж до земли, который, как выяснялось, называется хоботом. А также были неправильные лошади с двумя горбами, которых кормили не овсом, а какими-то колючими шариками. Оказывается, это кактус, и вовсе не лошади, а верблюды. Их еще называл «Кораблями пустыни», Мне еще тогда показалось это смешным. Как животное, да еще такого нелепого вида, может быть кораблем?!
Наша деревня полнится слухами всяческих безумцев быстрее, чем какая либо другая деревня, а все из-за таверны на ее окраине и постоянно болтающего хозяина этого заведения. Кто бы что ему не рассказал, тот будет трепать без умолку, пока не услышит что-нибудь новое и более безумное. Вот, например, как-то приходил один старик и рассказывал о существах, прячущихся в земле, словно сами они состояли из земли. А другой рассказывал о гигантах с двумя головами, мол едят всех, кто встретится на пути. Видать не всех, раз существуют такие слухи. Рассказывали и о людях не выше метра в высоту, и о русалках в океане, и о драконах, спящих в сокровищницах подземелий. Но самое чудаковатое, что слышал, это о небесном городе. Кто-то в это верит, кто-то не сомневается, совсем спятившие считают этот город городом богов, мол когда они приходят на наши земли, с ними приходят и их палачи, верша суд над грешниками. Это, конечно, все интересно, но лично я привык доверять и верить себе и иногда своим друзьям.
Кстати о них. Это еще те хитрецы. Если они не набивают свои животы на грядках крестьян, то устраивают различного рода диверсии на рынке, пытаясь украсть мясо, рыбу или фрукты, которые есть всегда там в большом изобилии. Мясом с нами торгует лесной народ. Они чем-то похожи на людей, только волосы у них золотистого цвета. Рыба идет с близлежащих речушек. Ими делятся рыбаки, проживающие вдоль тех рек, что в нескольких днях пути от нас. Ну а я годы и фрукты приезжают с проходящим народом. Коротко говоря, хоть мы и были беспризорниками, поесть и попить всегда было. Проблема была в одном – найти крышу над головой, ибо нас преследовали все, кому не лень надрать наши уши, а таких было с каждым днем все больше и больше. Хочу заметить, что не всегда наши аферы увенчивались успехом, поэтому всегда нужно было искать новое место для ночлега. Это могли быть сараи с их сеновалами, мастерские, конюшни и даже пустые дома. Но как показывает практика, ненадолго, ибо владельцы находились очень быстро. Ими мог стать любой, кто имел наглость и дерзость забрать его себе. В таких моментах решала сила, а бились если не до смерти, (в этих местах жизнь практически ничего не стоила), то до потери сознания.
В нашей деревне было также много приезжих работяг, считающих, что тут можно разбогатеть, а всему виной была относительная близость с теми самыми шахтами. Горы, что называли «Хребет дьявола», говорили сами за себя. Люди, желающие разбогатеть, лишались самого главного – здоровья. Но как только их постигала болезнь под названием «золотая лихорадка», им было уже не помочь.
На каждой шахте был командующий и приближенный к Сигуну VII. У них правило было предельно просто: не воруй у товарища, не убей. Также в договоре имелся пункт: 40% от добычи идет добытчику, но если он погибает, то добытое идет в казну королевства. Те, кто умелы и смелы, богатели. А те, кто хитры и хилы, умирали в пользу казны. Все были довольны от этого. Особенно король, потому что в этих шахтах еще никто не проработал больше года. Это и истощение, и несчастные случаи, и болезни, и голод. Безумие болезни лихорадки, которой болели все.
Мы с друзьями знали об это не понаслышке, поэтому то ремесло, которым занимались мы, подходило нам больше всего. Максимум набьют лицо, но нам к этому не привыкать. Жизнь учит жить, и иногда ее уроки весьма суровы…
Часть 2: Гонец
Прибыв в свою новую обитель, которой мы сделали заброшенный сарай старого моряка Дженкина, который, кстати, сошел с ума, весьма улыбнулось нам, да и к нему не особо много ходит гостей из-за его неадекватного поведения и даже нападения на сельчан. Конечно, они сами виноваты, издевательски дразнят, кто ж устоит перед таким. А его гордыня преобладает, поэтому нам и показался этот вариант самым надежным. Конечно, можно было еще спрятаться в конюшне Бита, но в последнее время его лошади прямо на расхват, чересчур много людей стало проходить через нашу деревеньку. Ну и нам от этого проще, потому что, если украдем у деревенских, то в семи случаях из десяти огребаем хороших таких, жирных оплеух. Раздают их нам с превеликим удовольствием. А пришлые даже не думают нас искать. А если кто и поднимает шут, то им никто не помогает. Мол сами не доглядели. Стражи у нас в деревне никакой нет, а те, что охраняют рудники, не покидают своих постов ни при каком случае. У них там свои законы и наказания по этому поводу.
– Здорово, пацаны! – весело сказал я Торагу и Погу.
– Что ты сияешь больше прежнего? – загадочно поинтересовался Пог.
– А вот чего! – улыбаясь я вывалил на пол морковь, кочан капусты, зелень и несколько реп.
– О-о-о! – восхитился Тораг. – Прямо пир намечается! Кого в этот раз обнес? – хитро посмотрел он на меня.
– Да-да! – поддержал Пог.
– Че это вы? Зассали что ли? – хитро улыбаясь, смело произнес я. – Ладно, за это нам ничего не будет, хоть и спалил меня кузнец. –
– Ну ты даешь! – осуждающе сказал Тораг. – От него нам больше всех прилетало…
Не успел он договорить, как его перебивает Пог: – Вот-вот! Чем ты думал?! – они оба смотрели, нахмурившись, на меня. – Ты небось надеешься, что он на прежнем месте нас не найдет, так вот я тебя огорчу: сегодня он приходил к Дженкину, и они о чем-то беседовали. –
– Ну зачем вы так! – не меняя настроение, сказал я. – Когда я у него чего-нибудь програбливаю, то впоследствии бегу долго и быстро. Сами же знаете его выносливость. –
– В том-то и дело! – сказал Пог.
– В этот раз он за мной не бежал, лишь крикнул что-то вслед. Вот я и расценил это жестом доброй воли в пользу нуждающихся. –
– Ага! Жест! Скажешь тоже! – фыркнул Пог.
– Ну не нести же ему это добро обратно! – заявил я.
– С этим соглашусь. – тут же изменившись в лице с растянутой улыбкой, Пог продолжил. – Если и огребать оплеухи, то хотя бы за дело. –
– Налетайте, пацаны. – веселым голосом произнес я.
И мы принялись чистить и есть все то добро, которое я добыл нелегким трудом. Сарай стоял недалеко от деревни в начале леса. Дорога, ведущая сюда, была тупиковой. Дальше только лес. Местные жители сюда ходили, если хотели насобирать грибов. В этих местах преобладали белые, красноголовики, лисички, ну и, конечно же, синявки. А также отсюда начинается черничная роща. Одни из вкуснейших ягод, не считая земляники. Это я к тому, что случайных путников тут не бывает. Но в этот вечер был один.
Мы о нем услышали по крикам безумца, рвавшего глотку, напившись огненной воды. Путник с виду походил на бездомного попрошайку, но мне захотелось с ним поговорить. Предчувствие сыграло свою роль. Издав звуки птиц, чтобы он нас заметил и убедившись, что старый моряк Дженкин нас не видит, поманил его рукой.
Путник, шагая к сараю, постоянно оглядывался и что-то бормотал. Нам сразу же это показалось странным, но мы также понимали по его истощенному виду, что он нуждался в отдыхе, да и еды у нас было в этот раз больше обычного.
– Думаешь, он не опасен? – обеспокоенно сказал Пог.
– Да, ты посмотри на него. – оценивающе произнес я. – Он на ногах-то еле стоит, устал походу. –
– Он не местный. – определил Тораг.
– А ты глазастый! – издеваясь сказал я. – Это было ясно сразу, как только он пришел к дому Дженкина. –
– И правда! – рассмеялся Пог, а мы вместе с ним.
К этому времени к нам подошел незнакомец, с виду серьезно потрепанный и сильно уставший.
– Откуда ты? – спросил я, осматривая незнакомца, а он испуганно смотрел на нас.
– Я из деревни Висконты, беженец… – робко ответил он.
– Висконты? – смотрел я на товарищей, не понимая, где это.
– Это примерно в неделе ходьбы. – тем же голосом говорил незнакомец. – Я, я так рад встретить вас. –
Мы тут же насторожились.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Пог.
– Я шел, куда смотрят мои глаза, но мне на пути попадались деревни, где не было людей, ни скота, ни птиц – никого! – незнакомец задрожал. – Я думал, что больше не увижу никого… -
– А ты можешь объяснить подробнее? – спросил я.
– Пойдем внутрь. – сказал Тораг. – Смотрите, он еле стоит на ногах, а вы его мучаете вопросами. –
– Спасибо! – благодарно произнес незнакомец, а мы помогли ему добраться до сена-лежанки.
– На. – дал путнику репу. – Ешь. – сказал я. – Тебя хоть как звать? –
– Исс… – произнес путник, кусая репу, затем продолжил. – Меня зовут Иссок, но друзья меня звали Исс. И вы тоже можете меня так называть. –
– Скажи, Исс. – интересуется Тораг. – Что случилось с твоей деревней, и почему ты так напуган? –
– И почему на тебе одежда вся порвана? – добавил Пог.
– Мне и самому неловко. – ответил Исс. – Я обычный крестьянин, у меня своя ферма, даже мельница была. –
– Почему была? – влез в ответ Тораг.
– Не перебивай его! – сказал я.
– На нашу деревню кто-то напал! – изменился в тоне.
– Кто, кто напал7 – перебил снова Тораг.
И получил тут же подлещека от Пога за перебивание.
– Больно же! – обиженно фыркнул он и попытался врезать в ответ Тораг Погу.
Но вмешался, сказав: – Успокойтесь! – нахмурил я брови и очень злое лицо.
– Не… Не знаю… Напали или нет… – он делал небольшие паузы в словах. – Тем утром, когда я проснулся, надо мной лежало большое железное корыто, а как под ним оказался – не помню. – он сделал еще несколько укусов репы, тщательно пережевывая ее.
Пог разжег небольшой костер и поставил над ним небольшой железный триног, а Тораг подвесил на него заранее приготовленный железный котелок.
И сказал: – Ив, доставай травы, да повкуснее. – и засмеялся.
А Пог добавил: – Поароматнее. И если есть, кусочки малины. –
Его тут же перебил Исс: – У меня есть очень вкусные чаи… – улыбнувшись, он смотрел на нас, ожидая одобрения.
Все посмотрели на него, затем друг на друга, и, пожав плечами, кивнули, а Пог сказал: – Кидай в котелок! –
Исс, порывшись в своей небольшой сумке, привязанной к веревке таз, достал горсточку каких-то сушеных цветов. Они словно были всех цветов радуги. Наши глаза сразу заблестели от любопытства.
А Исс, зная, что мы будем задавать вопросы по поводу этих цветов, тут же сказал: – Вы только не спрашивайте, что это за чай. Сам не знаю. Но бабка перед смертью дала их и сказала: «Испей его тогда, когда встретишь достойных его!». А после испустила дух. О чем в действительности хотела сказать, не пойму. А за все время достойнее вас никого не встречал… -
– Даже не знаю, как на сказанное реагировать… – монотонно и без лица произнес Пог. – Будешь его пить первым. – резко сменил он лицо на улыбающееся, подмигнув мне и Торагу.
– Хорошо. – ответил Исс. – Вам вредить нет смысла. И спасибо еще раз за приют. –
– Ну… это… конечно, лестно слышать. – проговорил я. – Но… – сделал небольшую паузу и выдохнул с улыбкой до ушей. – Это не наше имение, а того замечательного старика, который любезнейшим образом тебя спровадил со своего крыльца! -
И тут же мы все рассмеялись, и даже Исс рассмеялся тоже.
– Вот-вот. – добавил Пог.
– Ого! – восхитился Тораг, делая глубокий вдох.
– Соглашусь. – повторяя за ним, делаю то же и я.
– Вот это ароматище…. – парировал Под.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом