Александр Гречко "Ты возвращайся…"

Стихи о любви и разлуке с любимым человеком. Крик души, отражение искренних чувств автора. Сила и неизгладимая мощь всепоглощающей любви способна победить любые лишения и невзгоды. Давайте любить, давайте жить настоящим, радоваться жизни, восхищаться нашими любимыми.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006047457

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 25.08.2023

Ты возвращайся…
Александр Гречко

Стихи о любви и разлуке с любимым человеком. Крик души, отражение искренних чувств автора. Сила и неизгладимая мощь всепоглощающей любви способна победить любые лишения и невзгоды. Давайте любить, давайте жить настоящим, радоваться жизни, восхищаться нашими любимыми.

Ты возвращайся…

Александр Гречко




© Александр Гречко, 2023

ISBN 978-5-0060-4745-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ты возвращайся…

L?me de cristal

Возьми мое сердце, молчи —
Хрусталь, одарила не сразу.
В ночи потеряла ключи,
Не верила, путала разум.

Сомненья терзали порой —
Безликость бульварных романов…
Посмотришь, вблизи не герой:
Бездушье, проклятье  титанов.

А он из чужих, тёплых  мест —
Наивный, сказал, что влюбился.
На небе видал  Южный Крест,
О холод таёжный разбился.

Ушел   по веленью богов,
На шее шнурок – mеdaillon,
Она из соседних миров
Надежда, печаль, полусон.

Забыла – сказала себе,
А слезы текут по щекам,
И ветер ревет: О мольбе
С поклоном к ближайшим церквям…

От гордости  ночью  тоска,
И взгляд убегающий вдаль,
И шепот: Вернись!!! Маяка
забрезжил  надеждой хрусталь.

Возьми меня, крепче держи,
Не бойся, навеки ты мой,
В канву улеглись миражи,
Луна воскресала над мглой…

* L?me de cristal – хрустальная душа (fran?ais)

La dame

Pour toi

Присядьте, право, повелеваю!
Смотрите  прямо – пред Вами дама.
Нет, не осмелюсь, давно питаю
Влеченье сильно (полоска шрама):

Напоминанье  о бурном прошлом —
Увы, смеялись, на сердце рана.
Смотрели бойко с  большим вопросом:
Нет – не отважный, не из романа…

Французской деве дано искусство —
Дар  обольщенья, где взгляд лукавый
Роняет сердце, от вида бюста
Пленился  напрочь  парнишка бравый.

О чувствах робко, всегда  сурово:
Не вынуждайте, я  правлю балом,
Не будьте глупы, всего полслова…
Их разделяли – море и   лава.

Она забыла, он удалился,
Ушел английской без слов дорогой.
Порой скучала, порой бесился —
Все думы только о синеокой.

Богам не скучно и плачут  бесы
Вложили веру в  смурные души.
Украдкой ищут  герои пьесы
Час примиренья… Бой равнодушью.

Глаза блестели – от мыслей холод,
Любовь разбили манерным маршем.
Месье контужен, судьбой исколот,
Бедняжка плачет, грозит демаршем.

Присядьте, право – всегда любила…
Мне это слышать – так сон смеется?
Не верьте  буквам, в притоках  Нила
Водицы меньше, печаль плетется.

Все отболело… Вы не   согласны,
Забыть былое  ни  слова боле?
Улыбок море – мечты атласны —
Сбылись, радушное  счастье – холим!

Le bonheur

Безбрежен океан – восторг – свиданье,
Полоска чуть заметная во мгле.
Скрывает облик милый… Наказанье?
Там вдалеке, где сосны  в пелене:

Мороз крепчает – лют, окно в узорах,
Не заглянуть, притронувшись к руке,
Божественно- изящной, чуть знакомой,
Щекой прижаться к яви налегке.

Не отпускать… С ума сходить, игрива
Улыбка в глубине любимых глаз.
Едва дышать, повсюду  синь: Ты диво!
Склонившись, избежать банальных фраз.

Холодный ветер, волны вскользь с минором:
Что ищет, слепо взгляд бросая вдаль?
Такая нежность… Шум. Барашки хором:
Любить, страдать, но так? Судьбы вуаль.

Уставшая слеза сползла: Как можно?
Сроднилась с мыслью – на другом брегу
Живет надеждой сердце, осторожно
Рисуя  разноцветьем на снегу.

Le bonheur * – счастье (fran?ais)

Губ заря ароматом пьянит

Нарекаю весной дивной – ода о нежности,
Память разум терзает, ночами твердит:
Не забудешь! Простишь ли? Следы неизбежности,
Ненавижу себя, принимаю вердикт.

Не сумел распознать душу ангела – скованны,

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом