Мила Раевская "В переводе на чувства"

В сборник стихотворений вошли поэтические произведения, написанные в разные годы и объединенные одной общей темой: все они о любви. Для автора она неизменно важное событие, яркое светлое чувство, преображающее душу человека и мир вокруг, источник творческой энергии и вдохновения. Приход любви – как заря новой эры, но и угасание ее отнюдь не трагедия: и ушедшее, даже почти позабытое чувство оставляет след в виде теплых воспоминаний и поэтических строк.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 25.08.2023

В переводе на чувства
Мила Раевская

В сборник стихотворений вошли поэтические произведения, написанные в разные годы и объединенные одной общей темой: все они о любви. Для автора она неизменно важное событие, яркое светлое чувство, преображающее душу человека и мир вокруг, источник творческой энергии и вдохновения. Приход любви – как заря новой эры, но и угасание ее отнюдь не трагедия: и ушедшее, даже почти позабытое чувство оставляет след в виде теплых воспоминаний и поэтических строк.

Мила Раевская

В переводе на чувства





Здесь вы проследите за эволюцией любовного чувства лирической героини, за изменением её самоощущения и мировосприятия. Та, что чувствует и говорит в первом стихотворении, уже совсем не та, что говорит в последнем…

Глава 1. Шёпотом

«К своей груди прижав мою…»

К своей груди прижав мою,
Ты шепчешь на ухо мне сказку.
Я доверяю твоим ласкам
И нескончаемому дню.

Пылает зноем нежный рот
И я в уме шепчу проклятья
За то, что в этом лёгком платье
Я, как у адовых ворот.

Ах, что там мама говорила
Про этот вековой запрет?
Я не смогу ответить "Нет",
Поэтому меня помилуй.

Почти распущена коса,
Щека опалена слезою.
Не будь так властен надо мною,
И я сегодня без креста.

    26 июля 2000 

«Я чувствую тебя, твоё дыханье…»

Я чувствую тебя, твоё дыханье,
Твоё присутствие в немой тиши,
Твоих ресниц то взмах, то трепетанье
И плач твоей израненной души.

Твоих шагов пленительные звуки
И поцелуев сладостный дурман,
И тёплые заботливые руки,
И глаз твоих чарующий обман.

Ты так же, как и я, в молитвах к богу
Желаешь лишь добра и теплоты,
Любить мы научились понемногу,
И я твоя, и вся я – ты!

Моё унынье и моё терпенье,
Мой смех и радости мои,
Мой каждый жест и всякое движение —
Всё для тебя, всё – ты!

    6 июня 1999 

«Я тону в объятиях неба…»

Я тону в объятиях неба
Голубого, как мечта.
И глаза, как капли снега,
Голубые у меня.

Небо, оно моря глубже,
Но когда синеет даль,
Я хочу в глазах зелёных
Утопить свою печаль.

Ты меня поймёшь, я знаю,
Только раз меня пойми!
Всё на свете неслучайно —
Я люблю и ты люби!

    Лето 1999 

«Для шороха твоих шагов…»

Для шороха твоих шагов
Мне осень листья расстилает,
Узором ярким украшает
Седую вату облаков.

Для безымянных губ твоих
Я губы нежные открою
И жарким инеем покрою
Слова, танцующие в них.

Для взгляда изумрудных глаз
В моих глазах играет небо.
Зимы пушистой хлопья снега
В объятья приглашают нас.

Для недоверчивой весны,
Для слёз, непролитых тобой,
Томится соль в воде морской.
Любовь живёт в моей груди!

    Январь 2000 

«Словно отпитая чарка…»

Словно отпитая чарка,
Я пред тобою стояла,
Я ни о чём не просила
И никогда не рыдала.

Я ведь и не говорила,
Будто любовь будет вечной,
Я потому и казалась
Лёгкой тебе и беспечной.

В этой игре бесполезной
Я и не защищалась.
Ты улыбнулся надменно,
А сердце в груди не сжалось.

От взгляда и от улыбки
Повеяло вдруг прохладой.
Знаешь, а эта ошибка
Всё же была наградой!

    29 июля 2000 

«Усталых глаз не поднимаю…»

Усталых глаз не поднимаю,
Мне не забыть тот разговор.
Нет, я тебя не обвиняю,
Но как ужасен приговор!

Мне это всё казалось чудом,
Но как-то вмиг оборвалось,
И я забытая русалка
На дне невыплаканных слёз.

    21 сентября 1999

«Бархат тёплых простыней…»

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом