miss Gold "Мысли без крыльев"

Это попытка переосмыслить ценности, примерив на себя всезвозможные роли. когда остаешься без крыльев у тебя есть два варианта – падать вниз или растить новые… Выбор сделан.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 28.07.2024

Мысли без крыльев
miss Gold

Это попытка переосмыслить ценности, примерив на себя всезвозможные роли. когда остаешься без крыльев у тебя есть два варианта – падать вниз или растить новые… Выбор сделан.

miss Gold

Мысли без крыльев




Сочельник

В ночи, усыпанной надеждой,

Крадется по небу звезда

Знаменовать, что Бог родился,

И счастью нет теперь конца.

На ледяном окне я вижу

Меняющий мой мир узор,

Свеча, скромнея, догорает,

А мама ставит сочиво на стол…

И запах ели волшебство рождает,

И ангелы собрались на земле, -

Иисус родился – это радость наша,

Седьмого дня и в зимнем январе.

В вертеп сегодня многие стремятся,

И, загадав желание свое,

Так тихо, искренне они перекрестятся

И понесут в душе своей тепло.

Мороз окреп, и яркое желанье

Исполнится сегодня, в эту ночь…

Любовь на крыльях ангелы прислали,

Чтоб каждому из нас с ней помочь.

Волхвы дарили злато, смирну, ладан,

А мы подарим детское в себе…

Мы верить будет без остатка,

Что волшебство бесспорно в Рождестве.

<2019>

Снегири

Снегириные песни поют

Из шелка сотканные птицы.

Так благородны и милы, -

В них невозможно не влюбиться.

В рябиновые заросли порой

Я забираюсь и молчу,

Жду красногрудых малышей

Я, не дыша, без чувств.

Мечтаю их в руках держать,

Играть, резвиться с ними,

Любовь дарить я буду снегирям,

Кормить их салом на рябине.

И станут снегири мои

Счастливей из всех птиц,

Я расскажу всем, как и чем,

Вы не похожи на синиц.

Господь одел вас в красный сюртучок,

Вы горделивы и неповторимы,

Ярко окрашивая своим видом весь лесок,

Вновь пролетаете вы где-то мимо.

Не устаю я прорисовать перо,

Я нарисую клюв и лапки снова,

Мои любимые, родные снегири,

Надеюсь, мы поймём друг друга с полуслова.

Я буду с нетерпеньем ждать

Однажды встречи нашей,

И станете вы частью, наконец,

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом