978-5-17-121038-0
ISBN :Возрастное ограничение : 6
Дата обновления : 14.06.2023
С воплем ужаса Карли-Бет отшвырнула червяка в сторону дико хохочущего Чака. И отскочила от стола, опрокинув стул. Тот грохнулся об пол, а Карли-Бет, зажимая рот ладонью, чтобы не вырвало, бросилась вон из столовой.
«До сих пор вкус чувствую! – вертелось у нее в голове. – До сих пор у меня во рту вкус червяка!»
«Они заплатят мне за это», – ожесточенно думала она на бегу.
«Я заставлю их поплатиться. Обязательно».
Толкнув двустворчатые двери и устремляясь к туалету для девочек, она слышала, как вслед ей несутся взрывы жестокого хохота.
3
Уроки кончились, Карли-Бет поспешно шагала по коридору, ни с кем не заговаривая. Повсюду вокруг шептались и посмеивались. И она знала, что смеются над ней.
По всей школе уже разнеслось известие, что Карли-Бет Колдуэлл пообедала червяком.
Трусишка Карли-Бет. Та самая, которая боится собственной тени. Карли-Бет, провести которую проще простого.
Чак и Стив подложили в сандвич самого настоящего толстого бурого червяка. А Карли-Бет слопала здоровенный кусок.
Гадство!
Весь путь домой, все три длинных квартала, Карли-Бет одолела бегом. И не переставала злиться.
«Как они могли так поступить со мной! А я-то считала их друзьями!»
«С чего они взяли, что пугать меня – это жуть как весело?»
В дом она влетела, с трудом переводя дыхание.
– Есть кто-нибудь дома? – крикнула она, останавливаясь в прихожей и прислонившись к перилам лестницы, чтобы отдышаться.
Ее мама поспешила навстречу из кухни.
– Карли-Бет, привет! Что случилось?
– Бежала всю дорогу, – объяснила Карли-Бет, стаскивая синюю ветровку.
– Что так? – спросила миссис Колдуэлл.
– Захотелось, – обиженным тоном ответила Карли-Бет.
Мама сама повесила в шкаф ветровку Карли-Бет и ласково провела ладонью по ее мягким темно-русым волосам.
– И в кого у тебя только прямые волосы? – пробормотала она, как делала постоянно.
«Мы нисколько не похожи на маму и дочку», – подумала Карли-Бет. Ее мать была рослой и фигуристой, с густыми рыжими кудрями и живыми серовато-зелеными глазами. Чрезвычайно деятельная, она ни минуты не могла постоять на месте, и речь ее была такой же быстрой, как движения.
Сегодня мама оделась в запачканную краской серую толстовку поверх черных леггинсов из лайкры.
– Ты что надулась? – спросила миссис Колдуэлл. – Может, хочешь мне что-нибудь рассказать?
Карли-Бет помотала головой.
– Вообще-то нет.
В том, что она стала посмешищем всей средней школы на Уолнат-авеню, признаваться матери ей не хотелось.
– Пойдем, хочу кое-что показать тебе, – сказала миссис Колдуэлл, увлекая Карли-Бет в гостиную.
– Я… не в настроении, мама, – упираясь, уверяла Карли-Бет. – Просто я…
– Да пойдем же! – настаивая, мама тащила ее по коридору. Карли-Бет никогда не удавалось переспорить ее. Мама, как ураган, сметала все на своем пути.
– Смотри! – объявила миссис Колдуэлл, усмехнулась и указала на каминную полку.
Карли-Бет посмотрела в ту же сторону, куда и мама, и удивленно воскликнула:
– Это же… голова!
– И не просто голова, – сияя, подхватила миссис Колдуэлл. – Подойди поближе и присмотрись.
Под пристальным взглядом головы Карли-Бет сделала несколько шагов к камину. Ей понадобилось несколько мгновений, чтобы узнать прямые темно-русые волосы, карие глаза, курносый нос и круглые щеки.
– Это я! – подойдя вплотную, ахнула она.
– Да, в натуральную величину! – подтвердила миссис Колдуэлл. – Я только что с художественных курсов при музее. Сегодня закончила работу. Как тебе?
Карли-Бет сняла голову с полки и пригляделась.
– Мам, она точь-в-точь как я. Честно. Из чего она сделана?
– Из алебастра, – ответила мама, забрала голову и поднесла к Карли-Бет так, что теперь она стояла нос к носу с самой собой и смотрела себе в глаза. – Только осторожно: она хрупкая. Пустая внутри, понимаешь?
Карли-Бет не отрывалась от головы, вглядываясь в собственные глаза.
– Даже не по себе, – пробормотала она.
– Хочешь сказать, я так хорошо поработала? – уточнила ее мама.
– Просто не по себе, вот и все, – ответила Карли-Бет. Она с трудом отвела взгляд от своей копии и увидела, как с маминого лица исчезает улыбка.
Миссис Колдуэлл явно обиделась.
– Тебе разве не понравилось?
– Ага. То есть понравилось, конечно. Правда, здорово, мама, – заторопилась ответить Карли-Бет. – Вопрос в другом: с какой стати ты ее сделала?
– Потому что люблю тебя, – коротко ответила миссис Колдуэлл. – А как же иначе? Честно говоря, Карли-Бет, странно ты как-то восприняла ее. А я трудилась над этой скульптурой не покладая рук. И думала…
– Извини, мама. Она мне нравится. Правда, нравится, – заверила Карли-Бет. – Это я от неожиданности. А так все здорово. Совсем как я. У меня… был неудачный день, вот и все.
Карли-Бет еще раз вгляделась в скульптуру. Ее карие глаза – собственные глаза Карли-Бет – ответили ей взглядом. На темно-русых волосах играл блик от солнца, заглядывающего в окно.
«Она мне улыбнулась! – чуть не выпалила вслух Карли-Бет, у которой от неожиданности открылся рот. – Я видела! Видела ее улыбку!»
«Нет, это просто обман зрения».
«Она же алебастровая», – напомнила она себе.
«Хватит уже трусить по поводу и без, Карли-Бет. Мало тебе было сегодня выставить себя на посмешище?»
– Спасибо, что показала ее мне, мама, – неловко выговорила она, отводя глаза. И заставила себя улыбнуться. – Две головы лучше, чем одна, верно?
– Верно, – жизнерадостно согласилась миссис Колдуэлл. – Кстати, твой костюм утенка уже готов. Я положила его на твою кровать.
– Какого утенка?
– Ты же видела такой в торговом центре, помнишь? – Миссис Колдуэлл бережно поставила вылепленную голову на каминную полку. – Весь в пуху и перышках. Ты еще сказала, что забавно было бы нарядиться утенком на следующий Хеллоуин. Вот я и сшила тебе такой костюм.
– А, да, – отозвалась Карли-Бет, у которой голова шла кругом. «Я что, правда хотела прийти на Хеллоуин в дурацком костюме утенка?» – мысленно удивилась она. – Сейчас схожу наверх и посмотрю, мама. Спасибо.
Про костюм утенка она забыла напрочь. «Не хочу я, чтобы на этот Хеллоуин мне умилялись, – думала она, поднимаясь по лестнице к себе в комнату. – Хочу, чтобы меня боялись».
В витрине магазина, который недавно открылся в паре кварталов от школы, она видела несколько по-настоящему страшных масок. И решила, что одна из них будет ей в самый раз.
А теперь придется разгуливать в перьях, и все вокруг будут крякать вдогонку и смеяться над ней.
Так нечестно. Зачем мама вечно ловит ее на слове?
Если она восхищалась костюмом утенка в магазине, это еще не значит, что ей самой хочется явиться в таком дурацком наряде на Хеллоуин!
Перед своей комнатой Карли-Бет помедлила. Почему-то дверь была плотно прикрыта. А сама она дверь никогда не закрывала.
Она старательно прислушалась и как будто различила, что за дверью кто-то дышит. Кто-то или что-то.
Дыхание становилось громче.
Карли-Бет прижалась ухом к двери.
Что творится в ее комнате?
Узнать можно только одним способом.
Карли-Бет распахнула дверь – и вскрикнула от испуга.
4
– КРРРЯЯЯ!
С истошным воплем гигантский белый утенок прыгнул на Карли-Бет, дико вращая глазами.
В страхе она отшатнулась, утенок сбил ее с ног и сам упал сверху, придавив ее к полу в коридоре.
– КРРРЯЯ! КРРЯЯ!
Костюм ожил – первое, что пришло в голову перепуганной Карли-Бет.
И вдруг она поняла, в чем дело.
– Ноа, слезь с меня! – потребовала она, пытаясь отпихнуть большого утенка.
Белые перья лезли ей в нос.
– Ой, щекотно! – Она чихнула.
– Ноа, кому сказано!
– КРРРЯЯ!
– Да хватит уже! – прикрикнула она на восьмилетнего брата. – С какой стати на тебе мой костюм? Он же мой!
– Да я просто примерил, – ответил Ноа, уставившись на нее голубыми глазами через прорези в бело-желтой утиной маске. – Испугалась?
– Ничуть, – соврала Карли-Бет. – А ну живо вставай! Ты меня раздавишь.
Он и не подумал послушаться.
– Почему ты вечно заришься на все мое? – сердито спросила Карли-Бет.
– А вот и нет!
– И с чего взял, что постоянные попытки напугать меня – это смешно?
– А что делать, если тебя только припугнешь, и ты уже визжишь? – вредным тоном возразил он.
– Вставай! Вставай сейчас же!
Он снова закрякал, хлопая оперенными крыльями. И только потом поднялся на ноги.
– Можно, я заберу этот костюм себе? Он правда крутой.
Книги Роберта Стайна я читал еще в далеком детстве. Его короткие рассказы в жанре ужасы и мистика достаточно интересны. Они вполне могут быть легким и непринужденным чтением как для детей, так и для взрослого человека.В рассказе Маска одержимости описана история девочки по имени Карли Бет. Она всегда была очень робкой и пугливой. Каждый ее друг и приятель считает должным напугать ее до чертиков.Но приближается Хэллоуин. На этот раз Карли намерена напугать всех тех, кто это проделывал с ней. Тем более, она слышала об одной лавочке, где продаются жуткие маски к празднику...Однозначно понравится юному читателю, который предпочитает мистику и ужасы.Моя оценка 4/5.
Из всех детских имён серии ужастиков я отчётливо запомнила Карли Бет. Оно мне казалось звучным. Это деталь, просто делюсь воспоминаниями. Что касается сюжета, он интересный, как обычно у Стайна. Идеальный ужастик - захватывающий, жуткий и очень страшный.
Жила-была одна девочка, которую все хотели напугать пожутче, даже самые близкие друзья и родной брат. И редко, но все же иногда их шутки выходили за границы дружеских подшучиваний. Девочка обижалась и обещала отомстить.
Чем-то начало напомнило «Кэрри», но сравнение не в пользу Карли Бэт. Хотя это ни в коей мере не оправдывает шутников, но не оправдывает и Карли. Несложно было понять, где заканчивается Карли и начинается маска, но иногда и в самой девочке проскальзывало что-то жестокое.
И вроде бы заканчивалось все хорошо, но, жаль, что осмотрительности девочка научиться не успела...
Интересная детская книжечка. Стайн, как всегда, великолепен. Спойлер! Для моего детского разума самым страшным было то, что бедная девочка может навсегда остаться в этой жуткой маске О_О а ведь она такая уродливая)
Никогда не покупайте жутких масок из настоящий кожи может случиться беда как с Карли Бет будте осторожны покупая маски на Хэллоин.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом