Холли Вебб "Решительная принцесса"

grade 4,3 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Лотти часто снится женщина в белом платье и с лилиями в руках. Девочка думает, что это её мама, хотя у Лотти нет ни одной маминой фотографии и никаких воспоминаний, ведь мама умерла, когда девочка была совсем крошкой. Однажды в газете Лотти увидела фотографию смутно знакомой женщины, похожей на неё саму – те же черты лица, тот же взгляд… Лотти решила найти женщину с фотографии, но дело осложняется тем, что это Лондон начала двадцатого века, а Лотти всего двенадцать лет и она почти всю жизнь провела в пансионе для благородных девиц…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-112129-7

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 14.06.2023

– Эрменгарда? – с радостным удивлением переспросила Сара, и её серо-зелёные глаза блеснули. – О, как это смело с её стороны!

– Да, он сама была так потрясена, что потом долго не могла прийти в себя. Но дело не в этом. Лавинию представили ко двору. – Тут Лотти склонила голову набок, отвлечённая неожиданной мыслью. – Как думаешь, тебя тоже представят, когда ты повзрослеешь?

Сара пожала плечами:

– Полагаю, да. Уверена, жена мистера Кармайкла, юриста дяди Тома, сможет меня сопроводить. – Она поморщилась: – Придётся несколько часов сидеть в экипаже у дворца и ждать своей очереди. Столько лишней суеты…

– Да, но Лавиния в таких красках всё это расписала, и её семья была так за неё рада, что я подумала… – Лотти нервно сглотнула, – подумала: что будет со мной в семнадцать или восемнадцать? Чем я займусь? Наверное, меня отправят к отцу, но я так давно там не была, что не могу считать это своим домом, понимаешь? Конечно, мне не хочется провести ещё семь лет у мисс Минчин, но там, возможно, будет ещё хуже! Теперь я не могу перестать об этом думать, и всякий раз на меня накатывает волна уныния.

Сара кивнула.

– Да, – тихо сказала она. – Я понимаю, каково это.

Лотти неловко, виновато рассмеялась:

– Конечно, это не сравнить с тем, через что прошла ты, и с тем, как в пансионе обходились с Бекки, но порой мне тоже кажется, будто у меня нет дома и я никому… не нужна.

– Но твой отец… – Сара осеклась. – У тебя есть отец, Лотти.

– Он щедро платит мисс Минчин за моё содержание, – прошептала Лотти. – Но с тех пор как в четыре года меня отправили в пансион, я ни разу не ездила домой.

– В четыре! – ахнула Бекки и сразу густо покраснела, будто ждала, что на неё накричат.

Лотти хлюпнула носом:

– Да. Шесть лет прошло.

– Но почему… – Сара замялась. – Я ведь попала к мисс Минчин вскоре после этого, и ты мне сказала, что твоя мама умерла. Ты часто это упоминала. Наверное, поэтому отец отправил тебя в пансион? Он думал, что здесь более домашняя, уютная атмосфера. И считал, что с другими девочками ты не будешь одинока…

– …а мисс Минчин будет мне как мать? – хихикнула Лотти и тут же снова всхлипнула. – Он просто хотел от меня избавиться. Не знал, что со мной делать.

– Может, он горевал, – предположила Сара.

Лотти вздохнула:

– Может быть. Не знаю. Мы с ним о маме никогда не говорили. В письмах я умоляла его рассказать мне о ней, потому что начинала забывать, как она выглядит, но он ничего на это не отвечал. Он никогда о ней не упоминает.

Сара нахмурилась, и между её бровями пролегла глубокая складка.

– Папа часто рассказывал мне о маме, – тихо проговорила она. – Мама была француженкой, и он разговаривал со мной по-французски и делился разными историями о ней. И хотя я совсем её не помню, она кажется мне близким другом, который давно пропал, но ещё может вернуться.

Лотти улыбнулась:

– Помнишь, как ты мне говорила, что наши мамы собирают лилии на небесах? А потом Лавиния заявила, что это грех – выдумывать истории о небесах. – Лотти смахнула слёзы со щеки. – А ты ей ответила, что она никогда не узнает, как там всё на самом деле, потому что сама туда не по- падёт.

Бекки фыркнула и тут же закрыла рот рукой.

Сара зарделась:

– Я что, правда так сказала? Лавиния всегда старалась меня подавить и часто испытывала моё терпение.

– Вчера она хвасталась своим бриллиантовым ожерельем, и я предложила ей сходить к тебе, сравнить ваши алмазы. Поэтому она и хотела меня ударить. Но оно того стоило, даже если бы Эрми ей не помешала!

Сара покачала головой, но было заметно, что она тихонько смеётся.

– Знаешь, мне иногда снится мама, – призналась Лотти. – Наверное, из-за той истории, которую ты рассказывала. Я вижу, как она гуляет по полю, на котором растут лилии – высокие и белые, прямо как она. Мама направляется в мою сторону с большим букетом лилий, а когда замечает меня, сразу бросает их на землю, и золотая пыльца оседает на её белом платье, но нас это не волнует. В этот момент ничего не важно, потому что мы счастливы, и она смеётся, весело смеётся: так рада она меня видеть.

– О… – протянула Сара.

– В этом сне всё ярко-белое с золотым и зелёным, и когда я просыпаюсь – ещё как будто слышу её смех. Словно всё было по-настоящему.

– Вы её помните, мисс? – спросила Бекки. Лотти растерянно моргнула, и горничная пояснила: – Я имею в виду в жизни, наяву? До того как её не стало. Меня вырастила моя тётя, но я всё равно помню несколько важных мелочей о матери, и от этого становится чуть легче.

– Я… да, – ответила Лотти. – Совсем немного. Помню, как она держала меня на руках. И, кажется, её смех. Но вдруг я вспоминаю не реальность, а сон? Не знаю! У меня даже нет её фотографии.

Сара быстро поднялась, шагнула к Лотти и опустилась на подлокотник кресла, приобняв младшую девочку за плечи.

– Помнишь, что ещё я тогда сказала? Кроме того, как они собирают лилии?

Лотти вздохнула и прижалась к Саре:

– Что ты будешь моей мамой, а твоя кукла Эмили – моей сестрой. Но я тогда ужасно капризничала и не хотела сама расчёсывать себе волосы, и ты всего лишь пыталась меня успокоить.

– Да, ты была очень сердитым ребёнком, – с улыбкой произнесла Сара. – Мисс Амелия не знала, что с тобой делать. Но мне нравилось о тебе заботиться, Лотти. Представлять, что ты моя дочка, что у меня в пансионе есть любимый, родной человек. Я ведь очень скучала по папе. А когда всё изменилось, ты меня не бросила. Как и Бекки, и Эрменгарда. Тебе тогда было всего семь, но ты забралась по лестнице ко мне на чердак, ты нашла меня.

– Воробьи, – сдавленно пробормотала Лотти.

– Да-да, мы подкармливали воробьёв, – сказала Сара, крепче сжимая её в объятиях. – Но теперь ты уже взрослая, Лотти, тебе не нужна мама понарошку. Давай лучше представим, что мы сёстры? Тогда что бы ни случилось с твоим папой, ты не останешься одна. У нас у всех нет матерей – у тебя, Бекки, Эрменгарды и у меня. Так что будем друг для друга сёстрами.

Лотти вздохнула, потёрлась щекой о гладкий зелёный шёлк рукава Сары и прошептала:

– Хорошо.

Дорогой папа!

Сегодня я навещала Сару в доме мистера Кэррисфорда. Он подарил ей красивый паланкин, который можно надевать на собаку, прямо как на слона, и мы играли вместе с её псом Борисом и обезьянкой мистера Кэррисфорда.

Папа, ты скоро приедешь меня навестить? В следующем месяце, в июле, мне исполнится одиннадцать. Я была бы очень рада тебя увидеть. Может, я могла бы даже приехать домой на какое-то время. Мы с тобой не виделись вот уже два года, с моего девятого дня рождения.

Мне очень хочется поговорить о маме, о том, какой она была. Я страшно по ней скучаю. Знаю, это звучит странно, ведь прошло уже много времени, а я говорю об этом только сейчас, но я всё чаще о ней думаю. У тебя не осталось её фотографии, которую я могла бы носить с собой? Мы с Сарой беседовали о наших семьях, и я поняла, что совсем не помню, как выглядит мама.

Слеза упала на письмо, размазав чернила. Лотти отложила перьевую ручку и тяжело вздохнула. А она так старалась писать аккуратно! Хотя даже без клякс этот вариант был не намного лучше двух предыдущих. Лотти села сочинять письмо сразу после того, как вернулась от Сары, и теперь ей казалось, что у неё никогда не получится его закончить. На самом деле ей хотелось спросить: «Почему ты никогда не упоминаешь о маме? Почему запер меня здесь, как можно дальше от себя? Ты меня стыдишься? Ты меня не любишь?» Но папа пришёл бы в ярость, если бы получил такое письмо, и немедленно написал бы мисс Минчин, требуя объяснений.

Лотти смяла листок и бросила в камин. Огонь ещё не зажгли, но скоро должна прийти служанка и развести его. Вечернее солнце растаяло за горизонтом, и начал накрапывать дождик, поэтому в комнате быстро похолодало.

Лотти откинулась на спинку стула, размышляя, стоит ли сочинять новое письмо. Всё равно в воскресенье они все будут, как обычно, писать домой, а мисс Минчин – ходить между рядами и заглядывать в их листки.

От двери раздался шум. Миниатюрная служанка зашла в спальню с коробкой угля в руках и пробормотала:

– Я разведу огонь, мисс.

Лотти кивнула, не поднимая глаз. Она всё ещё не была уверена, поймала новая судомойка её взгляд в тот день или нет. Вдруг она рассмеялась, увидев, как Лотти ударилась головой о раму? Лотти схватила чистый лист бумаги, окунула перо в чернильницу и снова начала письмо.

Дорогой папа!

Сможешь ли ты навестить меня в ближайшее время? Скоро мой день рождения, мне исполнится одиннадцать. Мне очень хотелось бы тебя увидеть.

Она отложила перо, подпёрла подбородок рукой и уставилась в одну точку. Вдруг послышалось тихое шуршание, и Лотти резко обернулась. Служанка, стоя на коленях у камина, читала её письмо!

– Как ты смеешь? – воскликнула Лотти, хотя прозвучало это скорее как сдавленный писк.

Девочка поспешно сунула лист в бледный огонь и посмотрела на Лотти. Лицо у неё было каменное.

– Ты его читала! Я видела! Это моё письмо!

– Я всего лишь подобрала его, мисс. У камина валялись бумажки, и я взяла их, чтобы бросить в огонь, – служанка широко распахнула глаза, словно не понимая, за что её ругают.

Лотти гневно покачала головой:

– Не ври! Оно было всё смятое, а ты его разгладила. Я видела, как ты его читала!

– Я бы не посмела, – тихо ответила Салли и отвела взгляд. Только в этот момент Лотти наконец вспомнила её имя.

Салли поспешно убрала золу и постучала щёткой по коробке с углём, а затем быстро поднялась и стала усердно вытирать ладони о фартук, чтобы не пришлось встречаться с Лотти глазами.

– Не смей уходить! – рявкнула Лотти, вскакивая из-за стола и бросаясь к двери. – Сначала скажи, что ты… Ай!

– О господи, мисс! – в ужасе ахнула Салли. – Что случилось? Я вас не трогала, честное слово!

– Да знаю! – огрызнулась Лотти. Боль распалила её ещё сильнее. – Я споткнулась об этот дурацкий ковёр. – Она с трудом поднялась, потирая ушибленное колено, и захромала к двери. – Зачем ты читала письмо? Я вовсе не собираюсь жаловаться мисс Минчин, просто хочу знать. Всё равно она меня слушать не станет.

– Я хотела взять его на растопку, только и всего. Мне бросилась в глаза строчка про слонов. Я как-то видела картинку с ними в книжке. И вот на секунду подумала, что с нами по соседству живёт слон, мисс. Честное слово, я и не думала читать ваше письмо.

Лотти закатила глаза и фыркнула:

– Ну как у них в доме поместится слон?!

– Есть же у них обезьяна, – угрюмо ответила Салли. – И громадная собака, прямо чудовище. Так почему бы не быть и слону?

– А дальше ты читала? – спросила Лотти, и Салли неуверенно переступила с ноги на ногу:

– Да, как-то само собой вышло…

– О… – Лотти залилась краской и прижала ладони к щекам. – Как ты могла?! – Мысль о том, что служанка ей сочувствовала, казалась ужасной. – Не смей меня жалеть! – рявкнула Лотти.

– Жалеть? – озадаченно повторила Салли. – Мисс, с чего бы мне жалеть вас?

– С того, что… что я давно не видела отца, – нехотя объяснила Лотти. – И уже много лет не была дома.

Салли прижала ладонь ко рту, и Лотти на секунду приняла это за искреннее потрясение. Возможно, её ужаснула тяжёлая доля одинокой леди? Но нет, она смеялась. Да, точно – маленькая судомойка смеялась над ней!

Лотти сердито топнула ногой:

– Хватит! Прекрати! А не то я донесу на тебя, вот увидишь!

Салли помрачнела:

– Вы же сказали, что никому не скажете. Все вы одинаковые – избалованные маленькие принцессы!

– Я не… – Лотти покачала головой. – Ничего ты не понимаешь.

– Я понимаю, что вы живёте в роскошной комнате, а моя работа – подметать её, заправлять постель и топить камин, а ещё уносить грязное бельё на стирку. И кто, как вы думаете, выливает ваш ночной горшок?

Лотти вздрогнула. Мисс Минчин и мисс Амелия часто ругали её за дурные манеры, но даже она не стала бы говорить о таких омерзительных вещах.

– За что мне вас жалеть? – продолжила Салли. – Ваш отец платит за ваше удобство, мисс, пускай он и не водит вас в кафе.

Лотти посмотрела на свою мягкую кровать, письменный стол, на мерцающий в камине огонь. Дверца гардероба была слегка приоткрыта, и на вешалках висели наряды, выбранные мисс Амелией и оплаченные отцом. Лотти из-за них капризничала, потому что мисс Амелия выбирала только белые и пастельных тонов платья с обилием оборок, но при этом они были хорошо сшиты и прекрасно на ней сидели. Кровать выглядела довольно простой и немного продавленной, а на ковре темнело чернильное пятно, но Лотти видела, в каких условиях жила Сара на чердаке. А теперь его занимает Салли. Там холодно, в железном камине никогда не разводят огонь, и из дыр в стенах вылезают крысы. Платье Салли было ей велико, а у одного сапожка надорвалась подошва. Её бледное узкое лицо было всё в угольной пыли, а под глазами лежали тёмные круги усталости.

Лотти взглянула на свои нежные белые руки и хрипло пробормотала:

– Я об этом не думала…

Даже после всего, что рассказали ей Бекки и Сара, она не понимала, что служанки – такие же девочки, как она. А теперь осознала, как, должно быть, выглядит в глазах Салли, и это заставило её задуматься.

– Мне пора, мисс. Надо ещё натопить другие комнаты.

– Да, иди конечно. Извини. – Лотти шагнула в сторону и приоткрыла дверь, пока Салли поднимала тяжёлую коробку с углём. – Извини, – повторила Лотти, но Салли молча выскользнула в коридор, даже не оглянувшись.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Мы с дочкой уже давно любим книги Холли Вебб, и эту ждали просто с нетерпением) Буквально вчера получили и дочь просто не оторвать от неё, мне только краем глаза дала взглянуть и убежала с ней в комнату - нарадоваться не могу) История, конечно, довольно интересная описана, сюжет захватывающий, особенно для детей, а уж присутствие магии - это отдельный плюс)


Моего малыша уже и не оторвать от Холли Вебб). Очень интересно пишет, я уже и сама в нее влюбилась). Лотти уже героиня моего малыша, как моей когда то была Золушка. Хочется отметить очень важный фактор, что автор пишет очень по доброму и с сюжетом, который очень затягивает, это не нынешние кошмары в уродливой форме, что показывают мультики нынешние, это действительно, старые, добрые сказки в новейшем, захватывающем и интересном донесении.


Замечательная история, дочь ее с удовольствием прочитала. В ней всего хватает и магии, и детектив есть. К тому же все очень просто и понятно написано, трудностей при чтении у дочери не было. Ее эта милая и добрая книжка заинтересовала, она ее всю прочитала. Холли Вебб классная писательница, пишет великолепно. Сюжет реально замечательный, очень затягивает))


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом