Юрий Буйда "Сады Виверны"

«Сады Виверны» – дерзкое путешествие по трем странам и четырем эпохам. Искусный колдун превращает уродливых женщин в красавиц и оборачивается зверем, милосердный инквизитор отправляет на костер Джордано Бруно и сражается с драконом, бесстрашный шалопай вступает в схватку с темным маркизом и спасает невинных девушек от санкюлотов, а многоликий агент петербургской полиции убивает великого князя и защищает от нацистов будущего президента Франции… И всеми невероятными событиями управляет Эрос истории, бог древний и безжалостный.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-136248-5

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

Один из титулов Афродиты (Венеры); букв.: с красивым задом.

27

«Никаких препятствий» – термин, означающий, что цензор разрешает печатать и распространять книгу (лат.).

28

Тело для медицинских опытов; букв.: дешевое тело (лат.).

29

Подобие бытия (лат.).

30

В тайне; букв.: в груди (лат.).

31

«Плыть необходимо, а жить – нет» (лат.). Слова Помпея Великого, который в бурю отправился на корабле в Рим с продовольствием для голодающих соотечественников.

32

Изыди, сатана! (лат.)

33

Каков он есть (лат.).

34

Такова воля Божья! (лат.)

35

Мамаша (нем.).

36

Перемещение (лат.).

37

В пизде у крысы (нем.).

38

Помрачение рассудка (лат.).

39

Подопечные (лат.).

40

Соитие (лат.).

41

Слияние (лат.).

42

Изнасилование, совращение, кровосмешение, прелюбодеяние, блуд (лат.).

43

Похоть (лат.).

44

Груди и вагина (лат.).

45

После этого, следовательно, по причине этого (лат.). Школьный пример типичной логической ошибки.

46

Злой умысел (лат.).

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом