ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– А если б не добыла ни одной, что тогда?
– Путь оборвался бы.
«Однако! А предупредить?!» – осталось не озвученным.
– Ясно. Проводи меня на карниз.
Ей срочно требовался воздух; не вязкий, пахнущий мхом и сыростью, в ежиной пещере, не неподвижный, с запахом сандала и гвоздики – от свеч, не иначе – пронизывающий бесчисленные переходы. Ей нужен был обычный свежий воздух.
За пределами горы была ночь. Ночь в Восхождении – скорее очень густые сумерки, но звезды видны.
Хэйт уселась на голый камень – тут ей не грозило переохлаждение, свесила ноги вниз, а голову запрокинула к небесам.
– Пи… – открыла было рот объявившаяся фея, но девушка резко вскинула руку.
– Стоп! Никаких писем, оставь на хранение. И, ради Вселенной, помолчи.
Феечка сделала круг вокруг хозяйки, затем зависла перед лицом Хэйт, склонив головку и изогнув тельце, так, что стала, хоть и отдаленно, смахивать на вопросительный знак.
– Почему? – нехотя уточнила адептка, если б не внезапное послушание посланницы – и говорить бы ничего не стала. – Видишь, какая благодать? Гору, небо? Звуки тут излишни, чужеродны. А письма – просто не хочу ничего читать.
Фея долго и задумчиво глядела на пришлую, затем спикировала на уступ. И уселась, чуть поодаль от Хэйт. Поерзала – видимо, крохе было неудобно, потом подтянула ножки и улеглась на спину, закинув ручонки за голову. Глядя на звезды.
– Заждались? – вопросила адептка, окидывая взглядом пещеру с ежами.
В голове после передышки прояснилось, эмоции перекипели и сошли на нет. Если вдуматься, идеальное состояние для убийств.
Ежики, потешные и кроткие с виду зверюшки, топтались на своих местах, включая и того, что с пятой попытки угробила в прошлый визит Хэйт. Реснувшийся за время отсутствия пришлой еж был ближе всех ко входу, поэтому ему не повезло снова. Парочку, на которой недавно так печально все закончилось, она обошла. На третьего моба пришлось потратить пару игл, одна ушла в «молоко», зато вторая вошла в «уязвимую точку», что автоматически означало критический удар. Так, приноравливаясь к своеобразному оружию, девушка обошла всю пещеру, методично изводя семейство иглоспинов (запас игл обновила до тех же двенадцати Бестия, перед дверьми).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=64854872&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Капричос (исп. Los Caprichos – причуды) – серия офортов (фр. eau-forte буквально «крепкая вода» – разновидность гравюры на металле) Франсиско Гойя (закончена к 1799 г.), является сатирой на политические, социальные и религиозные порядки. «Сон разума рождает чудовищ» (El sue?o de la razоn produce monstruos) один из наиболее известных офортов в серии.
2
Здесь: Буст (от англ. boost – «повышать») – игровая ситуация, при которой увеличиваются какие-либо характеристики персонажа: увеличение скорости передвижения, повышение урона или других параметров. Игровой предмет, дающий такого рода эффекты, называют бустер.
3
Здесь и далее в отрывке: слова из песни «Вечная молодость», написанной С. Чиграковым, вошедшей в альбом «Чиж» – первый альбом Сергея Чигракова, вокалиста рок-группы «Чиж &Co».
4
Петроглифы (пи?саницы или наска?льные изображе?ния) – высеченные изображения на каменной основе (от др.-греч. ?????? – камень и ????? – резьба). Могут иметь самую разную тематику – ритуальную, мемориальную, знаковую со всеми возможными взаимопересечениями.
5
От англ. Stack – пачка, стопка, кипа. Применимо к играм, может означать: 1) Полностью забитый слот однотипных предметов в инвентаре; 2) Возможность наложения двух и более однотипных баффов или дебаффов, зачастую с усиливающим эффектом
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом