978-5-17-137190-6
ISBN :Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 14.06.2023
– Эй, девчонки! – вскрикнула Бесс, впившись взглядом в экран телевизора, и подбежала увеличить громкость. – Смотрите, тут говорят про «Блаженство»!
Джордж закатила глаза.
– Наконец-то, – с сарказмом пробормотала она. – Давно его не обсуждали!
Я подошла ближе и увидела на экране журналистку лет пятидесяти с роскошной копной светлых волос платинового оттенка.
– Это что, Марлетт Майклс? Мне казалось, её интересуют только, ну, настоящие новости. Извини, Бесс. Ты понимаешь, о чём я.
– Ты права, – согласилась Джордж. – Но Марлетт же вегетарианка, забыла?
В самом деле, она посвятила целых два выпуска обсуждению того, как это полезно для здоровья. Но…
– И что с того? – спросила я.
Бесс надула щёки и обиженно на меня посмотрела.
– Нэнси, ты совсем ничего не слушала? Как тебе вообще удаётся раскрывать тайны, если ты вечно всё пропускаешь мимо ушей?
Я только улыбнулась в ответ. Подруги часто говорили мне нечто подобное. Все удивлялись моей невнимательности: и Ханна, и папа, и Нэд. Я нередко выходила из дома в разных носках или запирала ключи от машины в багажнике, но к расследованию преступлений всегда подходила ответственно.
– Напомни, пожалуйста, какая тут связь, – попросила я.
– В «Блаженстве» обещали не использовать никакие продукты животного происхождения. Салон будет полностью натуральным и вегетарианским, – объяснила Бесс. – Это их главная фишка. Думаю, поэтому Марлетт Майклс ими заинтересовалась.
Я повернулась к телевизору и обнаружила, что та как раз обсуждает вегетарианское меню ресторана при спа-центре.
– …Совсем никакого мяса, – с большим удовольствием вещала Марлетт. – Для наших мест это как глоток свежего воздуха! Не сомневайтесь, я первая встану в очередь за вегетарианским чили по их тайному рецепту. – Она улыбнулась в камеру и сменила тему: – Что ж, а теперь даю слово Стейси Кейн. Вот-вот вы узнаете о том, как открытие нового спа-центра повлияет на местные заведения!
На экране появилась другая журналистка, молодая блондинка. Она стояла на тротуаре перед салоном «Мир красоты».
– Наверное, хотят узнать, что думают конкуренты, – предположила Джордж.
И правда, Стейси уже брала интервью у пожилых владелиц салона, одетых в одинаковые розовые фартуки поверх брючного костюма. Они обе мило улыбались, а ведущая изображала искреннюю тревогу за судьбу их бизнеса.
Ханна подняла взгляд от кастрюли и заметила:
– Жалко их. Они долго трудились, чтобы добиться успеха, а теперь у них появился опасный соперник. Надеюсь, новый спа-центр не уведёт у них слишком много клиентов.
– Боюсь, что уведёт, – мрачно ответила Джордж. – Он большой, роскошный и легко раздавит всех конкурентов.
Новости закончились, началась реклама. Я отвернулась и пожала плечами.
– Да вряд ли. По-моему, у них разная аудитория. «Мир красоты» – скромный, небольшой салон, а не громадный спа-центр с широким спектром услуг. Он для обычных людей, которые приходят только за новой причёской и за тем, чтобы немного побаловать себя простым массажем или маникюром.
– По-моему, Нэнси права, – согласилась Бесс. – «Блаженство» скорее для любителей роскоши, которые всё равно не ходят в «Мир красоты», а ездят за стрижкой и массажем в ближайшие крупные города.
– Пожалуй, – признала Джордж, опираясь на кухонную тумбу. – Но будет правда обидно, если эти милые старушки потеряют свой салон. Может, нам лучше провести день в «Мире красоты»? Поддержать местный бизнес.
– Да что с тобой такое сегодня? – не выдержала я. – Чем тебе не угодило «Блаженство»? Это какая-то личная обида? Тесса Монро сбила тебя с ног, когда ты была маленькой, или украла мороженое?
Джордж отвернулась и посмотрела на миску.
– Совсем забыла про ужин! – вдруг сказала она. – Надо бы хорошенько подкрепиться, раз уж завтра мы отправляемся в страну вегетарианцев!
После этого Джордж стремительно выбежала из кухни. Я услышала её шаги в коридоре, а потом входная дверь громко скрипнула, открываясь, и тут же захлопнулась.
– И что это было? – сказала я. – Почему Джордж так странно себя ведёт?
Бесс пожала плечами.
– Не знаю, но придётся обсудить это завтра. Если Джордж сейчас уедет без меня, придётся идти пешком. Она же меня подвезла. Ну, увидимся!
Я вышла в соседнюю комнату и увидела в окно, как Бесс запрыгивает в машину, и они уносятся прочь. Меня до сих пор тревожило необычное поведение Джордж. Что с ней случилось?
Глава вторая
Грандиозное открытие
– Ух ты! – ахнула Бесс. – Похоже, не нам одним интересно взглянуть на новый салон.
В субботу, день открытия, мы с девочками приехали в центр города и припарковались кварталах в трёх от «Блаженства» Встать ближе у нас не получилось, потому что обе стороны улицы были заполнены машинами. Даже перед задним входом в дорогой итальянский ресторан, куда обычно подъезжала доставка, сейчас стоял большой внедорожник. Полицейский уже выписывал водителю штраф, а рядом с ним стоял сильно встревоженный повар в фартуке и колпаке. Очевидно, он и пожаловался на нарушителя.
– Не говори, – сказала я и шагнула в сторону, пропуская компанию весёлых болтушек среднего возраста, которые спешили занять постепенно растущую очередь в спа-центр. – Как бы другие хорошие места в Ривер-Хайтс сегодня не остались без посетителей!
Я огляделась. «Блаженство» располагалось на одной из лучших торговых улиц города, усеянной роскошными заведениями среди зелёных деревьев с раскидистыми кронами. Спа-центр оказался зажат между элитным бутиком и небольшим парком, а напротив стояли дорогой зоомагазин «Нежные лапки» и парочка магазинов одежды.
Бесс пожала плечами.
– Даже не знаю. Может, у них наоборот сегодня будет успешный день, потому что новый спа-центр привлекает много народу. Почему бы его клиентам не прогуляться здесь после процедур, не забежать в магазин или кафе?
– Ладно, хватит о маркетинге, – проворчала Джордж. – Мы же собирались отдыхать и расслабляться, а не всякую нудятину обсуждать.
Мы с Бесс хихикнули. Настроение у нашей подруги слегка улучшилось со вчерашнего вечера, и она даже немного нарядилась: взяла у сестры элегантную шляпу и надела забавные солнечные очки. Я решила, что вчера Джордж просто встала не с той ноги. С кем не бывает.
Мы подошли ко входу в центр. Здание бывшей кондитерской фабрики изменилось до неузнаваемости. Оно выглядело светлым и современным, но при этом не выбивалось из общего традиционного стиля. Стены покрыли декоративной штукатуркой, выкрашенной в нежный оттенок зеленовато-бежевого, и добавили бронзовые акценты. Перед фасадом красовался небольшой сад камней в японском стиле, а к дверям вела дорожка, выложенная досками из тикового дерева. Через широкие окна, тянувшиеся от пола до потолка, был отлично виден просторный вестибюль.
– Ух ты, – протянула Бесс. – В жизни он даже красивее, чем по телевизору!
Я ответила не сразу. Меня привлекла суматоха в начале очереди. И знакомое лицо…
– Девчонки, смотрите! Это же Марлетт Майклс.
Бесс и Джордж проследили за моим взглядом. Журналистка стояла в паре ярдов от цепочки посетителей, которые ждали открытия салона. Она держала под мышкой микрофон и рассматривала себя в ручное зеркальце, приглаживая светлые платиновые волосы, сегодня уложенные особенно высоко. Плечистый оператор держался неподалёку, с камерой наготове. Ещё я заметила бледную девушку в очках в роговой оправе и с копной тёмных кудрей. На ней была футболка с логотипом канала «Новости Ривер-Хайтс», а на плечах висело сразу несколько сумок. Выглядела она встревоженной.
– А Марлетт не шутила про вегетарианский чили, – с улыбкой заметила Бесс.
Кудрявая брюнетка поспешила к белому фургону, припаркованному на другой стороне улицы, и чудом увернулась от проезжающего мимо седана. Она быстро забралась в фургон и вынесла оттуда очередную сумку. Порылась в ней, достала косметичку и побежала к Марлетт, чтобы освежить её макияж.
– Наверное, тяжело быть помощницей ведущей, – сказала я.
Бесс кивнула, а вот Джордж никак не отреагировала. Я оглянулась и увидела, что она смотрит мне за плечо с кислым выражением на лице. Неужели снова настроение испортилось? Я проследила за её взглядом и сразу поняла, что на этот раз у Джордж есть веская причина хмуриться.
– Дейдра Шеннон, – прошептала я.
Мы знали друг друга давно, но отношения у нас всё равно оставались паршивые. Дейдра была очень симпатичной девушкой с красивыми тёмными волосами, но ужасным характером. И вот сейчас она стояла в очереди на вход в компании богато наряженных дам средних лет.
– Следовало догадаться, что она тоже сюда придёт, – проворчала Бесс.
Джордж кивнула и спросила:
– Уже поздно бежать?
В эту минуту Дейдра подняла голову и посмотрела прямо на нас.
– Поздно, – тихо ответила я.
Дейдра лениво подошла к нам и холодно улыбнулась.
– Привет, Нэнси, Бесс, Джорджия, – сказала она, потянув последний слог в имени Джордж, потому что знала, что ей это будет неприятно. Атмосфера между ними всегда была особенно напряжённой. – А вы трое что здесь делаете? – продолжила Дейдра так надменно, словно мы были нищими оборванками, которые забрели на торжественный приём.
– Тебе-то что, Ди-Ди? – огрызнулась Джордж, и Дейдра обиженно поморщилась. Ей не нравилось, когда её называли детским прозвищем.
Я толкнула Джордж в бок. Отвечать подколом на подкол было не лучшей стратегией. Дейдру это только сильнее распаляло. Она долго не прощала обиды и умела ставить палки в колёса. Это было одним из её любимых занятий, не считая походов по магазинам на родительские деньги и танцев в элитном загородном клубе. А ещё она меняла парней как перчатки, так что это тоже можно было считать своего рода хобби.
Я любезно улыбнулась и вежливо произнесла:
– Мы всего лишь решили заглянуть в новый спа-центр, посмотреть, что тут да как…
Больше ничего добавить не удалось, потому что вблизи раздались громкие крики. Я огляделась по сторонам и увидела, что к очереди спешит компания в зелёных футболках с изображением дубовых листьев. Судя по всему, это были местные защитники окружающей природы. Впереди шагал молодой человек со светло-русыми взлохмаченными волосами и синими глазами, горевшими безумным огнём. Он держал в руке табличку и размахивал кулаком, громко о чём-то крича. Я сощурилась, но не смогла разглядеть надпись на табличке.
– Это случайно не Томас Рэкхем? – спросила Бесс.
Дейдра презрительно фыркнула.
– Томас Рэкхем младший, – поправила она.
– Ох, кажется, он опять загорелся какой-то идеей, – сказала Джордж. – Интересно, что за вид лягушек ему хочется защитить на этот раз?
Дейдра не удержалась и усмехнулась. Томас Рэкхем младший родился в очень богатой семье в Ривер-Хайтс, сколотившей огромное состояние на крупной компании, носившей их имя. Он был на пару лет старше меня, и мой папа раз или два помог вытащить его из тюрьмы. Все в городе знали, что Томас вечно увлекается разными радикальными движениями, причём самыми странными и безнадёжными.
– Это не он приковал себя к старой иве прошлой весной? В парке Риверсайд? – спросила Джордж.
Я кивнула.
– Городской совет хотел спилить дерево, пока оно ни на кого не упало, и Томас решил устроить пикет. Из-за него папа пропустил своё занятие по теннису, потому что пришлось срочно вызволять Томаса из тюрьмы. Подойдём ближе? Мне интересно, чем они недовольны.
Мы стали пробираться через толпу, и Дейдра увязалась за нами. Меня ослепили вспышки фотокамер. Судя по всему, на грандиозное открытие пришла не только Марлетт Майклс. Любопытные журналисты снимали протестующих для газет. Я даже запоздало узнала одного из них, с которым мне доводилось иногда встречаться, и ещё заметила репортёра с другого канала.
Я поморщилась. Очевидно, не таких гостей, как Томас младший, хозяйка салона ждала на грандиозное открытие. Вдруг сама Тесса Монро выбежала на улицу. Её часто показывали по телевизору, так что я не сомневалась, что угадала. Она была очень высокой и красивой лет тридцати с небольшим. С кожей оттенка кофе с молоком и гладкими чёрными волосами, убранными в пучок. К ней сразу подбежал журналист из газеты, которого я заметила раньше.
Тем временем мы подобрались к Томасу младшему и его приятелям и уже слышали, что они скандируют: «Скажем НЕТ массажу и ваннам! Верните грязь черепахам!» Я нахмурилась и прочитала надпись на табличке, украшенной изображением черепашки: «НЕ ПОДДЕРЖИВАЙТЕ КРАЖУ ЗЕМЛИ у ЖИВОТНЫХ!»
– Значит, теперь его интересуют черепахи? – спросила Джордж и огляделась по сторонам. Поблизости виднелся только один природный уголок: крошечный парк. – Хм, ясно…
Я шагнула вперёд и помахала Томасу, надеясь, что он меня вспомнит.
– Привет! – поздоровалась я, перекрикивая шум.
Томас обернулся и сощурился.
– Нэнси? Нэнси Дрю?
– Привет, Томас. Очень приятно снова увидеться. Вы тоже пришли на открытие?
– Мы пришли добиться закрытия! – Он выпятил тощую грудь. – Салон построили на единственной зоне обитания малой среднезападной пятнистой земляной черепахи!
– Правда? – с сомнением уточнила я, окидывая взглядом тротуар, светофор и парковку. Разумеется, к вопросу следовало подойти со всей деликатностью. – М-м… ты уверен, что это стоит таких трудов? Признай, мы находимся в самом центре города. В любом случае животные вряд ли захотят здесь жить…
– Черепахи не могут говорить, поэтому мы должны за них заступиться! – с ярым энтузиазмом провозгласил Томас. – Спасём черепах!
Я не успела ничего ему ответить – Марлетт Майклс вынырнула из толпы вместе с оператором, громко крича:
– Извините, мы с канала «Новости Ривер-Хайтс»! Пропустите, пожалуйста.
– Пора делать ноги, – прошептал Томас, покосившись на Марлетт, и переложил табличку в другую руку. – Увидимся, Нэнси! Передай своему отцу, что я, возможно, скоро ему позвоню. Если всё хорошо пойдёт. Ну, ты знаешь.
Он помахал полицейской машине, подъехавшей к салону, и с надеждой улыбнулся.
Мы с девчонками отошли в сторону. К Томасу одновременно бежали Марлетт Майклс с микрофоном и офицеры полиции. Дейдра отстала от нас и задержалась возле протестующих. Я заметила, как она смачивает губы и пытается распушить волосы, чтобы они казались объёмнее. Вероятно, ей больше хотелось попасть на экраны телевизоров, чем продолжать действовать нам на нервы.
– Смотрите, – сказала я, показывая девочкам на Тессу Монро, застывшую у входа. Она встревоженно наблюдала за суматохой в толпе. – Может, подойдём поздороваться?
– Конечно, – согласилась Бесс, а Джордж безучастно пожала плечами.
Я подошла к владелице салона, чтобы представиться.
– Здравствуйте. Вы меня не знаете, но…
– Что ты, разумеется, я тебя знаю! – воскликнула Тесса и расплылась в приветливой улыбке. Мы пожали руки, и она продолжила: – Нэнси Дрю, верно? Я видела фотографии в кабинете твоего отца, а ещё в газетах. Очень приятно, что ты почтила нас своим присутствием.
Я зарделась, а мои подруги захихикали. Почему-то мне удавалось не робеть перед лицом опасности, легко вести разговор и с закоренелыми преступниками, и с упрямыми свидетелями, но стоило обычному человеку упомянуть о моей известности в сфере расследований, как я тут же заливалась краской и начинала запинаться.
– Ерунда, – прошептала я и представила Тессе подруг. – Спасибо за билеты, которые дали моему папе. Мы очень им обрадовались!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом