ISBN :978-5-17-093022-7
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
45
ткань из тополиной коры (хим.).
46
Здесь: досточтимый, недосягаемый (лат.).
47
Койне – греческий язык, которым пользовались народы Восточного Средиземноморья.
48
укромная (тайная, секретная и т.?д.) комната (лат.).
49
змей любви (лат.).
50
перегонные кубы.
51
выделения (от «эфир») (лат.) – бульканье.
52
открытый с двух сторон глиняный горшок в форме груши.
53
ртуть (живое серебро).
54
селитра.
55
Дословно: «голова трупа» – осадок после алхимических процессов (лат.).
56
Полубессмысленный набор немецких ругательств, представляющий собой нанизывание слов на одну нить (нем.).
57
Примерно то же, но с другим «набором» (нем.).
58
Данте Алигьери, «Божественная комедия». «Ад», песнь XXXIV. Перевод?М.?Лозинского.
59
Ада (лат.) (имеется в виду «Божественная комедия»).
60
молился и работал (лат.).
61
право преподавать (лат.).
62
Наипочтеннейший доктор (лат.).
63
Дивинация – магия «угадывающая».
64
особая смесь для опрыскивания (см. дальше).
65
Рука Силы.
66
великий экспериментатор и чернокнижник (лат.).
67
по плодам их (познаете их). Матф., 7, 16:20.
68
Там же.
69
чернила из киновари, квасцов.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом