Дэвид Блейз "Холодное сердце 2"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Спокойная жизнь, казалось бы установившаяся в Эренделле, снова под угрозой! Королева Эльза слышит странный, но очень настойчивый голос, который зовёт её отправиться за горизонт и узнать ответы на давно мучающие её вопросы. Позволив себе ответить на его зов, Эльза будит духов природы, которые выгоняют всех жителей Эренделла из их домов. Теперь Эльзе, Анне, Кристофу, Олафу и Свену не остаётся ничего другого, кроме как отправиться за таинственным голосом, чтобы спасти Эренделл. Ведь если они не раскроют тайны прошлого, у королевства нет будущего…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-161374-7

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 14.06.2023

Потом он повёл её на север. Эльза построила ледяной холм, высоко взмывший в небо над фьордом. Когда она вскарабкалась на вершину, голос начал слабеть, и Эльза вдруг поняла, что не хочет отпускать его и готова следовать зову в неизвестность. Она опустила руки и посмотрела в небо, отдавая себя и свою силу голосу. В этот миг исходящая от неё волна волшебства превратила всю влагу в воздухе в маленькие кристаллы, которые висели, словно подвешенные на нитки.

Эльза с восторгом смотрела на них. На каждом кристалле красовался один из четырёх символов, и она их узнала.

– Воздух, огонь, вода, земля… – произнесла она вслух.

Глава 10

Анну что-то разбудило. Эльзы рядом не было; место, где лежала сестра, покрывал мягкий свежий снежок.

– Эльза! – позвала Анна. Тишина.

Из окна падал какой-то странный свет. Плотно закутавшись в мамину шаль, Анна с любопытством вышла на балкон. Насколько видел глаз, воздух наполняли замёрзшие кристаллы, в которых преломлялись отблески северного сияния. Анна в изумлении смотрела на эту красоту и вдруг заметила вдали, около фьорда, Эльзу.

В этот миг где-то на севере блеснула яркая вспышка света.

Кристаллы, начиная с самых дальних, полились с неба водопадом и безжалостно обрушились на землю. Жители Эренделла высовывались в окна и выбегали из дверей, обнимая друг друга, а льдинки падали и дробились на мощённых булыжником мостовых возле их домов. Фонари, окружавшие город, один за другим потухли, и окрестности освещала только луна.

Анна бросилась на помощь людям. С широко распахнутыми глазами, спотыкаясь, она пробежала по тёмному замку и выскочила из дверей прямо следом за Кристофом и Олафом. Девушка не замечала полумрака – она стремилась найти сестру. На бегу она увидела, что фонтаны пересыхают, и удивилась этому странному явлению. Жители тоже в недоумении открывали двери своих домов.

Ураганный ветер со стуком распахивал ставни и окна, выносил людей из домов на улицы. Анна, Кристоф и Олаф помогали, чем могли, но их тоже сдувало к мосту.

В конюшне Свена из кормушек пропала вода. Олень взглянул вверх и растерянно промычал, когда порыв ветра, хлопнув двойными дверьми о стену, влетел внутрь. Свен толкнул рогами дверцы своего стойла и понёсся к городу искать Кристофа и остальных друзей.

Эльза, помчавшаяся к замку, как только ледяные кристаллы начали падать, внезапно остановилась.

– Воздух взбунтовался, огня и воды нет… следующее – земля. Нужно уходить. – И в этот миг булыжная мостовая начала волноваться, как поле пшеницы на ветру, и перемещать людей по улицам.

– Нас выгоняют! – орал один человек. Его несло по дороге, ведущей к скалам.

Эльза побежала в город, чтобы помочь жителям Эренделла спастись.

– Всё обойдётся! – кричала она. – Уходите к скалам!

– Ой-ой-ой! – заверещал Олаф, пытаясь уцепиться за перекладину моста. – Меня сносит!

Кристоф схватил Олафа и нескольких ребятишек, и тут подбежал Свен. Юноша безумно обрадовался лучшему другу и посадил снеговика и спасённых детей оленю на спину.

– Я тебя держу. Какой ты тяжёлый, – сказал он Олафу и подбородком указал Свену на скалы, где уже собирались жители. Свен с пониманием промычал и поскакал вперёд.

Родители сидевших у него на спине детей семенили позади, чтобы не потерять отпрысков из виду.

Эльза и её друзья проверяли, все ли покинули город, и в это время встретились с Анной, которая тоже не могла оставить людей в опасности. Кристоф призвал сестёр вести народ, потому что граждане Эренделла нуждались в их руководстве. Он шёл позади толпы, помогая отстающим.

В конце концов Анна и Эльза привели всех жителей на скалы, обрамляющие фьорд. Анна оглянулась на Кристофа и обрадовалась, что он рядом. За спиной у него дикий ветер срывал с древка флаг Эренделла, который всегда развевался в центре города. Анна ахнула, и тут ветер вдруг стих, и воцарилась тишина.

Глава 11

Жители сбились в группы, перешёптывались, качали головами и, утешая, похлопывали друг друга по спине. Дети жались к родителям, и все пытались понять, что же такое произошло.

Один полусонный горожанин растерянно озирался, словно недоумевая, почему он не в постели, а на вершине скалы. Он озадаченно поморгал, когда ветер закружил и пронёс мимо Олафа и нескольких ребятишек, засыпанных кристаллами, только что упавшими с неба. Мужчина пришёл к выводу, что, скорее всего, видит очень странный сон, и потряс головой.

Звук копыт, стучащих по каменистой дороге, известил о приближении Свена и Кристофа. На спине оленя лежала стопка одеял, которые Кристоф раздавал людям, чтобы согреть и успокоить их.

– Ничего не бойтесь. Возьмите, – сказал он пожилой женщине, протягивая тёплую шерстяную шаль.

Обходя людей, олень и его друг прошагали мимо Олафа, который сидел на земле в окружении детей. Весело смеясь, ребята поднимали с земли ледяные кристаллы и приставляли их к телу снеговика. Увидев его диковинные украшения, Кристоф и Свен обменялись недоумённым взглядом.

– Ты там как, Олаф? – спросил Кристоф.

Снеговик кивнул:

– Это называется – когда всё идёт кувырком, делай, что в твоих силах.

Кристоф кивнул: логично.

Его внимание привлекли громкие голоса. Он повернул голову и увидел Анну и Эльзу; обе стояли с весьма недовольным видом. Кристоф хотел подойти к девушкам, но боялся им помешать.

– Нет, я не понимаю – ты слышишь голос и даже не подумала рассказать мне об этом? – говорила Анна.

Эльза застыдилась и покраснела.

– Я не хотела тебя беспокоить, – произнесла она.

– Мы обещали ничего не скрывать друг от друга, – напомнила Анна. – Скажи мне, что происходит.

Эльза вздохнула и вдруг выпалила:

– Я разбудила волшебных духов Зачарованного леса.

Анна потеряла дар речи и только в изумлении смотрела на сестру. К девушкам медленно приблизились Кристоф и Свен.

– Я никак не ожидала такое услышать, – произнесла Анна, что-то припоминая. – Это тот лес, о котором предупреждал нас отец?

– Да, – кивнула Эльза.

– А зачем ты это сделала? – спросила Анна. Все события этой ночи казались какой-то несусветицей.

– Из-за голоса, – ответила Эльза. – Ты, наверное, подумаешь, что я сошла с ума, но я уверена, что меня зовёт доброе существо.

Анна гневно взглянула на сестру.

– Как ты можешь так говорить? – сердито спросила она, указывая рукой в сторону пустого города. – Посмотри на наше королевство.

Эльза вздохнула. В словах Анны был смысл, но в глубине души Эльза знала, что голос не хочет никому навредить.

– Я просто чувствую это.

Анна уставилась на сестру. В груди у неё клокотало волнение, в голове роились вопросы, но и душа, и ум подталкивали её к выводу, что сестра поступает правильно.

– Хорошо, – согласилась Анна. – Я доверяю твоей интуиции.

Эльза благодарно улыбнулась сестре.

Глава 12

В это время камни заходили ходуном, и жители перепугались. Уже второй раз за ночь мир под их ногами шатался.

– О нет, – ужаснулась Анна. – Что теперь?

Но Кристоф понимал, что колебание камней не идёт ни в какое сравнение с недавним восстанием земной тверди.

– Тролли? – удивился он и помчался к горному перевалу, откуда посыпались знакомые валуны. Они подкатились к Эльзе и Анне и развернулись, оказавшись каменными троллями. Тролли очень обрадовались, увидев Кристофа и Свена, и стали с восторгом прыгать на них и обниматься, так что даже повалили Кристофа на землю.

– Кристоф! – воскликнул Бульда, вырастивший Кристофа. – Мы скучали по тебе!

– Дед Пабби! – Эльза узнала мудрого вождя каменных троллей.

– С вашей парочкой не соскучишься. Надеюсь, ты готова к новым испытаниям, Эльза? Задобрить разгневанных волшебных духов сможет только отважное сердце, – сказал старый тролль.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66873705&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом