Ольга Викторовна Аверс "Песня сердца 2"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 80+ читателей Рунета

Продолжение истории москвички Лизы Лемешевой.Как братьям удастся спасти девушку? Какой главный выбор сделает Лиза? Как поведут себя братья? Смогут ли они сохранить единство, или семью Умаровых ждет раскол? Кто стоит за всеми нападениями? Как победить сильного врага? Сколько еще испытаний предстоит пережить на пути к своему счастью? Не содержит нецензурных выражений. В текст черновика будут вноситься изменения.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

ЛЭТУАЛЬ

28

Об этом сообщается в славяно-арийских ведах и Сантиях Перуна.

29

Вольная трактовка автора.

30

Леги – вестники богов, согласно славяно-арийским ведам.

31

Апсары – согласно древнеиндийской мифологии, небесные девы.

32

Гандхарвы – согласно древнеиндийской мифологии, класс полубогов в индуизме. Гандхарвы описываются в «Махабхарате», «Рамаяне» и Пуранах как мужья или возлюбленные апсар, певцы и музыканты.

33

РИТА – Небесные законы о чистоте Рода и крови у Славян.

34

Ваны – в скандинавской мифологии небольшая группа богов плодородия.

35

Круг Жизни – согласно славяно-арийским ведам, Круг Жизни составлял 144 года.

36

Деваны – (прим. автора) «де» приставка со значением отрицания. Деваны, значит, «не ваны».

37

Деви [дэви] или дэви – согласно древнеиндийским сказаниям, мифический народ Шри-Ланки.

38

Чудодей – от «чудеса Деи» (прим. автора)

39

Дисы – в германской мифологии это божественные девы, появляющиеся то как духи-хранители, то как враждующие силы.

40

Примечание автора – здесь просматривается аналогия с амазонками.

41

Гарбха (санскрит) – плод, зародыш, ребёнок, потомок.

42

Небесный Асгард – согласно славяно-арийским ведам, скандинавским мифам, Асгард – город богов.

43

Сурица – согласно славяно-арийским ведам, напиток бессмертия. У древних индийцев этот напиток назывался амрита, у греков амброзия (пища богов).

44

Прим. автора – под капелькой души или духа здесь имеется в виду кровь. Согласно Библии душа заключена в крови Быт 9:4 «Только плоти с душою её, с кровью её, не ешьте».

45

Прим. автора – легенда взята из Махабхараты.

46

Шанкха – имя заимствовано из древнеиндийского эпоса Махабхарата.

47

Тур – первобытный дикий бык.

48

Песня сердца, часть 2, глава 22.

49

Элапатра – имя заимствовано из Махабхараты.

50

Братаар – (с санскрита) брат.

51

Шеша – согласно эпосу Махабхарата Шеша мудрый змей аскет. Он дружил с богами. Земные удовольствия его не прельщали. Он объял всю землю и окаменелости.

52

Суры – боги в индуизме, солнечные боги, еще их называют сынами небесными. В противовес сурам существуют асуры (не-боги).

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом