ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
***
В этот день у нас в расписании стояли всего две лекции. В аудиторию я пришла одна из первых, так как решила не ходить в столовую на завтрак. Заняла место за первой партой у окна, достала учебник, тетрадь и принялась ждать преподавателя.
Лекционная постепенно заполнялась студентами. Я с интересом рассматривала ребят, с которыми мне придётся учиться пять лет. Они все были очень разными. Кто-то казался старше, кто-то младше, кто-то мог похвастаться высоким ростом и крепким телосложением, а кто-то выглядел довольно щуплым. Да, многие из них в физическом плане были сильнее меня, но точно не все.
Когда за мою парту уселся знакомый рыжий нахал, я сначала хотела попросить его пересесть, но потом передумала. Нет уж, лучше проявить лояльность. Постараться подружиться хотя бы с ним. А дальше, глядишь, и с остальными дружеское общение наладится.
Прозвучал сигнал начала занятий, и в этот самый момент в аудиторию вошёл преподаватель. Худощавый, но крепкий старичок, с полностью седой головой и графитовыми глазами. А я с восторгом узнала в нём своего недавнего знакомого, с которым мы спасались с пиратского корабля.
– Приветствую, господа студенты, – проговорил он, дойдя до преподавательской кафедры. – Моё имя профессор Эстебан Гринт. В этом году я буду читать у вас несколько дисциплин: «Общую теорию магии», а также «Построение базовых плетений» и «Векторные направленности сил».
Он обвёл аудиторию внимательным взглядом и вдруг остановился на мне. Его глаза сначала удивлённо округлились, а потом на лице мужчины вдруг появилась восхищённая улыбка.
– Леди Стайр? Какая удивительная встреча! – сказал он.
– Доброго дня, лорд Гринт. Очень рада вас видеть, – искренне ответила я.
Он на мгновение задумался.
– Так это вы та девушка, которую в этом году зачислили к боевикам? Признаться, сначала новость о подобном решении декана Дегона ввела меня в ступор. Но теперь, видя вас, я понимаю, что оно было правильным.
Профессор Гринт вдруг поманил меня к себе, призывая выйти к кафедре. Потом встал рядом и обратился к студентам.
– Честно говоря, эту лекцию я собирался начать с другого, – проговорил профессор. – Обычно я рассказываю первокурсникам одну притчу о происхождении магии и делении её на направления. Но сегодня хочу поведать вам другую историю. И она будет о леди Мелиссе Стайр.
Парни отреагировали на это неоднозначно. Кто-то усмехнулся, кто-то поморщился, но вслух никто ничего не сказал.
– Некоторое время назад я направлялся в столицу из Тейриста, расположенного довольно далеко отсюда. Поездом, из-за лежащих на пути гор, путь занял бы неделю. А вот морем – всего четыре дня. Плавание проходило хорошо, пока наш корабль не попал в шторм. Потом его захватили пираты.
Вот теперь в аудитории повисла полная тишина. Ведь какой мальчишка не любит истории про морских разбойников? Даже мне они раньше очень нравились. Казались загадочными, интересными и полными морской романтики. Увы, реальность оказалась совсем иной.
– Признаться, тогда все пассажиры запаниковали, – продолжил профессор. – Решили спрятаться в трюме. Глупость, но в тот момент это казалось самым верным решением. Конечно, нас там быстро обнаружили. Стали угрожать. И среди нас нашёлся только один человек, который смело предложил пойти на переговоры с пиратами. Это была леди Стайр.
Я, кажется, покраснела. Но мои одногруппники отреагировали странно. Кто-то издал смешок, кто-то ухмыльнулся. А взгляды стали недоверчивыми.
– Тогда, глядя на такую смелую девушку, я понял, что если не помогу ей, то просто перестану себя уважать, – рассказывал лорд Гринт. – Мы с ней вместе вступили в диалог с капитаном морских разбойников. И добились того, что десятерых просто отпустили.
– А как же остальные? Что стало с ними? – выкрикнул с заднего ряда пухленький кучерявый парень.
– Увы, не знаю, – покачал головой профессор.
– Их ищут, – поспешила ответить я. – Как и корабль, который увели пираты.
– А чем же леди Стайр расплатилась за свободу? Неужели честью? – с ехидным смешком бросил бугай, который уже цеплялся ко мне на построении.
Послышались одобрительные смешки. Неужели они все на самом деле так думают?
– Мы просто говорили, – холодно заявила я. – Вы удивитесь, но пираты – тоже люди, и готовы к диалогу.
– Я знаю пиратов, – вдруг сдавленно сказал щуплого вида светловолосый паренёк, поправляя на носу круглые очки. – Они никого не щадят просто так. Если вас отпустили, значит, что-то задумали. Или же… взяли плату. Возможно, чужими жизнями.
После этого в аудитории воцарилась тишина. Рядом со мной тяжело вздохнул профессор Гринт и легонько подтолкнул меня в сторону парты, показывая, что мне сейчас лучше вернуться на своё место.
Увы, его идея поведать ребятам о моей смелости привела к странным результатам. Вместо рассказа о подвиге, они почему-то услышали совсем другое.
***
На вторую лекцию я шла с куда меньшим воодушевлением. Нет, профессор Гринт оказался замечательным преподавателем. Рассказывал интересно, особо важные моменты давал под запись. Не торопил нас, терпеливо дожидаясь, пока все законспектируют его слова. Но всю лекцию меня преследовало странное чувство неправильности. А ещё вспомнился взбешённый взгляд Когтя. Ох, надеюсь, никогда больше не встречать этого жуткого пирата.
В аудиторию я входила в числе последних. Шагала, погружённая в свои мысли. Но, увидев молодого мужчину, стоящего у преподавательского стола, едва не споткнулась.
– Вот и все в сборе, – холодно проговорил Никкейл.
Сделал пасс рукой, и дверь за моей спиной с грохотом захлопнулась.
Я вздрогнула, но так и осталась на месте. Хотела спросить, что он здесь забыл, но Ник заговорил раньше.
– Итак, ребятушки, – начал Крайстер, опершись ладонями на преподавательский стол. – Я решил, что правильней будет вас всех сразу предупредить. Чтобы по незнанию глупостей не натворили.
– И о чём же? – спросил бугай, которого, как выяснилось, звали Ларрит Койн.
– Об одной особе. Такой… – он глянул на меня, – стройной, зеленоглазой и довольно симпатичной. Так вот, господа первокурсники, сия леди под моей личной защитой. Сделаете плохо ей, и я сделаю плохо вам. Точнее даже не плохо, а поистине ужасно. Не сомневайтесь в моих талантах и фантазии. Я умею быть непредсказуемым. Но… – он развёл руками, – не советую проверять это на своей шкуре. Потому, давайте договоримся. Вы не трогаете леди Стайр, спокойно позволяете ей учиться, и я не трогаю вас.
– Мы в состоянии сами разобраться с тем, что происходит в нашей группе, – нахально бросил Ларрит.
А вот остальные благоразумно молчали. Я же смотрела на Ника и чувствовала, как по спине бегают мурашки. Сейчас этот парень меня действительно пугал. Нет, не угрозами, а той жутковатой аурой, что витала вокруг него.
– Это похвально, – покивал Никкейл. – Тогда, просто прислушайтесь к моим советам. И лучше поверьте на слово. Не заставляйте наглядно показывать, что происходит с теми, кто не прислушался.
Дверь распахнулась, и в аудиторию спешно вошла высокая худая женщина лет тридцати с коротко остриженными белоснежными волосами. А увидев, что преподавательское место занято, остановилась.
– Крайстер? Что ты тут делаешь? – удивлённо выдала она.
Воспользовавшись её заминкой, я поспешила сесть рядом с рыжим за первую парту.
– Не поверите, профессор Дойл, читаю молодому поколению лекцию по технике безопасности, – ответил Ник с самым честным видом. – Но не волнуйтесь, я уже закончил.
Снова глянул на притихших парней.
– Очень надеюсь, что господа первокурсники хорошо и с первого раза усвоят материал.
После чего отвесил шутовской поклон и молча покинул аудиторию.
Преподаватель проводила его задумчивым взглядом, усмехнулась своим мыслям и прошла к стулу.
– Доброго дня, ребята, – сказала она. – Моё имя профессор Риана Дойл, я буду вести у вас теорию защитной магии. Но скажите, чего от вас хотел Никкейл?
– Ничего особенного, профессор, – поспешил ответить сидящий рядом со мной Риттер. – Этот старшекурсник, кажется, ошибся дверью.
Она хмыкнула и опёрлась локтями на край стола.
– Увы, этот старшекурсник крайне редко в чём-то ошибается.
– Кто он вообще такой? – возмущённо выпалил Ларрит.
– Никкейл Крайстер, – ответила женщина. И больше ничего добавлять не стала. Видимо, решила, что те, кому интересно, могут разузнать об этом парне сами. – Итак, давайте проведём перекличку, познакомимся. А потом я начну лекцию.
Теория защитной магии оказалась очень интересным предметом. Да и сама профессор Дойл явно умела правильно преподнести материал. И пусть всё время занятия я ощущала на себе чужие недобрые взгляды, но они теперь почему-то перестали меня напрягать. Может быть, дело в интересной лекции, а может, в столь неожиданном выступлении Никкейла. Но теперь я стала чувствовать себя немного уверенней.
Да после таких угроз вредить мне рискнёт разве что полный глупец. Я бы вот точно не стала этого делать.
Увы, в тот момент ещё не понимала, что уязвлённая гордость может отбить у мужчин любые зачатки здравого смысла. И просто радовалась началу своей новой жизни. Жизни, полной новой информации, учёбы и магии.
Глава 5. Бег и пари
Первая неделя прошла замечательно. Мне нравилось в академии почти всё. И моя комната, где я, в отличие от многих, жила одна. И разнообразие интереснейших учебных дисциплин. Даже еда в столовой показалась мне на удивление вкусной. Я легко и быстро подружилась с несколькими соседками, среди которых оказалась и Амина Райс, знакомая мне ещё с корабля.
Но, как это обычно и бывает, во множестве плюсов не обошлось без минусов. А самым главным для меня – стали занятия по физической подготовке.
Увы, раньше я почти не уделяла внимание всяким там отжиманиям, приседаниям и прочим упражнениям. Бегала и вовсе только в детстве, ведь леди не пристало заниматься подобными глупостями. Но нашему тренеру, мастеру Оливеру Паксу, было всё равно. Он с самой первой встречи заявил, что ему плевать, девушка я или нет. Никаких поблажек он мне давать не будет. Ведь боевой маг должен быть в идеальной физической форме.
Эти занятия стояли в расписании четыре раза в неделю. И с каждым днём я всё сильнее их ненавидела. Проходили они на стадионе под открытым небом. А начинались каждый раз с построения, на котором тренер Пакс рассказывал нам, какие мы никчёмные.
Вот и сегодняшняя его приветственная речь почти не отличалась от всех предыдущих.
– Итак, олухи, – выдал он, качнувшись с носка на пятку. – Вы – не боевики. Вы – развалюхи. А боевой маг должен быть сильным, смелым и волевым. И сегодня мы с вами будем тренировать выносливость. Начнём с бега. Десять кругов по стадиону.
Ненавижу бег.
В шеренге послышались слаженные обречённые вздохи. Я же и вовсе застонала в голос. И тем самым, увы, умудрилась привлечь внимание тренера.
– Ах да, Стайр, – хмыкнул он, глянув на меня с раздражением. – На твой счёт у меня особенное распоряжение. Ты бежишь пятнадцать кругов.
Да он издевается! Я и пять не пробегу. В прошлый раз пятый круг мне дался с огромным трудом. Куда там пятнадцать?
– А если не успею до окончания занятия? – спросила, стараясь не показывать собственного отчаяния.
– Будешь бежать, пока не выполнишь задание, – с невозмутимым видом ответил мужчина.
Я глянула на него волком, но тут же поспешила опустить взгляд. Гад. А ведь при первой встрече он мне даже понравился. Внешне чем-то напоминал моего дядю Денра, был таким же подтянутым, серьёзным, темноволосым. Даже стрижки у них оказались похожими. Но мастер имел более резкие черты лица и немного раскосые глаза. А седины на висках у него, наоборот, не было.
– Приступать! – скомандовал тренер.
И парни тут же сорвались с места. Я тяжело вздохнула и тоже направилась за ними, вот только бежала очень медленно, берегла силы. Увы, хватило меня только на шесть кругов очень медленного размеренного бега. А когда я пошла на седьмой, то поняла, что могу банально грохнуться в обморок. Лёгкие горели огнём, сердце стучало, как заведённое, дико хотелось пить. А лучше просто упасть на дорожку и не вставать, как минимум, полчаса.
Я остановилась. Упёрлась ладонями в колени, постаралась хоть немного отдышаться. Не тут-то было.
– Стайр! Хватит изображать тряпку! – выкрикнул тренер. – Вперёд! Стоять запрещено. Разрешаю пройти круг пешком. Но потом снова минимум три пробежишь. А если не можешь, то тебе не место на боевом факультете.
Стало дико обидно. Но почти сразу обида трансформировалась в раздражение, а затем и в злость. От слов тренера во мне будто что-то вспыхнуло. Обжигающе горячая магия прокатилась по телу и вдруг проявилась огоньками на кончиках пальцев. Я сжала кулаки, гася разбушевавшуюся силу, и всё-таки пошла дальше выполнять задание.
Всплески магии случались у меня и раньше. Но мне всегда удавалось их контролировать. И только на занятиях по физподготовке дар то и дело старался вырваться на свободу.
Обычно у магов имелась одна явная направленность. Мне же одинаково легко давались плетения из энергии любых стихий. Но именно огонь оставался преобладающим. И в последнее время всё чаще вырывался из-под контроля, особенно во время этого гадостного бега.
Пройти круг пешком я смогла довольно просто и даже умудрилась за это время немного отдохнуть. Так что следующий, восьмой по счёту, кое-как всё-таки пробежала. Но на девятом мои силы всё-таки кончились.
Уже не думая о том, как это будет выглядеть со стороны, я просто упала на траву у дорожки. Раскинула руки в стороны и прикрыла глаза. Всё. Хватит. Не могу больше.
Ноги гудели, в голове царил туман, сознание было готово в любой момент отправить меня во мрак. А в глаза, словно издеваясь, светило осеннее солнышко. Мне же сейчас казалось, что даже оно смотрит на меня с укором, потому поспешила от него отвернуться.
Я была уверена, что сейчас на меня снова рявкнет тренер. Назовёт развалиной, заставит подняться и продолжить выполнять задание, пусть даже ползком. Это было вполне в его репертуаре. Вот только проходили минуты, а никто не спешил меня ругать.
Услышав рядом неспешные шаги, я повернулась на звук и увидела ноги. Да, обычные мужские ноги в чёрных форменных брюках и начищенных до блеска туфлях. Уставший мозг всё же сумел разобрать в этом странность. Ведь занимались мы все в серой спортивной форме и специальных тапочках на шнурках. Даже тренер одевался именно так. Но… кто тогда это?
Кое-как приподняв голову, перевела взгляд выше и усмехнулась. Рядом со мной стоял Никкейл Крайстер и смотрел… как на побитую собаку.
– Выглядишь жалко, – бросил он, присев на траву. – Прошла всего неделя с начала занятий, а от блистательной леди Мелиссы осталось только вот это?
И окинул слегка брезгливым взглядом.
– Отстань, – буркнула, тяжело вздохнув. – Иди, куда шёл.
Но он явно не собирался никуда уходить.
– Ты же понимаешь, что это только начало. Дальше будет сложнее. Намного, – продолжил рассказывать парень. – Вот со следующей недели у вас начнутся первые спарринги. Скажи, Мэл, ты вообще хоть с кем-нибудь дралась?
– Конечно, нет, – ответила, фыркнув.
– И вот как ты себе представляешь дальнейшую учёбу? – в его голосе звучала открытая ирония. – Никаких поблажек можешь не ждать. Преподы на это не пойдут. Если только уступят одному, пусть даже девушке, то это нарушит всю дисциплину. Потому задания тебе придётся выполнять наравне со всеми. Пусть плохо, с ошибками, но ты обязана будешь сдать всю программу.
Он замолчал. Я тоже не спешила отвечать. Некоторое время так и лежала, слушая шелест растущих неподалёку деревьев и топот ног моих однокурсников. Потом всё же решила, что стоит хотя бы сесть. Но когда сделала это и снова глянула на стадион, то с настоящим шоком увидела себя… медленно и устало бегущую по дорожке.
– Э… – только и смогла выдавить из себя.
– Не «Э», а иллюзия, – пояснил Никкейл. – Как по мне, получилось неплохо. Хотя грудь у неё явно больше, чем у тебя. Да и ноги стройнее.
Я возмущённо уставилась на Крайстера. Он выглядел довольным собой. Наблюдал за иллюзией с откровенным интересом. Но, почувствовав мой взгляд, повернулся ко мне, и улыбка сползла с его лица.
– Кто это сделал? – спросила настороженно.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом