Франческа Саймон "Ужасный Генри готовится к Рождеству"

Непослушного восьмилетнего мальчугана по имени Генри трудно назвать примером для подражания. Он не любит ходить в школу, есть на обед овощи и делать всё, что говорят взрослые. Своим поведением Генри приводит в ужас родителей и учителей, но рассказы о его проделках вот уже почти 30 лет заставляют хохотать читателей по всему миру. «Ужасный Генри готовится к Рождеству» ̶ четырнадцатая книга серии. В неё вошли четыре истории: «Ужасный Генри и школьный спектакль», «Ужасный Генри и подарки», «Ловушка для Деда Мороза», «Ужасный Генри и рождественский обед». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство «Мелик-Пашаев»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-00041-527-6

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 14.06.2023

Трактирщика! Генри просиял. Вот он болван! Ну конечно, самая главная роль в спектакле наверняка трактирщик!

Ужасный Генри тут же представил, как он натирает бокалы, мечет дротики и наливает полные кружки пенной газировки всем посетителям и в процессе исполняет песню о том, как хорошо живётся трактирщикам. А потом он будет долго препираться с Марией и Иосифом, объясняя, что у него в гостинице нет мест, и наконец оттолкнёт Маргарет и захлопнет дверь у неё перед носом! Вау! И, может быть, даже у него будет ещё одна песня. А что? «Десять бутылок» – вполне подойдёт. «Десять бутылок стояло на стене, одна из них свалилась…» Он будет петь и, танцуя, сбрасывать со стены своих менее одарённых одноклассников. Вот это будет круть!

– Твой текст. – Мисс Секира протянула Генри листок.

Генри удивлённо на него уставился. Всего один листок? А где остальные?

Он прочитал:

(Иосиф стучит в дверь. Трактирщик открывает.)

ИОСИФ: Есть ли свободная комната?

ТРАКТИРЩИК: Нет.

(Трактирщик закрывает дверь.)

Ужасный Генри перевернул листок.

На обратной стороне было пусто.

Он посмотрел через листок на свет. Нет, скрытых надписей тоже не видно.

Итого вся его роль – одна фраза. Одна-единственная фраза. Нет, даже не фраза – одно СЛОВО!

А как же песня? И танец с бутылками среди толпы постояльцев? Как такое может быть, что ему, Генри, лучшему актёру во всей школе (да что там – во всём мире!), дали такую крошечную роль? Даже ослы в пьесе поют песню.

И самое ужасное, что после того, как он скажет только одно слово, Послушный Питер с Мерзкой Маргарет будут весь спектакль болтать про ясли, волхвов, овец и пастухов, да ещё и споют дуэтом! А ему придётся торчать где-то позади, за стогом сена, вместе с травинками!

НЕСПРАВЕДЛИВО!

ОН должен играть главную роль, а не этот слизняк, его братец. С какой стати вообще Питера сделали Иосифом?

Он же не умеет играть. И поёт отвратительно – пищит, как придушенная жаба. И как они додумались дать роль Девы Марии Мерзкой Маргарет?

Да она теперь до смерти будет хвастаться.

А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!

– Ах, как чудесно! – повторяла мама.

– Как восхитительно! – вторил ей папа. – Наш мальчик получил главную роль!

– Ты у нас просто звезда, – умилялась мама.

– Мы так тобой гордимся, – говорил папа.

Послушный Питер смущённо улыбнулся.

– Вообще-то я ещё пока не звезда. И в спектакле все роли важны – и травинок, и трактирщика.

Этого Ужасный Генри не вынес. Он превратился в огромную белую акулу и бросился на Питера.

– А-а-а-а-а! – заверещал Питер. – Генри меня укусил!

– Генри! Ну почему ты такой ужасный?! – крикнула мама.

– Марш в свою комнату! – рявкнул папа.

Нарочно громко топая, Ужасный Генри поднялся по лестнице на второй этаж, влетел в свою комнату и хлопнул дверью. Послушный Питер сыграет главную роль, а Генри – трактирщика. Нет, он не переживёт такого позора! Надо заставить Питера поменяться ролями. Да, наверняка Генри сможет убедить брата. Но вот как убедить мисс Секиру? Эта ужасная, коварная учительница специально НИКОГДА не делает так, как хочет Генри.

А что, если уговорить Питера просто отказаться от роли? И благородно вызваться на его место. Точно!

Хотя нет. Мисс Секира всё равно не даст Генри главную роль. Наверняка выберет какого-нибудь Галантного Гордона.

М-да, затруднительное положение.

И тут Генри в голову пришла блестящая, восхитительная идея. Как только он раньше об этом не подумал? Ему досталась маленькая роль – так, значит, надо сделать из неё большую!

Не просто сказать, а крикнуть это «НЕТ!». Чтобы зал прямо вздрогнул. Можно даже завопить «НЕТ!» и стукнуть Иосифа. «Да, я буду злым трактирщиком, – решил Генри. – Я ненавижу постояльцев. Особенно таких, как этот Иосиф». А ещё лучше крикнуть «НЕТ!», стукнуть Иосифа и ограбить его. «Я буду трактирщиком-грабителем. Точнее грабителем, который притворяется трактирщиком». Пьеса от этого станет только лучше. Или пусть этот трактирщик-грабитель будет французом. «Non!» – закричит трактирщик и ограбит Марию с Иосифом. А ещё-ещё лучше – трактирщик-грабитель – француз и пират. «Non!» – взвоет трактирщик и заставит Марию с Иосифом броситься в море.

«Что ж, не такая уж и маленькая роль получается», – заключил Генри. Всё-таки трактирщик – очень важный персонаж в рождественском спектакле.

12 ДЕКАБРЯ

(всего 13 дней до Рождества)

Сколько уже было этих репетиций! Ужасный Генри почти всё время сидел на стуле и скучал. Он в жизни не видел такой тоскливой пьесы. И конечно, он честно пытался сделать её повеселее.

– Можно я станцую? – спрашивал он у мисс Секиры.

– Нет.

– Тогда я спою песенку – очень-очень коротенькую. Можно? – умолял Генри.

– НЕТ!

– А откуда трактирщик знает, что свободных комнат точно нет? – не сдавался Генри. – Мне кажется, он должен сначала…

Мисс Секира сердито уставилась на него своими красными глазками.

– Генри, ещё одно слово, и я поменяю вас с Линдой местами, – гаркнула она. – Травинки, ещё раз сначала…

Фу-у-у! Играть трактирщика, который говорит одно-единственное слово, всё-таки лучше, чем изображать задние ноги осла. Но всё равно – это нечестно!

22 ДЕКАБРЯ

(3 дня до Рождества!)

Наступил день спектакля. В окрестных магазинах не осталось ни одного кухонного полотенца – мамы и папы всю ночь лихорадочно дошивали костюмы для своих детей. Наконец-то дождались: репетиции кончились – и сегодня премьера!

Все столпились за кулисами. Питер и Маргарет (Иосиф и Мария) приготовились выйти на сцену и произвести ФУРОР.

– Это так чудесно – играть в настоящем спектакле! Правда ведь, Генри? – прошептал Послушный Питер.

– Неправда, – огрызнулся Генри.

– Ну-ка, все по местам, – прошипела мисс Секира. – Готовимся хором спеть первую песню. И запомните: если даже вы немножко ошибётесь, ничего страшного. Главное – не останавливайтесь, и никто ничего не заметит.

– По-моему, я всё равно должен хоть чуть-чуть поругаться с Марией и Иосифом. Или хотя бы сначала проверить, что свободных комнат правда нет…

– НЕТ! – взревела мисс Секира. – Ещё одно слово, Генри, и ты весь спектакль просидишь за стогом сена, а трактирщика сыграет Джим. Травинки! Встали рядом с ослами! Овцы! Приготовились блеять… Берт! Ты у нас кто – овца или травинка?

– Не знаю, – промямлил Бочка Берт.

Миссис Невсебе вышла на середину сцены.

– Здравствуйте, папы и мамы, мальчики и девочки! Сегодня вы увидите нашу рождественскую постановку, по-своему необычную, не такую, как в прошлые годы. Надеюсь, наша новая пьеса вам понравится!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом