– Похоже на нее. Хотя в них было бы проще, – прокомментировал он.
– Это точно. – Рен пошевелилась и тут же поморщилась: – Тебе не приходится носить корсет.
– Не завидую тебе, дочь. Женская мода – сущий кошмар. Звучит ужасно. – Улыбка схлынула с его лица. – Ты же знаешь, что я не хотел, чтобы ты была мальчиком? – спросил он, озабоченно нахмурив брови. – Признаю, что, возможно, переусердствовал в попытках обучить тебя, как юношу…
– Не продолжай, папа, – вмешалась Рен. – Я рада, что мне не пришлось расти обычной девочкой. Я стала такой только благодаря тебе. Неужели ты думаешь, что при мысли о том, что я твоя дочь, я могу испытывать что-то, кроме гордости?
Грубые черты лица короля смягчились.
– Это я горжусь тобой. Я не мог желать лучшей дочери. Ты, Бритта и твоя мать – свет моей жизни. Может, у нас с тобой и не общая кровь, но ты моя во всем остальном. Надеюсь, ты знаешь, как дорога мне.
– Мне плевать на кровь, – заявила Рен. – Приемная я или нет, мне все равно. Мы – семья, остальное пустяки.
Плечи отца наконец расслабились, хотя он все еще сидел в кресле прямо – годы военной выправки.
– Твоя жизнь только начинается, Рен, – сказал он, взирая на нее с гордостью, его глаза сияли. – Ты примешь еще столько разных решений. Я не могу дождаться, когда увижу плоды твоего выбора.
На комнату опустилась тишина, они молча слушали, как потрескивает огонь и приближается шторм. Рен закрыла глаза, намереваясь насладиться моментом. Когда в последний раз она проводила время с папой наедине?
– Рен?
Она открыла глаза и обратила внимание на его серьезное лицо. Король, сцепив руки и плотно сжав губы, подался вперед. Его взгляд не предвещал ничего хорошего. У Рен все внутри сжалось. Что произошло?
– Отец? О чем ты думаешь? Я же вижу, тебя что-то тревожит.
– Какая проницательная. Ты всегда была такой – умела чувствовать эмоции других. – Король потер лоб и выдавил слабую улыбку: – Сегодня счастливый день, и я не хочу его портить.
У нее по спине пробежал холодок.
– Говори уже.
– Ты и так знаешь, что переговоры с иностранными представителями идут не так гладко.
– А бывает иначе? – Рен сморщила нос. – Ты знаешь, как я отношусь к проклятой десятине. Чего еще от нас хотят верлантийцы?
– Наше королевство.
В этом и заключалась отвратительная правда. Эльфы желали заполучить контроль над Драконьими Островами.
– Ну, они его не получат.
Король одарил ее широкой улыбкой.
– Не получат, – пробормотал он и перевел взгляд на огонь. – Я хочу, чтобы ты наслаждалась этим днем, родная, потому что грядущие не сулят ничего хорошего.
Рен подвинулась к краю кресла и протянула руку. Отец сжал ее между своими.
– Я с тобой, несмотря ни на что. Да, я стану женой, но это не значит, что я перестану быть твоей дочерью или Всадницей. Мой меч – твой.
– Я знаю. – Он отпустил ее руку и ладонью обхватил ее щеку. – Если что-то пойдет не так, помнишь план?
Рен кивнула. Она должна вывести мать и сестру из крепости и бежать. Она планировала доставить семью в безопасное место, но бежать не собиралась. Ни за что.
– Уверен, все пройдет как надо, но сама знаешь, что я люблю быть подготовленным.
– Знаю, папа.
– Хорошо. – Он убрал руку от лица дочери. – Готова идти? Мы же не хотим, чтобы ты опоздала.
– Говоришь как мама. Она весь день не отступала от меня ни на шаг. – Рен прошла мимо короля и напоследок глянула на свое отражение. Затем покосилась на отца, который безучастно смотрел на дверь. Он что-то скрывал от нее. Сегодня ему не хотелось обременять дочку, но в течение следующих нескольких дней она обязательно вытянет из него правду.
Рен поправила несколько цветов в волосах и лишь после этого повернулась лицом к отцу.
– Готова? – спросил он, одарив ее теплой, ободряющей улыбкой.
Утренняя нервозность вернулась с удвоенной силой, и у Рен в животе запорхали бабочки. Она опустила веки, сделала глубокий вдох и сосчитала до трех. Затем открыла глаза, кивнула и подошла к отцу, который отворил дверь и протянул руку.
Она взяла его под локоть, и король вывел дочь из ее комнаты.
– Идем.
Они спускались по каменной лестнице, не торопясь. Добрались до первого этажа, и Рен провела пальцами по отполированной темной кладке стен; в воздухе витали ароматы пряных пирогов, яблок и сочного мяса. Замок Лорн не назвать огромным, но он изумлял самобытной красотой. Оформление величественного здания выглядело сдержанно. Полированные черные камни и сводчатые потолки, внутри отделанные деревом, придавали строгости, а под тесаными полами проходила запутанная сеть подземных туннелей, являвшихся истинной силой и защитой замка.
Вскоре они уже миновали старый гобелен, которого Рен коснулась левой рукой, про себя отметив, что чувствуется сквозняк. Еще один приводивший ее в восхищение секрет замка Лорн. Тайные проходы. Даже если врагу удастся проникнуть в замок, он заблудится в лабиринте перекрестных скрытых коридоров.
– Я вижу, как у тебя роятся мысли, – произнес ее отец.
Рен застенчиво на него покосилась.
– Просто думаю о тайных проходах.
Король закатил глаза:
– Хулиганка.
Она озорно ухмыльнулась, а король тем временем вывел ее из башни, в которой располагалась ее спальня, и они очутились на ветреном дворе. На Рен обрушились громовые аплодисменты горожан, выкрикивавших ее имя. В ее сторону бросали цветы всех оттенков радуги: синие, зеленые, красные, фиолетовые, розовые, желтые, оранжевые. Рен помахала своему народу, их наряды по яркости не уступали бутонам, усеявшим землю.
Рен с отцом пробирались сквозь толпу, но, увидев свою няню Мэри и ее мужа, Лиама, повелителя драконов, Рен отпустила руку отца. Пара бросилась к ним, и няня заключила Рен в медвежьи объятия.
– Какая ты красавица, девочка моя! – Мэри рыдала, слезы текли по ее морщинистому лицу.
– Жена, ты испортишь ей платье, – предупредил повелитель драконов и отвел Мэри в сторону. Затем обнял жену, и его серые глаза заблестели. – Не позволяй Роуэну все время добиваться своего, слышишь меня, девочка?
Рен ухмыльнулась:
– Слышу, слышу.
– Ты же знаешь, каким он становится, если дело касается еды, – заметил повелитель драконов. – Беспокойным, как младенец…
– Оставь ее, Лиам! – отчитала его Мэри, вытирая щеки. – Уверена, что ей не хотелось бы в день своей свадьбы слышать жалобы на будущего мужа.
– Напротив, – хихикнула Рен, – очень успокаивает нервы. – Она с притворной серьезностью кивнула Лиаму: – Я прослежу, чтобы Роуэн не забывал есть зелень. А вот что до меня – разве ему хоть раз удавалось меня переубедить?
Лиам громко рассмеялся и взъерошил свои белые вьющиеся волосы.
– Полагаю, ты права. Ох, какая ты сегодня красавица! Настоящая принцесса, от пяток до макушки.
– Яркая, прекрасная молодая женщина, – согласилась Мэри. – Пусть ваше будущее с Роуэном будет долгим и счастливым.
– Спасибо. – Рен бросила взгляд на своего отца. – Лучше пойду в крепость. Мама не простит мне, если мы опоздаем.
– Да, – подал голос Лиам. – И нам лучше не отставать.
Рен повернулась к отцу, позволила взять себя под руку, и король повел ее вперед, к главному входу в крепость. Она с гордостью смотрела на шпили замка – благодаря черному, сверкающему на солнце камню, морскому стеклу и ракушкам они казались грозными и ошеломляющими одновременно. Зрелище, поистине захватывающее дух, – как и просторный холл, который вел в часовню. Входом служил деревянный арочный проем размером с грудную клетку кита, под ним без труда удалось бы проехать шести людям верхом.
Король остановился у массивных деревянных дверей и поцеловал Рен в щеку.
– Готова? – Отец глядел на нее с нежностью.
– Готова. А ты?
– Абсолютно нет, родная. Отец никогда не готов отпустить свою дочь.
Ее сердце наполнилось любовью, и внутри растеклось приятное тепло.
– Я люблю тебя.
– И я тебя люблю, Рен.
Она повернулась лицом к дверям и еще раз поправила юбку.
– Идем, папа.
Король подал знак воинам, стоявшим по обе стороны от входа. Те распахнули тяжелые деревянные двери, и Рен с отцом уверенно прошествовали под аркой.
Стоило невесте увидеть Роуэна, с нетерпением ожидающего ее у часовни, и все лишние мысли улетучились. Нервозность испарилась.
Пора начать новый этап отведенного ей времени жизни.
Глава третья
Аррик
– Готово? – тихо спросил Аррик. Он никогда ни на кого не повышал голос. Ведь давным-давно понял, что вкрадчивая и тихая речь внушает больше страха, чем любой крик. К тому же он не хотел походить на своего отца.
– Да, милорд, – подтвердил Шейн, его правая рука. Шрамов у высокого крепкого мужчины было даже больше, чем у Аррика, а это о чем-то да говорило. – Первые корабли уже на позиции.
– А разведчики? – продолжил он, глядя на не вовремя разбушевавшийся проклятый шторм. Он поможет им укрыться, но вдобавок доставит немало проблем. Путешествие по Драконьим Островам и так опасное мероприятие, а тут еще шквал, который грозил разбить корабли о скалы или потопить их, разодрав днище острыми кораллами.
– С ними разобрались, – сообщил Шейн, перекидывая свою длинную черную косу через плечо. – Никто не забьет тревогу.
Аррик преисполнился мрачным удовлетворением. Король Освин совершил серьезную ошибку, перейдя дорогу королю Верланти. Между двумя королевствами установился хрупкий мир, однако правителю Островов вздумалось прекратить платить десятину. Он слишком уверился в собственной силе, видимо, посчитав, что может бросить вызов эльфам. Тут-то он и ошибся. Из тех, кому доставало ума это сделать, в живых не осталось никого. Подобная глупость каралась смертным приговором.
– Крепость?
Шейн хмыкнул:
– Ваши люди в туннелях, ждут сигнала.
– Хорошо. – Если все пойдет по плану, вторжение окажется практически бескровным. Аррик поморщился и откинул с лица прядь серебристых волос. Но только в том случае, если люди не станут сопротивляться. Жители Драконьих Островов славились варварским нравом. Даже обучали своих женщин искусству ведения боя. От одной мысли об этом Аррику становилось мерзко… но в то же время он ощущал некое возбуждение. Его привлекали женщины с огоньком.
– Королевская семья?
– Будет уничтожена, за исключением наследниц.
– Наследницы, – поправил он. Островитяне не распространялись насчет нее. В этот день принцесса должна была выйти замуж. Это стало неожиданностью. Аррику не хотелось бы оставлять ее вдовой. Для нее было бы лучше, если бы она не привязывалась ни к одному мужчине. Его отец захочет сделать ее либо своей наложницей, либо пешкой в политических интригах.
Корабль днищем зацепил какой-то коралл, и послышался скрежет. Аррик заметил несколько плавников, рассекающих темную воду. Словно звери предчувствовали грядущую битву. Возможно, они являлись знаком, что прольется немало крови.
В любом случае для Аррика это не имело значения. Его отец желал править Островами и использовал сына исключительно как инструмент в своей игре. Все мечтали заполучить Острова из-за драконов, алмазов и контроля над торговыми путями. Слишком большая власть в одних руках. А король Верланти – жадное до власти чудовище.
Что касается Аррика… он сын своего отца.
Война у него в крови.
Глава четвертая
Рен
Волнительная прогулка по проходу, несколько произнесенных шепотом слов, и все. После всей этой суеты казалось удивительным, как быстро прошла церемония. Слова были чистой формальностью. По-настоящему островитяне считаются вступившими в брак после нанесения меток и первого поцелуя в качестве партнеров.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом