Анита Мур "Поцелуй демона"

grade 4,6 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Остро! Горячо! На грани! Род Иветты скоро разорится. Чтобы избежать участи похуже, она должна выиграть отбор невест для короля. Выхода нет – придется призывать демона…Осторожно, подробные сцены секса! (Демон+человеческая женщина)

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

ЛЭТУАЛЬ


– Пойдём. Тебе давно пора в постель. – недовольно заявил мистер Юнтис, хватая дочь под руку и утаскивая с поляны. Залитое лунным светом открытое пространство вызывало у него неконтролируемое отвращение, на уровне инстинктов. Объяснить его он бы внятно не смог, казалось что сам воздух там отравлен, испорчен, изменён до неузнаваемости.

Все же магистр не зря столько лет проработал с порталами. Некоторые рефлексы остаются на всю жизнь. Но сейчас его разумная часть, требовавшая срочно разобраться с подозрительной поляной, была задавлена тревогой за дочь, да и внушение играло свою роль, не позволяя сосредоточиться на проблеме.

Иветта ступала по тропинке, с трудом сдерживаясь, чтобы не подпрыгивать при каждом шаге, как маленькая. Ее мечта скоро осуществится! Остались сущие мелочи – убедить отца, что на отбор поедет она, а не сестра. А Терисса пусть себе выходит замуж за мистера Гверта, и он ей будет платья покупать и прочее. Дар у сестры тоже был, пусть и куда слабее, так что они отлично друг другу подойдут.

На мгновение девушку кольнули угрызения совести – что, если Териссу постигнет та же участь, что и остальных жён вдовца? Но Иветта быстро отогнала неуместные сожаления. Ее-то никто не пожалел, собирались сдать проклятому экспериментатору без малейших сомнений. Вот пусть сами теперь и отдуваются, как хотят.

Может, узнав о замене невесты, мистер Гверт и передумает.

Догнав отца, Иветта ухватила его за рукав, делая вид, что спотыкается в темноте. Видела она на удивление неплохо, учитывая, что луна зашла за тучи, а дом с редкими горящими окнами скрывал густой кустарник.

– Насчет завтра… – издалека начала она.

Мистер Юнтис поморщился, но рукав не отнял.

– Иветта, поверь, я действую исключительно в твоих интересах. – терпеливо, как маленькой, пояснил он. – Брак с мистером Гвертом далеко не худшее, что могло с тобой случиться. Он уже стар, вряд ли протянет долго. А твоя сестра, как ты сама знаешь, не вышла даром, чтобы претендовать на роль королевы.

– Знаю. – кивнула довольная Иветта, пропустив мимо ушей намеки о скоротечности грядущего брака. Вот еще! Она и дня не намерена терпеть этого скользкого старика. Не говоря уже о том, что вдове нельзя выходить замуж за высших аристократов… точнее, им нельзя брать в жены вдов. Только девственницы, непочатые Сосуды. Так что плакала ее свадьба с Килваром и трон. Нет уж! – Потому на отбор поеду я.

– Ты? – дернулся было мистер Юнтис, но дочь держала его крепко. Заглянула в глаза, поймала взгляд, и потянулась инстинктивно, разворачивая дар во всю мощь.

– Да, папа. Твоя старшая дочь поедет на отбор. Придумай объяснение сам. Я еду во дворец. А Терисса пусть идет замуж за мистера Гверта, если захочет. Ты понял меня?

– Я понял. – немного заторможенно кивнул магистр. Подсознательно он понимал, что происходит нечто неправильное, но разум, опутанный сетью иномирных чар, уже перестраивался под указания извне. – Ты едешь во дворец и участвуешь в отборе. Терисса выходит замуж за мистера Гверта.

– Если захочет. – поправила его Иветта. Она не желала зла сестре, но и терпеть ущемление собственных желаний не собиралась.

– Если захочет. – послушно повторил отец, и тут же вскинулся: – Ну уж нет, у нас договорённости! Мистеру Гверту нужна именно ты!

– Мистер Гверт перетопчется! – рявкнула Иветта, удивляясь сама себе. Куда делся ее страх перед гневом папеньки? Или же новый дар придал ей уверенности в себе и собственных силах? Раньше она никогда не осмеливалась не то что в открытую спорить с родителем, а даже мысленно возражать. А теперь вот приказывает. Тлетворное влияние демона, не иначе! – Я еду на отбор, и стану королевой! А Терисса пусть делает, что хочет, подальше от меня.

– Терисса тоже хочет на отбор. – мыслительный процесс у мистера Юнтиса слегка поплыл под воздействием внушения. Логика, его собственное мнение и навязанные извне требования вступили в нешуточный конфликт, и сознание безуспешно пыталось их примирить.

Иветта сделала для себя пометку – во дворце придется влиять на людей более тонко. Одним приказом, похоже, дело не решить. Нужно как-то тоньше действовать, исподволь. Сопротивляться-то они не смогут, но установки, прямо противоречащие их убеждениям, вызывают отторжение. Лучше подталкивать в том направлении, в котором человек и без того хотел бы двигаться, но стеснялся или же имел какие-то ограничивающие, сдерживающие обязательства.

– Папенька, мы можем поехать на отбор все вместе. – сменила она тон на увещевающий. Голос изменился, стал напевным, завораживающим, как у сирен из древних сказок. – Раз Терисса так хочет во дворец, не будем ее оставлять дома. А мистер Гверт вполне может подождать со свадьбой, пока мы не вернёмся. Если так хочет, потерпит пару недель. Вдруг его величество обидится, что ты не привёз обеих дочерей?

– Да, Килвар может и оскорбиться. – задумчиво протянул мистер Юнтис, размышляя вслух.

Украдкой улыбнувшись, Иветта подцепила отца под локоть и повлекла дальше по дорожке, старательно закладывая в его сознание новый образ действий.

Утро началось с суматохи. Терисса с матушкой поспешно укладывали последние принадлежности, периодически ссорясь, брать ли вон тот гребень с жемчужной каймой или нет, но быстро примиряясь.

Впрочем, до завтрака сестрица не дотерпела и заявилась к Иветте, когда та уже переступила порог комнаты, собираясь выходить.

– Ты иди-иди. Я тебя не задерживаю. – пропела Терисса, шмыгая в неплотно прикрытую дверь, как крыса в амбарную щель. – Возьму у тебя пару браслетов, мои как-то простоваты. Ну и еще что посмотрю… тебе они не понадобятся.

Иветта еле успела цепко ухватить обнаглевшую девицу за подол в районе пятой точки. Ткань опасно затрещала, сестрица замерла, опасаясь порвать платье. Тут уж матушка не помилует, за порчу одежды наказывали строго. Денег в усадьбе водилось с каждым годом все меньше – с тех пор, как отец отошёл от преподавательской деятельности, приходилось перебиваться тем, что производилось в принадлежащих им деревнях. На налоги с трех поселений не разгуляешься, вот и приходилось матушке продавать то роскошные гобелены, купленные в хорошие времена, то сервизы, то столовые приборы, то картины.

Причину ухода из Академии мистер Юнтис никогда не озвучивал. Да и семье в голову не приходило интересоваться – так решил глава, значит так надо.

Экономическая часть всегда лежала на матушке. Отец витал в своих изысканиях, ему не до приземлённого, бытового. Но отчеты он требовал, и сверял каждую циферку, так что за любую лишнюю статью расходов доставалось именно миссис Юнтис. А та срывалась на главных виновницах – дочерях. Те росли быстро, а там и сезоны, балы и прочее… дорогое, но увы обязательное для аристократов удовольствие сомнительного свойства. Так что при первой возможности, как только обязательные визиты завершились, они уехали в отдаленное поместье – единственную личную собственность магистра. Остальное, в том числе особняк в столице, принадлежало родственникам мистера Юнтиса. Его старшему брату и его семье. А те не слишком жаловали «книжного червя».

Иветта и Терисса тоже не вызывали у родичей восторга. У них самих подрастали дочери на выданье, и конкурентки им были ни к чему. Так что они вздохнули с нескрываемым облегчением, когда семейство портальщика перебралось в провинцию.

Наряды покупать больше не приходилось, барышни выросли и уже не менялись в размере так радикально. Одно-два домашних платья или простеньких костюма для верховой езды не пробивали ощутимой дыры в скудном бюджете, однако любые расходы сверх того воспринимались матушкой в штыки.

Потому сейчас Терисса замерла пойманной пташкой и обернулась, глядя на Иветту с укоризной.

– Порвёшь же. Пусти. – почти мирно попросила она. – Тебя маменька наругает.

Как всегда. Сестрица наглеет и пытается пробраться в комнату, а виновата будет Иветта, которая порвала ей платье. Раньше бы девушка отпустила ткань, опасаясь лишиться прогулок в саду и часов в библиотеке – единственные по-настоящему страшные для нее наказания.

Не сейчас.

Сила, дарованная ей вчера демоном, не исчезла. По-прежнему пузырилась шампанским в крови, кружа голову властью и ощущением всемогущества. Иветта выпустила всего лишь чуточку, самую малость, и приказала:

– Выходи.

Терисса сделала шаг назад прежде, чем поняла что происходит. Дверь закрылась перед ее носом, и Иветта демонстративно провернула ключ в замке.

– Пойдем на завтрак. Ты, наверное, проголодалась. – вкрадчиво произнесла она с показной заботой. – Пойдем. У папеньки есть для тебя отличные новости!

Сестрица не сопротивлялась, послушно позволяя себя увести от вожделенных украшений, а Иветта очередной раз молча порадовалась своей сообразительности.

Правильный дар она попросила у демона!

Глава 5

Мистер Юнтис с супругой уже сидели за столом. Иветта бегло извинилась за опоздание, хотя пришли они точно вовремя. Но раз папенька уже здесь, значит опоздали. Вопреки обыкновению, матушка не стала ее отчитывать. Она молча в недоумении взирала на мужа.

– Как ты мог передумать за одну ночь? – видимо, продолжая ранее начатый разговор, переспросила она. – Мы же все уже распланировали! И вещи собрали!

– Я так сказал! – рявкнул мистер Юнтис, и матушка поспешно притихла, осознав, что увлеклась. Решение главы семьи не оспаривается, пусть оно и странновато, несвоевременно и неожиданно.

Иветта молча уткнулась в тарелку, скрывая пережевыванием и без того тающей во рту каши довольную усмешку. Внушение все еще действовало! Отец был совершенно уверен, что передумал сам, и продолжал действовать по заложенному плану.

– Ива! – обратился к ней неожиданно папенька.

Девушка поспешно проглотила все, что было во рту, и отозвалась:

– Да?

– Отдашь сестре все украшения и наряды, которые она захочет. – весомо заявила матушка, перехватывая нить разговора с молчаливого одобрения мистера Юнтиса. – Тебе они ни к чему, ты все равно после отбора выйдешь замуж. А ей пригодятся. Так что ничего для тебя не меняется, не надейся!

Иветта беззвучно скрипнула зубами, но вслух промямлила:

– Да, конечно. – интонация прозвучала на грани иронии, и отец вскинул голову, придирчиво оглядывая вздумавшую было бунтовать дочь. Девушка поспешно опустила глаза, чтобы не выдать себя. Кто знает, на каком расстоянии и на какое количество народу действует ее дар? Нужно будет протестировать, потренироваться. Главное, не рисковать понапрасну. Пусть Терисса подавится ее нарядами. Она сумеет завлечь короля и без мишуры! А в случае острой необходимости просто прикажет сестрице отдать ее вещи обратно.

Малявка же довольно заулыбалась, чуя близкую победу и унижение противницы.

Отчего-то с самых ранних лет сестры не ладили. То ли разница в возрасте сказывалась, то ли ревность к матери, посвятившей все внимание младшенькой, и успевавшей только воспитывать старшую, не выделяя той достаточно любви и ласки, то ли просто столкнулись характерами – обе девушки рьяно охраняли свою территорию и отчаянно не любили делиться, сначала игрушками, а потом и нарядами с украшениями. Так что с ранних лет между ними царило не доверие и взаимоподдержка, а разлад и вражда, периодически переходившая в открытую стадию. Тогда ломались гребни, рвались платья и портились прически, после чего обе стояли по углам и лишались доступа в библиотеку. Терисса страдала без своих романчиков, а Иветта – без манускриптов вековой давности.

При желании, возможно, сестры нашли бы точки соприкосновения, только вот потребности подобной у них не возникало.

Вот и сейчас, стоило зайти речи об отборе, как их соперничество разгорелось с новой силой. За спиной Териссы еще и стояла матушка, с неизменным «она младше, сестричке, надо, отдай», отчего Иветте вдвойне хотелось лезть на стену.

Почему младшей все, а старшей пожилого соседа, хотелось ей спросить, но девушка молчала, стиснув зубы, чтобы не накликать беду. Кто знает, если всколыхнуть в отце воспоминания о грядущем браке, не пойдет ли вся ее тщательная подготовка насмарку, и не придется ли начинать сначала?

Так что Иветта сидела ниже травы, тише воды в своей комнате и безропотно позволяла сестре тащить у нее все, что вздумается. Только самое ценное припрятала в саквояж, с нижним бельем. Туда-то Терисса не полезет, побрезгует.

Запретный томик девушка вернула на место, в сейф. К счастью, отец еще не проверял свои закрома, и ей удалось привести все в надлежащий вид.

Дата отъезда в столицу неумолимо приближалась, и сердце Иветты стучало все громче.

Ее ждала встреча с кумиром!

В этот раз решили не стеснять родственников и остановились в гостинице. Матушка рассудила логически – одну из сестёр они сразу увезут обратно, а вторая возможно пройдёт первоначальную стадию отбора – тогда ее поселят во дворцовых покоях, куда посторонним, даже семье, хода нет. Иветта на это предположение только скривилась – тихонько и отвернувшись, чтобы никто не заметил. Если миссис Юнтис и впрямь рассчитывает сразу же уехать, ее ждет большой сюрприз. Максимум – пусть увозят Териссу. Младшенькой и впрямь на отборе делать нечего. Дар у нее слабенький, пусть даже совпадёт с его величеством – толку с нее?

Направленность магии короля тщательно скрывалась. Можно будет догадаться только после отбора – по происхождению избранной королевы. Если, скажем, в ее семье все огневики, то высоки шансы, что и дева унаследовала тот же дар, а значит и у его величества магия пламени. Иветта истово надеялась, что король портальщик – ведь тогда у нее самые высокие шансы на победу, учитывая зашкаливающий уровень ее силы. Но увы – узнать заранее не представлялось возможным, так что придется проходить все испытания наравне с остальными претендентками.

Отбор невест для короля был неким парадом незамужних дев для аристократии. В эти недели во дворце собиралось множество холостых магов, которым по каким-либо причинам не успели подобрать пару родители. Причины бывали разные – от отсутствия собственно родителей до общей бедности рода, с которым не слишком желали связываться гордые владельцы дочерей. Во время отбора этот вопрос решался просто – король милостию его указывал на пару, и она обязана была пожениться. Не всегда получалось указать так, чтобы счастливы остались обе стороны брачующихся, но тут уж никогда не угадаешь. Собственно, при организации браков родителями супругов тоже особо никто не спрашивал. Изредка случалось и такое, что между двоими вспыхивала симпатия. Что ж, если препятствий к браку не было, и они подходили друг другу даром, им никто не мешал заключить союз. Последнее, разумеется, было мечтой всех половозрелых девиц, приехавших на отбор.

Сразу после брака с королем, само собой. Об этом многие даже мечтать не смели. Но не Иветта! Она была четко настроена на победу.

Тем сильнее раздражало ее поведение семьи.

– Первое появление во дворце – самое важное! – наставляла дочерей миссис Юнтис, собственноручно укладывая волосы младшей. – Вы должны произвести самое лучшее впечатление. Помню, моя матушка настолько поразила деда его величества Килвара, что он даже не хотел отдавать ее моему отцу. Но против традиции не пойдёшь, да и дар у них, как я поняла, не совпал… а ведь я могла бы стать королевой!

На этих словах женщина приосанилась, представляя себя в парадном одеянии с короной на голове.

Иветта постепенно закипала, но молчала.

Произвести впечатление? Ну разве что надавить на жалость!

Ее закрытое платье больше подходило бы пожилой вдове, чем девице на выданье. Высокий ворот, никакого намека на декольте, хотя девушке было, чем похвастать в этом районе, широкий подол закрывал ноги до самого пола, в то время как модная длина платья позволяла демонстрировать щиколотки, а то и лодыжки! Вот у Териссы наряд игриво приподнимался впереди при каждом шаге, подчеркивая полупрозрачными кружевными рюшами изящество ножек. А у нее… ужас один.

Иветта едва дождалась, пока за матушкой закроется дверь. Апартаменты в гостинице были небольшими, всего две спальни и общая гостиная, так что сёстрам пришлось временно делить комнату на двоих. Радости это обеим не прибавило.

Впрочем, старшая не собиралась жаловаться. Для ее плана как раз некая изоляция и удаленность от матушкиного бдительного ока была на пользу.

Пересев на кровать к сестре, Иветта проникновенно пропела:

– Мне так тебя жаль…

Терисса тут же вскинулась, справедливо ожидая некую колкость или гадость. И она не замедлила последовать.

– Такое убогое платье. Ох! Вот кумушки повеселятся. – сморщила носик Иветта. – То, зеленое, куда выигрышнее.

– Но тебе его надеть не позволят! – высунула язык, как маленькая, Терисса. И алчно покосилась в сторону сестринского шкафа. То самое, зеленое, и впрямь было шикарным. Одно из тех, что Иветта в свое время не успела надеть на бал в сезон своего совершеннолетия, пошитое когда у отца дела шли прекрасно у лучшей модистки столицы, и богато украшенное вышивкой и стразами. Оно все еще удачно облегало ее фигурку, выгодно подчеркивая пышный бюст и нежную линию плеч. Несмотря на то, что с тех пор девушка успела немного округлиться, сидело оно превосходно – и немного провокационно, демонстрируя чуть больше, чем положено приличной девушке, но не слишком вызывающе.

Глаза младшенькой зажглись алчным огоньком. Иветте почти не пришлось ее подталкивать к нужному решению – Терисса сама метнулась к шкафу и распахнула дверцы.

– Я его одену, раз тебе нельзя! – решительно заявила она и потянулась к чехлу.

– Ну уж нет! – возопила Иветта, уповая на тонкие стены отеля. Слышимость здесь была потрясающая, скрип половиц из холла отдавался эхом у соседей. Так что матушка, если не занята чем-то очень важным, должна была уловить зарождающуюся ссору и прибежать разнимать дочерей.

Так и вышло.

Когда миссис Юнтис ворвалась в комнату, драка была в самом разгаре. Иветта старалась не попортить младшей сестре прическу, в то время как Терисса не стеснялась в выражениях и действиях. Ворот монашеского одеяния надорвался и висел на ниточке, обнажая куда больше, чем пристало самым смелым декольте, тонкая линия кружева на подоле волочилась по полу за спорщицами – девушки в пылу разборки на нее наступили. В общем, платье было безнадежно испорчено. О том, чтобы явиться в таком виде на отбор не было и речи.

– А ну замерли обе! – рявкнула мать семейства. Увлекшиеся девицы отскочили друг от друга, словно ошпаренные и застыли, тяжело дыша. – В чем дело? Что за безобразие? Вы себя видели? Взрослые уже, а ведете себя как дети! Иветта! Что с твоим платьем?

Старшая понуро потупилась.

– Матушка, Терисса хотела взять мое платье. То, зеленое. Оно такое старомодное, ее бы все засмеяли, я и не позволила. Прости.

Терисса изумленно вытаращилась на сестру. Та же грустно продолжала:

– Ты же знаешь, я хочу ей только добра. В таком ужасе она будет выглядеть кустиком, никто на нее и внимания не обратит…

Опущенный взгляд Иветты упал на ее собственное платье. Она взвизгнула, отпрыгнула подальше от сестры, хотя та стояла смирно, и старательно изобразила отчаяние.

– Мое платье! Оно испорчено! Что же мне делать?

– Надевай то, зеленое. – решительно выдала указание матушка. В ее ушах все еще звучало «Никто внимания не обратит», заглушая здравый смысл и память, которые подсказывали обратное. – Не пойдешь же ты в таком виде, позорить седины отца!

– Нет, конечно. Спасибо, матушка. – пробормотала Иветта в меру трагичным голосом, про себя ликуя.

Ее план отлично удался! Теперь главное – пройти каким-то образом первичный отбор.

Глава 6

Как именно отсеивают претенденток на первых порах, старательно замалчивалось. Из того, что знали все – дев собирали в огромном зале и неким образом их тестировали. Как и кто – неизвестно. Даже миссис Юнтис, сама прошедшая подобную процедуру, не могла сообщить подробностей. То ли с ее памятью поработали менталисты, то ли она принесла клятву о неразглашении. Расспрашивать было бесполезно, так что Иветта сосредоточилась на том, что могла изменить – собственном внешнем виде. Чтобы не выдать себя, поверх провокационной зелени она набросила тонкую накидку, скрывавшую верхнюю часть платья. Подол был вполне приличным, длиной до щиколотки, что действительно выглядело немного старомодно, так что миссис Юнтис, завидев дочь перед выходом, одобрительно кивнула и удовлетворенно переглянулась с мужем.

Супружеская пара проводила кровиночек до самого дворца. Дальше родителей и прочих родственников не пускали – только участницы отбора. Осенив дочерей звездным знамением, миссис Юнтис пожелала младшей удачи, а ее муж строго посмотрел в глаза старшей.

– Без глупостей, Иветта. Тебя жених дома ждет. – напомнил ей отец. Девушка старательно растянула губы в невинной улыбке.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом