Елена Валерьевна Бурмистрова "Темные хроники светлого городка"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 17.04.2023

– Зачем ее прячут? Не понимаю. Там есть ответы на вопросы, так кто ее прячет? – удивилась Лиззи.

– Основатели города и спрятали. Так как там всякая информация есть, – таинственно сказала женщина.

– А почему Вы пришли к нам? – спроси Марсель.

– Я была в полиции. Надо мной посмеялись. Ходят слухи, что вы некоторые запутанные дела можете распутывать. Вот вам дело вашей жизни. Попробуйте, пока не поздно. Отца твоего не просто так выкрали. Дело плохо. Злые силы активизируются.

– Как же нам найти ее, если ее никто не видел много лет? – спросила Лиззи.

– Основатели города оставили подсказки, их нужно искать. Знаю только, что на ратуше есть таинственное письмо, написанное знаками на стене. А вдруг это оно и есть? Никто не разгадал, что это значит до наших дней.

– Хорошо, мы попробуем, – сказала Лиззи.

Женщина ушла, а трое подростков еще долго обсуждали, как найти и расшифровать надпись на стене ратуши.

***

На крыльце дома Лиззи сидела огромная и величественная птица. Она расправила крылья, огляделась и влетела в открытое окно.

– Марианна? Ты? – в ужасе воскликнула мать Лиззи и Марселя, увидев, как птица постепенно превращается в женщину.

– Не ждала? – усмехнулась Марианна. – Вот и свиделись, Анна.

– Ты же обещала! Ты обещала сюда не появляться. Что случилось? Мы недавно с тобой виделись в условленном месте.

– Моя дочь в беде, я не могу оставаться в стороне. Вчера я уже спасла ее, а где вы были в это время?

– Спасла? От чего? – испуганно спросила Анна.

– Это неважно. Пришло время вам с ней расстаться. Вы больше не сможете о ней заботиться.

– Но мы заботились о ней столько лет. Она мне стала родной. Мы любим ее. Ты же обещала.

– Сестрица, в нашей семье все очень и очень странно. Кто-то владеет силой, а кто-то нет. Мне обещали, уверяли, что у моей дочери нет никаких способностей, что она пошла в тебя. И так могло бы быть, но не стало. Ты скрыла от меня, что еще в пять лет ее способности начали проявляться. Я хотела, чтобы у нее была нормальная жизнь. Поэтому и попросила тебя о ней заботиться. Я не хотела вводить ее в наш опасный мир. Но жизнь распорядилась по-своему. Я поклялась, что не буду настаивать на ее отъезде до первой серьезной опасности. Она случилась. Я ее забираю. Ей нужно учиться. Она не сможет без этого, и ты это прекрасно знаешь.

– У нее экзамены скоро. Позволь хотя бы закончить школу.

– Я сделаю ей любой аттестат или попрошу директора дистанционно принять у нее экзамены по состоянию здоровья, например, не волнуйся. И спасибо за все. Я даю вам с Майклом неделю, чтобы подготовить ее к отъезду. Можешь ей все рассказать. Так и мне будет легче.

– Хорошо, Марианна. Я попробую, – тихо сказала Анна.

Женщина подошла к окну, присела, расправила крылья и вылетела наружу.

– Маам! Это что такое? – крикнула Лиззи. – Что за птица только что вылетела из окна кухни?

Они с Марселем только что подошли к крыльцу дома и видели, как это случилось.

– К нам часто залетают птицы в поисках еды, не обращай внимания. Голодные? Сейчас я буду вас кормить. Руки мыть и за стол! – голос Анны срывался, но она старалась говорить и вести себя так, чтобы дети ничего не заподозрили.

– Эта птица очень похожа на ту, что накинулась на Берта. Странно, – пробурчала Лиззи.

– Мам, ты что-нибудь знаешь о Книге Тайн, которую основатели города спрятали от общественности? – спросил Марсель.

Лиззи наступила ему под столом на ногу и скривилась. Ей не хотелось втягивать в эту историю родителей.

– Никогда о такой не слышала. Зачем вам это? – спросила Анна.

Майкл посмотрел на детей удивленно.

– Это городские легенды, – сказал он. – В нашем городке их много. Эта всего лишь одна из многих.

– Это он просто так спросил. Всем спасибо, пошли, Марс, разговор есть, – сказала Лиззи и встала из-за стола.

Марсель на ходу дожевал бутерброд и последовал за сестрой.

– Майкл, это случилось, – сказала Анна.

– Что именно? В нашем городе постоянно что-то случается. Ты, кстати, не слышала, мэр не объявился?

– Речь не о городе и не о мэре.

– Что тогда?

– Я недавно разговаривала с Марианной.

– Где? Где ты ее видела?

– Не поверишь, но тут. В этом доме.

– Как? Она была здесь? В нашем доме? Зачем?

– Она заберет нашу Лиззи.

– Что значит заберет?

– Это и значит.

– Я сколько раз говорил тебе, что нужно было ей все рассказать. Как только ты увидела ее способности, стало ясно, что она не как ты, а как ее мать. Пока была маленькая, нужно было и отдавать. Зачем ты скрыла это от нее? Марианна – ее мать. И ты этого не изменишь.

– Я не хотела с ней расставаться. Мы ее вырастили. Как ты можешь сейчас так говорить?

– Ты знаешь, как я люблю Элизабет, я считаю ее своей дочерью. Никто не знал, что так выйдет. Марианна права, Лиз нужно учиться жить с ее способностями. И потом, это ведь не так уж и далеко. На машине пятнадцать минут езды по лесу. Она будет приезжать. Она нас не забудет. Не переживай.

– И как ей все это сказать? Я просто не представляю этого разговора. И еще! Марианна мне сказала, что вчера она спасла Лиз от чего-то.

– Спасла? А что случилось?

– Если что-то темное происходит в нашем городе, тем более нужно спасать нашу дочь любыми способами, даже если нам придется расстаться.

– Вот и правильно. И поговори с ней как можно скорее. Мне пора бежать на работу. Мы все ошеломлены, но были готовы к такому исходу. Нам всем будет тяжело.

– Удачного дня, – сказала Анна, вытирая слезы.

Вечером Анна накрыла стол и пригласила всю семью ужинать. Лиззи только что прибежала с улицы, она пыталась найти на Ратуше подсказки, но безуспешно. Марсель был дома и сразу спустился к столу. Опаздывал только отец.

– Мам, ты что такая задумчивая сегодня? – спросила Лиззи.

– Девочка моя, я бы хотела с тобой поговорить после ужина, – ответила Анна.

– Хорошо, мы с Марселем как раз никуда не торопимся.

– Я бы хотела поговорить только с тобой.

– Мам, ты меня пугаешь. У нас никогда не было никаких секретов.

– Это только так кажется, – услышали они голос отца.

– О чем ты? – спросил Марсель. – Что у вас тут вообще происходит? Чего мы не знаем?

– Я ужинать не буду. Перекусил в кафе. Пойдем, Марсель, покажешь мне свою новую игру, которую ты придумал. Пусть мама с Лиззи поговорят, – сказал Майкл и взял за руку сына.

– Хорошо, только сестра мне все равно все расскажет. Можете не стараться делать тайный сговор.

Лиззи не так оптимистично себя чувствовала. Она поняла, что разговор будет серьезный. Только пока не представляла насколько.

– Мама, что случилось? – спросила она, видя, что мама не решается начать разговор.

– Девочка моя, постарайся принять все спокойно. То, что я тебе расскажу, может тебя шокировать и ранить. Единственное, что ты должна знать, я очень тебя люблю. И папа любит, и Марсель.

– Ты словно со мной прощаешься, – тихо сказала Лиззи.

– В некотором роде ты права.

– Только я ничего не понимаю.

– Я расскажу тебе одну историю, а ты послушай. В нашей семье не все так просто как может показаться на первый взгляд. Когда-то этот город основали именно наши предки. Они скрывались от людей, поэтому нашли это пустынное и мрачное место.

– Почему скрывались?

– Наша семья необычная. У нас есть свои особенности или странности, это можно по-разному объяснять. Суть одна – мы не такие, как все. И ты сама знаешь, что имеешь некие суперспособности, которых нет у нормальных людей. У меня есть родная сестра. Ее зовут Марианна. Мы родились с разницей в пять минут. Она совсем на меня не похожа, но весь дар рода забрала она. Я не обладаю ни одним из этих качеств. Я просто человек. И папа тоже. Марианна росла очень избалованным ребенком, не хотела контролировать свои способности. Люди начали замечать, и мы переехали в другое место. Это тут недалеко. Родители построили огромный дом, мы все там жили. Потом, когда мы выросли, Марианна осталась с родителями, а я переехала на учебу в наш город. Родители за меня не волновались, они знали, что я обычная. Тут я училась, познакомилась с Майклом, мы поженились, и я родила Марселя.

– Как Марселя? Сначала ты родила меня!

– Нет, моя дорогая, тебя родила Марианна, моя сестра.

Лиззи зажмурилась и застыла. Такого она точно не ожидала. Она боялась открыть глаза. Анна взяла ее за руку, но Лиззи резко отдернула руку.

– Почему? – спросила она Анну.

– Ты хочешь знать, почему я воспитала тебя, а не родная мать?

– Именно это я и хочу знать. Она меня бросила?

– Нет, что ты! Она просто хотела для тебя нормальной и счастливой жизни. Нас уверили, что дар нашей семьи тебе не передался. Мы не знали, что все же он у тебя развился. Через пять лет после твоего рождения я начала это замечать, но я не сказала об этом сестре. Я не хотела с тобой расставаться. Я виновата. Мне нужно было сразу рассказать все Марианне, но я испугалась, что не буду тебя видеть.

– А она вот не боится, что меня не видит.

– Нет, она все время наблюдала за тобой. Просто никогда не показывалась.

– Ты снова меня обманываешь.

– Нет. Вчера, например, она спасла тебя от оборотня.

– Меня спасла птица, а не моя мать.

– Это и есть Марианна.

– Птица? Моя мама умеет превращаться в птицу?

– Да. Это одна из ее способностей. Лиззи, я прошу тебя не держать зла ни на кого из нас.

– Ты ведешь сейчас к тому, что мама хочет меня забрать?

– Да. Тебе нужно учиться контролировать свои способности. Я не смогу этого сделать.

– Я не хочу никуда уезжать.

– Тебе придется. Тут становится опасно. Тебя многому там научат.

– Там? Это где?

– В нашем доме. Это недалеко. Ты будешь к нам приезжать. Марианна обещала.

– Я никуда не поеду.

– Доченька, так нужно.

– Я не дочь тебе, как выяснилось. И вообще, я не верю во все это колдовство. Одно дело иметь способности, другое – уметь превращаться в кого-то другого.

– Тебе придется поверить в этот мир – ты уже в нем живешь, – услышала Лиззи голос отца. Он медленно шел к ней, теребя в руке ключи. – Я не имею к нему ни малейшего отношения, но я знал, на ком женился. Да, у Анны нет способностей, но у ее сестры, твоей матери, они есть, а через пять лет после твоего рождения выяснилось, что они есть и у тебя. Обычно они проявляются с грудного возраста. Марианна зря принесла эту жертву.

– Хорошо, допустим, вы говорите правду, тогда ответьте мне еще на один вопрос – кто мой отец?

В комнате повисла тишина. Лиззи смотрела то на отца, то на мать, но они молчали.

– Этого никто не знает, кроме Марианны. Она никогда о нем не говорила, – сказал Майкл.

– Он без способностей? Он живет с ней?

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом