978-5-00170-771-4
ISBN :Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 04.05.2023
Жестокою войной не раз крутимые,
Прошедшие суровые бои,
Вернувшиеся после жаркой сечи
Из госпиталя не на фронт – домой,
Изведавшие прелести картечи, —
Вы все со мной, вы все всегда со мной.
Мы все идём. И наш союз един —
Без вас, друзья, врага не победим.
Я помню, нас встречали партизанки
И рядом становились, чтобы в бой…
Какая гордость в девичьей осанке
И радость несравненною судьбой.
Веками не состарятся те даты,
Когда под пули и снарядный вой
Вперёд бросались русские солдаты —
По-русски – нараспашку – головой.
Далёкий горизонт в дыму чернеет.
Темнеют опалённые снега.
Здесь сибиряк отважный Чингикеев
Обрушил гнев на лютого врага.
И Василенко, несмотря на заметь,
На вздыбившийся непогоды вал, —
С семнадцатью отважными бойцами
Железную дорогу занимал…
Когда-нибудь в простом семейном круге,
Припоминая прежние дела,
Расскажем о товарище и друге,
Стаканы поднимая со стола.
1944 год. Фронт
У переправы
Ивану Чигодайкину
Тиса. Ночь у переправы.
Чьи-то голоса.
Беспокойные дубравы,
Хмурые леса…
Тишина. А за рекою
В камышах – стрелки,
И обманчивым покоем
Дышит от реки.
В путь опасный, в путь далёкий
Нам с тобой идти…
Завтра мы Дунай широкий
Встретим на пути.
1944 год. Венгрия
К нам чИчаева едет
Сибирской сказительнице – автору сказа «О Зое»
Тишина на переднем крае.
Письма пишет домой солдат
И грустит: сторона лесная,
Енисейская – мать родная —
На тебя посмотреть бы рад.
Да нельзя! Только очень-очень
(Карандаш сломался в руке)
Сибиряк беспокойный хочет
Поклониться родной реке…
Рядом тихо поёт пехота,
Та, что брала вчера города.
Командир сообщает: – Рота,
К нам Чичаева едет сюда!
И повеяло чем-то близким,
Словно рядом родная мать, —
Нашим – хвойным, лесным, сибирским, —
Так и хочется всех обнять.
Так и хочется в небо кинуть
Шапку. Всё за это отдашь!
…Вот она идёт от машины,
Вот заходит она в блиндаж.
Неторопко идёт. Спокойно,
С головы снимает платок.
Поклонилась солдатам стройным,
Затихает речей поток.
И поведала нам про Зою,
Про её дела велики…
И подёрнулись очи слезою,
На приклады легли кулаки.
А Ионовна – ближе, краше —
О бессмертии говорит:
– Отомстите за Зою нашу;
Отомстите, богатыри!
И в атаку пошла пехота —
Беспокойный, лихой народ.
– В бой за Родину! – крикнул кто-то.
– Отомстим за Зою! Вперёд!
Тишина на переднем крае.
Снова пишет домой солдат:
«Сторона ты моя лесная,
Я увидел тебя, родная,
За тебя – и в огонь и в ад!»
1943 год. Степной фронт
Сердце солдата
Товарищ, мы дорогою одной
Прошли от Сталинграда. За Дунаем
С тобою на чужбине край родной —
Сибирские просторы вспоминаем.
Берёзовые рощицы и сад,
И юность, как весеннее цветенье,
И блеск озёр, и горный водопад,
И соловья полуночное пенье;
И жизнь, и труд, и радость бытия,
И девушку, что ожидает где-то…
О, Родина великая моя,
Ты всей душой солдатскою согрета.
1944 год. Фронт
«Дочка моя, я сегодня обрадован снова…»
Стихи-письмо, написанное по просьбе однополчанина
Дочка моя, я сегодня обрадован снова,
Радостью этой с тобой поделиться спешу.
Дочка моя, для тебя я отцовское слово
Возле коптилки февральскою ночью пишу.
Вижу тебя подрастающей, ласковой, милой,
С пухленьким личиком, с искрами солнечных глаз.
Помню, как мама тебя на руках выносила,
Как от тебя на прощанье давала наказ.
Помню, как ты мне махала ручонкой в дорогу,
Как улыбалась, далёкая радость моя…
Только тогда, дорогая, твой папа был строгий —
Он уходил, чтобы счастье твоё отстоять.
Сердце солдата заботой Отчизны согрето,
Сердце солдата присяге и клятве верно…
Солнце встаёт, и земля наполняется светом.
Дочка моя, и тебе это солнце дано!
Счастье моё, мы с тобой повстречаемся скоро
В нашем сибирском, безбрежном и вольном краю.
Спи, дорогая. Я – страж необъятных просторов,
Радость твою я в последних боях отстою.
1944–1945 годы. Румыния, Венгрия
Спасти
Сёстрам милосердия
Солнце купается в синеве.
Раненый воин припал к траве.
Перед глазами поплыли круги:
– Травушка-муравушка, от пули сбереги.
Душно. От боли губы свело.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом