Евгения Минаева "Король Севера. Любовь"

grade 4,8 - Рейтинг книги по мнению 220+ читателей Рунета

Любовь…Самое сильное чувство из всех, что способен испытывать человек.Все в мире подчинено любви.Во имя любви разрушаются города и уничтожаются армии, любовь слепит глаза и заставляет королей терять осторожность.Во имя любви даются и нарушаются обещания, во имя любви совершаются грехи. Любовь многообразна и неповторима.Настало время выбирать.Рейне предстоит решить, какие стороны в многоугольнике ее любви лишние. Фадрику нужно понять, что лучше: утихомирить грозу души и простить предательство… или исполнить долг. Серьезные испытания придется пройти Илиен, чтобы узнать, стоит ли того ее любовь.Линель и Вардис снова и снова зададутся вопросами: что же они за люди и что заслуживает их любви. Множество ошибок совершит Моэраль, отпустивший поводья чувств. На этот раз любовь и война не соперники.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 18.05.2023


Предложенное Фадрику место располагалось напротив юной девушки, едва ли старше шестнадцати, чернобровой, белокожей, богато одетой, по-видимому, дочери самого князя. Фадрик невольно засмотрелся на нее, сравнивая с Рейной: две иссиня-черные толстенные косы, завернутые вокруг головы девушки, придавали особую хрупкость ее плечам – это свойство Молдлейт особенно ценил и в жене.

Заметив взгляд гостя, красавица брезгливо дернула углом рта… и едва не слетела со стула от отвешенной отцом оплеухи.

– Совсем вежество позабыла?! – Малик, красный от злости, переводил взгляд с девушки на средних лет женщину, сидевшую подле нее. – А ты чего смотришь?! Дочь при тебе на гостя морду кривит, а ты сидишь как ни в чем не бывало.

– Полноте князь, – Фадрик, неприятно пораженный происходящим, не мог не вмешаться. – У нас при дворе редкая женщина смотрит на меня без отвращения, так что я привык. Не стоит оскорблять леди из-за меня.

Девушка, прижавшая ладошку к горящей щеке, с ненавистью взглянула на нежданного заступника. Похоже, вмешательство Фадрика оскорбило ее больше, чем рукоприкладство отца.

– У вас в Сильвхолле бабы могут вести себя как угодно, – ухмыльнулся Малик. – А у нас приличия знают. Извиняйся, Алика.

– Прошу прощения, милорд, – сквозь зубы пробормотала девушка. Ненависть в ее глазах коробила Фадрика хуже любой кривой ухмылки.

– Вы ни в чем не виноваты, миледи. Князь, я со своей стороны считаю неприятность исчерпанной.

– Как хотите, – Малик равнодушно пожал плечами и потянулся к гусю. – Эх, хорошая птица…

Подвести князя к деловому разговору у Фадрика получилось только спустя несколько дней. Прекрасно знавший цель поездки Молдлейта, Малик не намеревался облегчать ему задачу. Благосклонно принимая подарки, он болтал о всякой ерунде, таскал гостя по всему поместью, показывая то новую мельницу, то недавно родившегося жеребенка. Одним словом: делал вид, что Фадрик заехал просто так, по дружбе.

А Фадрик не торопил события. С удовольствием пил молодое вино, смотрел коней, кивая с видом знатока, хотя о лошади знал лишь с какой стороны на нее садиться, вел долгие беседы о сельском хозяйстве. Словно где-то там, в родной стране, не шла война.

Наконец, Малик смилостивился. Как-то раз, неспешно прогуливаясь с Фадриком по саду, он заметил:

– Ты зря потратил время на дорогу сюда.

– Не думаю, – Молдлейт улыбнулся. – Я прекрасно провел время.

Князь усмехнулся, оценил шутку. Густые усы задрались вверх, закрыв кончик носа, и тут же опустились – князь говорил вполне серьезно.

– Я просто говорю, что тебе не получить от меня одного то, что отказался дать весь Совет.

– Признаться, я весьма надеялся на ваше влияние…

– При чем тут мое влияние? Я не король, которому позволено самодурство, я просто князь, один из нескольких. Совет выставил вам условия, хотите – принимайте, хотите – нет, дело ваше.

– Согласие на помощь Княжеств опустошит казну, – сознался Фадрик. – Если б у его величества было чуть больше золота, в моем визите не было б нужды.

– Его величества? Знаете, Молдлейт, вам надо бы выражаться определеннее, я, например, общался с посланцами обоих величеств вашего королевства.

Выдержки Фадрику не хватило.

– Холдстейн – не король, он узурпатор, посягающий на законную власть!

– Приятно видеть чужую преданность, милорд Молдлейт, особенно так горячо проявляемую, но мы тут в Вольных Княжествах смотрим на вещи несколько по-другому. Наши земли, власть, богатство – все взято силой, и мы уважаем человека, готового поступить так же. Тем более, что и некоторые законные притязания на трон у него имеются.

– Вы про завещание? – Фадрик скривился, как от кислого. – Его величество усопший король Таер при всей полноте власти все же не имел права назначать себе наследника.

– Не вступайте со мной в дискуссию как крючкотвор, Фадрик, это дело бесполезное. Моя философия проста, если хотите: человек вправе распоряжаться всем, принадлежащим ему, даже властью. У меня самого двое сыновей. И ни один из них не знает, окажется ли на моем месте. Может быть, княжной станет Алика, характера у нее на то хватит. А может быть, дадут боги, у меня будет еще один сын, и свое княжество я оставлю ему. Так что Холдстейн для нас ничуть не хуже Сильвберна. Между прочим, и цена на наших солдат для обоих ваших королей одинаковая.

Фадрик вздрогнул.

– Надеюсь, у Холдстейна золота будет не больше, чем у нас.

Малик равнодушно пожал плечами, и Фадрик неожиданно испытал к нему сильную неприязнь. Что бы ни кричали там князья про ратную силу и воинский дух, на деле они оказывались торгашами, готовыми продаться любому, кто больше заплатит. С другой стороны – вмешался в рассуждения Фадрика холодный голос рассудка – это не их страна, не их король и не их война. Так почему бы не нажиться на горе, которое тебя не касается?

– Малик, скажите честно, Холдстейн дал вам однозначный ответ?

– Пока нет. Но кто знает – война дело непредсказуемое. Один день он выигрывает, и ему кажется, по силам справиться самому, другой начнет проигрывать – и схватится за любую возможность.

– А если на вашу цену согласятся оба: и король, и узурпатор?

Князь недоуменно посмотрел на лорда:

– Вы бы, Фадрик, послали своих людей сражаться друг против друга?

Молдлейт промолчал. У него имелись большие сомнения, что княжества, поставлявшие солдат как товар, будут сильно принципиальны в таком вопросе. Но вслух он этого, разумеется, не сказал, а спросил:

– Скажите, князь, а если не нанимать солдат всех княжеств, а обратиться, скажем, к одному отдельно взятому князю?

– Вы получите отказ, – Малик даже не попытался смягчить ответ. – Против князя, поступившего вопреки воле Совета, поднимутся все. Наша сила в единстве, милорд.

«Понимала бы это наша знать, насколько было бы проще», – подумал Фадрик.

Разговор на время застопорился. Из зелени, сбоку от тропинки, выступила беседка. На резных перилах сидела, бездельничая, Алика.

– Мое сокровище, – с теплотой в голосе заговорил Малик. – После двух парней нам с женой очень хотелось девочку, и боги подарили, да надсмеялись по привычке. По виду девка – по натуре парень. Все думаю замуж отдать, да жалко…

– Мужа? – пользуясь благодушным настроением князя Фадрик осторожно пошутил.

Шутка удалась. Малик раскатисто рассмеялся, Алика, вздрогнув, повернулась. Темные от гнева глаза мазнули по Фадрику, заочно обвиняя, девушка резко вскочила, миг, и ее уже нет. Даже кусты не шелохнулись.

– Огонь! – отсмеявшись воскликнул Малик. – Ну прямо чистое пламя. Как она вам?

– На мою жену похожа, – рассеянно ответил Молдлейт, все еще пытавшийся разглядеть, куда скрылась девушка.

– Вы женаты? Ни за что бы не подумал.

Фадрик, ничуть не удивившийся и не обидившийся, кивнул:

– Уже не первый месяц. Рейна ждет ребенка, а я вынужден был уехать от нее.

Он хотел добавить еще что-нибудь, например, что это ужасно несправедливо, что он с большим удовольствием был бы с женой, чем выполнял поручения отца… Но, разумеется, говорить таких вещей было нельзя. Впрочем, Малик все прекрасно понял и так.

– Поезжали бы вы к жене, милорд. Ваше дело – пустышка, а вы уже убили на него столько времени.

– И еще убью, – мрачно ответил Молдлейт. – У меня, князь, есть приказ, и я должен исполнить все, что в моих силах.

Малик только покачал головой.

– Я даже не буду желать вам удачи, все равно бесполезно.

Понурым возвращался Фадрик в покои. Разговор с Маликом не только расстроил его, но и разбередил душу воспоминаниями о жене.

Он думал о ней каждый день, каждую ночь. Все, чего он желал – оказаться с нею во Фрисме, чтобы не надо было никуда бежать, ни перед кем лебезить. Оттого вдвойне тяжело было услышать собственные мысли из уст Малика.

Он действительно зря тратил время, вел пустые разговоры, когда должен быть рядом с женой.

По его расчетам, времени до родов еще достаточно, но провал переговоров с Маликом означал, что придется ехать к Ведишу, а это еще неизвестно сколько потерянного времени.

И из княжеств он вынужден будет поехать в Сильвхолл.

Если он и успеет к родам, то впритык.

Поглощенный собственными мыслями, расстроенный до предела, Фадрик не заметил, как из-за поворота навстречу ему вышла Алика. Не желая уступать дороги, она не сделала ни шага в сторону, и Молдлейт налетел на нее. Алика вскрикнула и упала, трость, на которую Фадрик опирался при ходьбе, больно стукнула ее по ноге.

– О, простите леди! – залившийся краской Фадрик торопился помочь девушке, но та возмущенно отбросила его руку.

– Что вы себе позволяете?!

– Миледи, я просто хотел помочь…

– Я спрашиваю: что вы себе позволяете?! Вы смеетесь надо мной, настраиваете против меня отца, вы швыряете меня на пол и бьете тростью!

– Леди Алика, поверьте мне, я не хотел…

Фадрик умереть готов был от смущения.

Но девушка не унималась. Она вскочила, попутно наступив на подол собственного платья, тонкая ткань хрустнула, неумолимо расползаясь по швам, но Алика этого не замечала. Вся красная от злости, с искривленным в гневе ртом и блестящими от слез глазами, она наступала на пятившегося от нее Фадрика, размахивая кулаками.

– Ты, чудовище, ты, мерзавец!

Молдлейт долго мог терпеть оскорбления, особенно – оскорбления, исходящие от женщины. Но кулак, летевший ему в голову, он проигнорировать не мог. Неуклюже увернувшись, он схватил Алику за запястье и завернул ее руку за спину. Алика дернулась, взвизгнула, и Фадрик прижал ее сильнее. Они оказались лицом к лицу.

Ее дыхание отдавало чем-то сладким, когда она сказала:

– Я же вижу, что ты меня хочешь, хочешь и поэтому так смотришь. Только идиот вроде тебя может подумать, что такой уродец вправе вожделеть меня!

В момент, когда она это говорила, ее лицо светилось торжеством. Она думала, что поняла его до конца, что ее слова оскорбят его всерьез.

Триумф сполз с нее как старая шкура со змеи, когда Фадрик едко рассмеялся.

Он отпустил ее руку, отступил на шаг, смерил ее, взлохмаченную, в рваном платье, пренебрежительным взглядом.

– Ох, леди, – он удрученно покачал головой, – я-то думал, вы похожи на мою жену. Как же я ошибался! В ней благородства хватит на сотню таких как вы. И воспитания – тоже.

Алика сжалась, словно ее ударили. Может быть она, балованная дочка богатых родителей, и впрямь в первый раз слышала в свой адрес такие жестокие слова, она, всю жизнь считавшая себя лучше других. Может быть, он все же зря так ее обидел…

Фадрику было все равно. Он поднял упавшую было трость и прихрамывая пошел прочь. Сердце болело от незаслуженной обиды, готовые вот-вот пролиться слезы застилали глаза.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69244957&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом