Светлана Дениз "Анариель и земли артефактов"

grade 4,7 - Рейтинг книги по мнению 90+ читателей Рунета

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 30.06.2023

Из зала советов, вспотевшие советники вылетали быстрее пробок из-под шампаня, опасливо посматривая в мою сторону. Даже насекомые, которые не хотели угомониться хотя бы на время, затихли, словно впали в летаргический сон.

Правитель же, через силу вежливо ответил, что у него возникло важное дело и широкими шагами, удалился так быстро, будто его за филейные части кусал рой пчел. За ним как хвост последовал его недовольный брат, наигранно расправляя плечи и сжимая кулаки. Его искривленное лицо говорило само за себя.

С ведуном спорить побоялись и как закиданные навозом ваков, все разбежались в разные стороны, оставив меня дожидаться главного хранителя дворцовых покоев, который не особо-то и спешил отвести меня к роскоши, уюту и большой тарелке с суанскими яствами.

Стражники за моей спиной затихли и понуро опустив подбородки вниз, с интересом поглядывали на меня.

Не всегда же увидишь саму королеву Элы в суанских землях!

Я нервно сложила руки в замок, продолжая показывать силу и мощь, хотя все внутри меня дрожало. Как бы я не хорохорилась и не строила из себя не весть что, я дико испугалась, что меня и правда казнят. И до сих пор я не верила в то, что сказал ведун. Возможно, он увидел ситуацию глубже, потому что в теле Анариель тогда была истинная Анариель, та королева Элы, которая затуманенная амбициями, обманом и возможно чародейскими чарами, шла на погибель, пока не передумала или чего-то не испугалась. Может быть драконов?

Нужно быть совсем не в себе, чтобы только подумать украсть артефакт у суанцев!

– Моя королева!

За моей спиной раздался медовый голос хранителя дворцовых покоев и вывел меня из раздумий. Я обернулась и тут же столкнулась с полностью лысым мужчиной, которого уже видела в пыточной. Он приходил к Рокону и что-то выяснял. Блестящий череп, словно натертый маслами, изрядно блестел. Глаза смотрели с поволокой, но смело. Длинная рубаха, подпоясанная шелковым поясом с кисточками, свободно облегала худощавую фигуру. Его сандалии были роскошны и кожаные ремешки красного цвета облегали ступни и лодыжки, поблескивая золотой нитью и мелкими камнями.

– Меня зовут Репас, Я дворцовый хранитель! – представился мужчина и чуть горделиво задрал подбородок. Видимо быть хранителем, было в почете!

Хотелось начать кричать «Репа!», но я сдержалась, лишь величественно слегка кивнула головой. – Позвольте показать вам ваши покои, моя королева! Я очень рад, что вы навестили нас с визитом!

Я подняла бровь. Слегка затошнило от медовой лести.

– Чего не скажешь о вашем правителе, – не церемонясь ответила я. Репас на реплику решил промолчать и плавно вышел из зала советов, предлагая пойти за ним.

Пройдя дворик с фонтаном и поднявшись по мраморным лестницам на второй ярус дворца, наша процессия из меня и хранителя, остановилась у кованных дверей, сверху которых повесили золотистые прозрачный шторы.

На входе стояли массивные стражники, которые потупили головы, когда мы прошли мимо.

Передо мной открылась большая зала, где на полу лежали пухлые шелковые подушки, на деревянных балках шелестели легкие как перья занавеси. Из открытых решетчатых окон, в помещение проникал легкий ветерок, ласкающий легкие одеяния женщин, расслабленно сидящих в зале. На низких столиках лежали закуски в золотистых тарелках. Крупный виноград истекал соком, а белые яблоки и бархатные плоды, похожие на персики, были разрезаны на дольки.

Ненавистные насекомые пытались вкусить этот пир для живота, но прислужницы в длинных белых рубахах и с обручами на головах, плавно покачивали опахалами из цветастых перьев.

Громкие голоса и смех тут же стихли, стоило расслабленным представительницам суанского гарема увидеть меня.

– Это женская половина дворца, о моя королева! – пояснил, как знатный экскурсовод по залам, Репас. – Прошу вас встать! Перед вами королева Элы – Анариель!

Девушки удивленно друг на друга покосились и несколько из них скривились в немом непонимании и посмотрели сначала на меня, а потом на хранителя.

Мол, Репас, ты совсем перегрелся? Кого ты называешь королевой, эту вонючку оборванку?

Если честно, я бы так и подумала, так как мой внешний вид мало выдавал во мне какие-то там королевские начала!

Наступила тишина, да такая, что мушь не пробежала бы незаметно.

Одалиски по-глупому замерли, пока Репас рядом со мной напрягался и краснел.

– Разве я сказал что-то непонятное? – спросил он неожиданным баритоном и все как по команде повскакивали, хотя желания особо не было покидать нагретые шелковые подушки и кланяться непонятно кому.

Отношение к аквийцам я уже поняла.

Как к нечистотам из ночных горшков!

Неприятное сравнение, но по ощущению было именно так!

После короткого приветствия кивком (под пристальным взглядом десятка глаз, смотрящих недружелюбно), Репас решил все-таки продолжить путь и покинув зал расслабления (так я назвала эту часть дворца), мы прошли по длинным мраморным коридорам, где в лампадах дымились благовония, от которых еле уловимо кружилась голова, а по всему периметру стояли выключенные согревающие кристаллы.

– Какой приятный аромат, – проговорила я, вдыхая что-то знакомое, но никак не могла уловить ноты.

– Масла из Терры. Террийская гюль (роза)! – резюмировал хранитель и мы пошли дальше. Мне почему-то казалось, что Суа вообще не с кем не дружна, но выяснялось, что правитель земель артефакта земли, мог покорить сердца всех вокруг!

Ох уж этот Вакури!

Несколько прислужников шли нам на встречу, не спеша неся подносы с фруктами для суанских одалисок.

Наконец, пройдя кучу поворотов, мы все же дошли до моих покоев, которые как мне показалось, были на самом отшибе.

Резные двери податливо распахнулись и передо мной открылась большая круглая комната с резными окнами без стекол. В помещении стояла легкая прохлада. Еле уловимый ветер с пустынных дюн теребил прозрачные занавеси на окнах и мелкие песчинки оседали на пол из желтого мрамора.

– Прошу меня простить, но на скорую руку приготовили дальние покои, – бесцветным голосом ответил Репас и улыбнулся уголками губ. Хотелось сказать, что хуже этих покоев я не видела и показать себя вредной королевой, но я не стала это делать, так как комната была чудесной и богатое убранство было выше всяких похвал.

– Репас, не соблаговолите ли набрать лохань для помывки? Или быть может, у вас найдется достойная купель? – шустро перевела я тему, так как вредничать или восторгаться покоями мне совершенно не хотелось.

– Мы называем такое место чистилищем. К сожалению, у этих покоев нет личного, но общее находится буквально в трех поворотах, – ответил Репас и от меня не ускользнул сей факт, что хранитель покоев затрясся от внутренней радости, что королева будет мыться в общей «душевой». – Прислужницы проводят вас и подготовят чистые одежды. А сейчас, я пожалуй, удалюсь и попрошу приготовить для вас вкуснейшие закуски, достойные вас!

– Как мило с твоей стороны Репас, – так же лилейно и наиграно проговорила я, – будь так любезен!

– Желаете что-то еще?

Репас поджал губы и все же удостоил меня любезным вопросом, хотя на лице было написано, что он совершенно не желает холить меня и лелеять.

– Пока все, ты можешь идти.

И поклонившись, хранитель шустро удалился.

От ненавистного сквозняка с шумом хлопнула дверь, оставив меня в гордом королевском одиночестве.

Покои, как я уже сказала, выглядели богато. Под шелковым навесом расположилась большая кровать, чуть поодаль зона расслабления с подушками и низким столиком, где стоял узконосый кувшин с водой, к которому я целенаправленно подошла и с жадностью ополовинила.

Единственное что смущало, это весомые полоски пыли, которые были везде и жужжащая на краю сознания мысль, не замерзну ли я ночью, когда температура в этих местах резко падает? Но осмотрев покои, я увидела большое количество согревающих желтых кристаллов.

Прислужницы скорее всего убирались наспех. За деревянной нишей оказалась дверь, ведущая в отхожее место. Там господствовал еле уловимый запах, сами знаете чего и я поспешно удалилась, дабы испить еще воды.

Через пару минут моего хождения по покоям, где я закрывала ставни на окнах, чтобы не летела пыль и не добивал сквозняк, в комнату вошли две прислужницы с банными принадлежностями и тонкими как простыня полотенцами и не поднимая глаз, повели меня в чистилище.

Название было то еще!

Сразу представилось место где-нибудь в аду, где с тебя снимают грехи методом пыток и сдирания кожи. Но все оказалось куда проще.

В большой комнате было напарено так, что кожа моментально покрылась испариной. В практически полной темноте, подсвеченной тусклыми свечами, мылись несколько девушек, обливаясь из ведер горячей водой, которая поступала через небольшой отвод в стене.

Весь процесс был прост. Набираешь воду в ведро и намылившись душистым мылом, обливаешься теплой водой.

Прислужницы, как-то по-свойски стали пытаться снять с меня мои порванные одежды, но я быстро отняла у них эту инициативу и попросила тех кто уже освежился, покинуть чистилище. Не хотелось светить телесами, чтобы меня осматривали и обсуждали.

Тело Анариель было красивым, но желания мыться на вражеской территории под острыми взглядами одалисок у меня не было.

По увиденной методике, я быстро справилась с помывочным процессом и практически убежала из чистилища, так как чуть не умерла от жары.

В покоях тихо посмеивались и разговаривали между собой еще одни прислужницы. Они принесли чистую одежду в суанском стиле и когда я вошла, удивленно уставились на меня, словно я была не человеком с руками и ногами, а годзиллой напавшей на их территорию.

– Ваше величество, – в итоге промямлила одна прислужница низенького роста и с большими ореховыми глазами, – мы почти закончили готовить для вас одеяния. Надеюсь, по размеру подойдет, хранитель Репас сказал, что ваше телосложение похоже на колонну!

– Хм, не знала, что Репас так подкован в женских фигурах.

– Он знает тонкости любви и не только, – прошептала молодая прислужница, возрастом походившая на подростка.

– Откуда такие познания у хранителя женской половины дворца? – поинтересовалась я, рассматривая золотой обруч на голову и прозрачные рубинового цвета шальвары. Мои советницы опять бы попадали без чувств!

– Говорят, – тихо прошептала мне прислужница, – что раньше он отличался недюжей страстью обольщения, ваше величество! И однажды так увлекся, что увел у знатного суанца жену. После чего, его хотели приговорить к казни на столбе, но правитель Ритад вдруг решил, что в стенах его дворца ему нужен вот такой вот умелец. Только его предварительно оскопили, дабы не повадно было уводить одалисок! Хотя, – перейдя на тихий шепот, продолжила молодая сплетница, – поговаривают что он до сих пор не против насладиться женской плотью.

– Тише, – прижала руку ко рту другая прислужница и смотрела покои, – на женской половине везде есть уши хранителя.

– И как же он умудряется это делать, если главного предмета, характеризующего его как мужчину у него нет? – этично выразилась я и прикусила язык, чтобы не рассмеяться.

– Моя королева, мы не знаем, – тихо шевеля губами проговорила болтушка, – но так говорят, значит это не просто сплетни одалисок.

– Что это в баночках? – поинтересовалась я, разглядывая желтоватую субстанцию, напоминающую мед.

– Масло из карколобуса, что выращивают наши знахари, близ горячего русла реки Огненной. Не успеете оглянуться, как ваша кожа превратиться в бархат и от ударов кнута, не останется и следа! – девушка на секунду замолчала и прикусив язык, опустила глаза, – сам правитель Ритад наказал принести вам лечебное масло.

– Он так любезен, – скривилась я от благородства главного варвара, – как тебя зовут? – спросила я девчушку, пока та усердно растирала на ладонях чудо-средство, готовое молниеносно избавить меня от фиолетовых отметин.

– Озера, моя королева! Как одну из звезд на небосводе! – радостно заявила девица.

– Красивое имя! Я хочу, чтобы ты мне прислуживала то время, что я пробуду здесь.

Глаза девчушки засияли огнем и она радостно поклонилась, намазала раны маслом, которое на удивление, имело чудесный аромат и после ловко помогла мне надеть шальвары, повязать сверкающий пояс с камнями и застегнуть украшенный искусной вышивкой лиф.

В тот момент, когда все процедуры превращения в красу были закончены, на пороге появился Репас.

– Ваше величество, – хранитель бегло посмотрел на меня и задержал масляный взгляд на вылезающей из-под лифа груди. Он явно был поклонником женских выпуклостей. – Ваши угощения сейчас подадут! Также хотел передать, что в честь вашего посещения наших земель, на женской половине организуют увеселительное мероприятие. Старшая жена правителя Ритада – Исери, неимоверно будет счастлива познакомиться с вами лично!

***

Угощений натащили столько, что можно было накормить ими всех бедняков земель Суы. Не знаю, чего добивался Ритад, то ли моего милостивого прощения, то ли накормить перед убоем.

Золотые подносы ломились от пышущих жаром ваков, каких-то мелких и странных зверьков на вертелах (возможно жителей пустыни), пробовать которых я побоялась, густого холодного супа, фруктов и странной массы, похожей на салат «Оливье». Подносы украсили цветами и в комнату внесли новые лампады с благовониями, после которых меня просто сморило в сон.

Трапезничала я одна. Никто не порывался составить мне компанию. То ли боялись, то ли считали это низкой затеей.

Пока я вкушала блюда местных стряпчих, в моей голове роился целый саквояж с мыслями о том, сообщил ли Ритард Аглару о моем нахождении в этих землях?

Сморенная шикарным обедом и сном, я прикорнула на кровати, не в силах держать глаза открытыми, а когда все же проснулась, то увидела сквозь ставни, как на земли Суы набежал тихий вечер.

Побои Рокона практически зажили и на коже остались лишь розовые отметины.

Хорошее средство! Надо бы взять с собой несколько баночек! Вдруг пригодиться, если во дворце вдруг возникнет драка. Потом будет чем смазывать синяки!

– Моя королева, вы уже проснулись? – в покои зашла Озера и ритмично заметалась по помещению, словно торопилась, – я заходила к вам несколько раз, но вы спали сном молодого дракона, побоялась будить. В общем зале идет подготовка в честь вашего приезда. Накрывают столы и девушки наряжаются в лучшие наряды!

Я неторопливо поднялась с кровати, не особо желая знакомиться со всем семейством Ритада, но положение обязывало. По мне, увереннее я себя бы чувствовала в наряде от леди Иалеи, нашей модистки с Хрустального города, прославившейся своенравными нарядами, но выбора не было и пришлось переодеться еще раз в предложенное одеяние, которое с почетом внесла Озера.

– Вы практически одного телосложения с третьей женой правителя, Мериаль. Она была столь любезна что отдала вам свой праздничный костюм.

Носить чужое, я как-то совсем не любила. Моя дорогая матушка из родного мира не принимала привычку донашивать и вдолбила мне в голову, что это не гигиенично, а главное вещи могут нести энергетику другого человека. Так было написано в каком-то журнале, который любила почитывать мама, надвинув на переносицу модные очки в тонкой оправе.

Наряд от третьей жены был вполне скромным. Слава богу, не было прозрачной жилетки или места для одной вылезшей груди. Мне кажется, я бы этого не пережила, оголять все прелести, чтобы все тебя обсуждали, а Репас потом томился в фантазиях у себя в покоях.

Пока Озера наносила мне на кожу благовония террийской гюль и восхищенно расчесывала мои пепельные волосы, мне удалось узнать, что первая жена правителя, являлась главной и имела весомое слово на женской половине дворца. У Исери было пятеро взрослых сыновей, она стремилась как и остальные жены, сделать из них достойных наследников.

Вторая жена Имари, в недавнее время была любимицей правителя Ритада и подарила ему еще двух детей, но с недавних пор, когда правитель Ритад заключил союз с третьей женой Мериаль, являющейся истиной красавицей, так выразилась Озера, то наведывался правитель все чаще к самой младшей, но той так и не удавалось забеременеть.

Ритад хорошо пристроился, имея три жены и кучу одалисок, развлекающих его в любое время дня и ночи.

Недалеко ушел и Рокон. Младший брат имел свой гарем местного разлива, но про него Озера как-то смяла разговор и несколько раз обернулась к двери, ссутулив плечи, что меня натолкнуло на мысль, что младший брат правителя предпочитал садистские утехи и больше всего любил свой кнут, чем что-то еще.

Нацепив на лицо маску достоинства и спокойствия, я протопала в сандалиях, выделенных мне с барской руки младшей жены правителя вслед Озеры, в сторону увеселения в честь моего не убиения. Интересно, как бы они тогда развлекались, если бы меня все же подвесили на позорный столб и избили бы до смерти?

Но об этом я не стала думать, ведомая музыкальными увертюрами, доносящимися из зала для отдыха.

Моего появления ждали.

Я поняла это не только по идеальному порядку зала, где собирались одалиски поделиться сплетнями и почесать языками, но и по накрытым столам, ломившимся от снеди, не снившаяся суанским беднякам даже в самом прекрасном сне. Что больше всего меня удивило, стоило мне войти в зал, так это драконы-детеныши, сидящие на шелковых подушках, словно милые пушистые кеди. Я удивленно захлопала глазами, но сдержала свой порыв охнуть и восхищенно воскликнуть, дабы не показаться совсем отсталой.

Милые существа с желтой, красной и оранжевой чешуей, спокойно восседавшие на их персональных сидушках, резко встрепенулись и как по команде посмотрели на меня, хлопая янтарно-огненными глазами. Один из них резко вскочил, взмахнул перепончатыми крыльями и сделав кульбит, похвастался наличием острого шипа на хвосте.

Минута, когда все собравшиеся замерли, готова была перейти в бесконечность, пока я удивленно рассматривала драконов-домашних питомцев, а одалиски и жены правителя меня.

– Ваше величество! – наконец проговорила женщина с черными как смоль волосами и прижав ладонь к сердцу, чуть поклонилась, – мы неимоверно счастливы принимать вас здесь, в суанских землях и во дворце правителя Ритада!

Она умело изобразила улыбку, хотя надо было быть совсем глупой, чтобы не понять ее настоящее отношение к королевской персоне.

– Вы Исери? – коротко спросила я, не убирая со старшей жены взгляда. Спасибо, времяпрепровождение в хрустальном дворце меня многому научило. Хотя бы не краснеть и не закатываться в глупом смехе, после каждого проявления любезности. – Не совсем ожидала что наше знакомство случится при таких вот обстоятельствах, но уверена, что мы найдем общий язык, не правда ли?

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом