ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.07.2023
Приключения англичанина в плену у испанских пиратов
Галина Вадимовна Погодина
Испанские пираты нападают на английский торговый корабль и захватывают штурмана – Эрона Смита. Очень скоро пираты убеждаются в незаменимости своего пленника и не намерены его отпускать. Смит ищет возможности освобождения и заводит роман с дочерью влиятельного испанского чиновника. Герой отказывается участвовать в грабежах и дележе добычи, но вынужден выполнять обязанности штурмана и врача. В одном из рейсов у него появляется вторая возлюбленная – жена испанского офицера. Любовные похождения прерываются побегом Смита с пиратского корабля, однако теперь беглец оказывается в испанской тюрьме: его обвиняют в пиратстве. Выдачи Смита добивается английское колониальное правительство, но вместо расследования и освобождения ему грозит казнь за приписываемые ему преступления. Ему удаётся спастись благодаря вмешательству друзей и своей невесты, которая ждала его все это время.
Галина Погодина
Приключения англичанина в плену у испанских пиратов
Глава первая. Штурман в каморке
В апреле 1821 года из Англии на Ямайку шёл бриг «Зефир» с полными трюмами европейских товаров. Капитан Ламсден намеревался распродать груз в Вест-Индии, а на вырученные деньги закупить сахар, табак, какао, индиго и прочую колониальную продукцию, на которую был высокий спрос в Европе. Бриг уже успел зайти на Барбадос, где капитан с выгодой продал местным купцам несколько десятков комплектов английской одежды, а взамен приобрёл у них свежие продукты и партию кофе. Там же, на Барбадосе, на борт взошли несколько пассажиров, которых нужно было доставить в порт Кингстон.
Парусник уже миновал южное побережье Кубы, и теперь до цели оставались считанные дни. Погода была ясная, ветер попутный, вахтенные предвкушали скорую смену. В это утро капитан задержался в кают-компании: он завтракал второй порцией бекона с яичницей и одновременно делал подсчёты карандашом на клочке бумаги, прикидывая, сколько он может запросить за свои товары с ямайских торговцев. На Барбадосе капитан узнал текущие цены, и сумма прибыли выходила весьма приятная. Ламсден был в отличном настроении, которое у него всегда сопровождалось хорошим аппетитом.
– Эй, Бэзил, – позвал он стюарда, – принеси мне кофейник!
Через минуту по трапу торопливо простучали ноги. «Что же он так носится! Расплескает же весь кофе», – недовольно пробормотал капитан. Но это был не Бэзил.
– Сэр, простите за беспокойство – похоже, что за нами гонятся испанские пираты, – эту тревожную новость сообщил капитану его помощник Эрон Смит, стройный молодой человек среднего роста, с правильными чертами лица и вьющимися каштановыми волосами. – Подозрительная шхуна увязалась за нами от самого мыса Корриентес, мы несколько раз меняли курс, но она делает то же самое.
Ламсден рывком вскочил из-за стола, вытирая рот салфеткой:
– Все паруса поднять!
– Уже сделано. Но у них скорость получше. Генуэзские верфи, сэр.
Ламсден нервно отодвинул тарелку с недоеденным беконом, необычайно резво взбежал на капитанский мостик и встал рядом со Смитом, взволнованно глядя в подзорную трубу. Через пару часов стало ясно, что «Зефиру» от пиратов не уйти. Разбойничья шхуна была уже на расстоянии трёх кабельтовых, на борту можно было прочитать название, кое-как намалёванное белой краской: «Элюзива». Пушечные порты медленно и зловеще открылись. «В конце концов, груз застрахован», – обречённо подумал капитан и приказал лечь в дрейф.
Вооружённые грабители рассыпались по кораблю, методично обшарили все помещения, вытащили из трюмов товары, перетрясли личные сундуки экипажа, и даже заставили пассажиров снять и отдать им костюмы, несмотря на то, что эти одеяния вовсе не были образцами последней моды. Но пиратам требовалось ещё кое-что.
– А теперь дай нам человека, у которого хватит ума провести нас до нужного порта на Кубе, – на плохом английском обратился главарь пиратов к капитану Ламсдену.
– Да я сам собираюсь нанять штурмана в Кингстоне, – соврал англичанин.
– Тогда мы забираем тебя, – заявил пират. Толстенький, добродушный Ламсден огорчённо опустил руки. Ему совершенно не хотелось терять своего помощника, но выбора не было.
Так Эрон Смит, 26-летний штурман из Даннингтона, очутился на пиратской шхуне. Деньги и ценное имущество у него отобрали, оставив только мешок с бельём и бритвенными принадлежностями, а также сундучок, в котором он хранил свои навигационные инструменты. Эрона поселили не в общий кубрик, а в проходной тамбур между палубой и капитанской каютой. Закоулок этого тамбура представлял собой крошечную каморку, которая когда-то закрывалась, но теперь от двери оставался только проём без полотна.
– Будешь жить здесь, штурман! – сумрачно заявил ему коренастый, похожий на обезьяну, боцман по прозвищу Канопи, и бросил на пол несколько одеял и пледов, похищенных с «Зефира». – Ты хоть по-испански говоришь, парень?
– Э-э-э, немного. Кое-чему научился, когда мы стояли в Маниле.
– Что вам понадобилось в Маниле?
– Ставили новую мачту взамен сломанной. Попали в ураган, когда шли из Шанхая…
Боцман хмыкнул и оставил пленника одного. Эрон осмотрелся. Четверть помещения занимал большой сундук. Откинув крышку, Смит обнаружил внутри свёрнутые навигационные карты. В стену было вколочено несколько гвоздей, на одном из них висела ржавая, затянутая паутиной астролябия. Свет сюда проникал через крошечное окно, прорубленное в кормовой части правого борта. Выглянув наружу, Смит увидел белый кильватерный след и солнце, опускающееся к горизонту.
Пленник уныло уселся на кучу тряпья, прислонившись спиной к сундуку, и обхватил голову руками. Ситуация была скверной: его не только ограбили, но и лишили свободы. «Меня пообещали отпустить, как только я приведу шхуну в порт», – напомнил себе Эрон. – С моей квалификацией будет нетрудно наняться на какое-нибудь торговое судно, совершить три-четыре рейса, возместить убытки и вернуться к моей дорогой Софи».
У Эрона потеплело на душе, когда он представил себе свежее личико Софи Найт и её изящную фигурку. Он всегда с удовольствием вспоминал о своей невесте и старался привезти ей из дальних стран какие-нибудь приятные сувениры: кашемировую шаль, перламутровую шкатулку, драгоценный камень. Но моряк ничего не мог поделать со своей природой: увидев красивую женщину, любую, в любой обстановке, он испытывал приятное волнение и старался ей угодить, чем только мог. Впрочем, он при этом мог и не задумываться о развитии отношений, но дамы высоко ценили его бескорыстную поддержку в сочетании с красивой внешностью и не раз платили за его любезности таким способом, который не одобрила бы Софи Найт, если бы об этом узнала. «А если узнает, что я смогу ей сказать? Прости, дорогая, не устоял? – ругал себя Эрон. – Что ж меня вечно уносит, как ветром, за каждой юбкой!..»
Пора, пора было остепениться, жениться и направить все силы на морскую карьеру. Но в такой переделке, куда он угодил, приходилось думать о свободе и безопасности, а не о карьере или женитьбе. Задумавшись, Смит неподвижно просидел около часа, пока в проёме не появился капитан, чья каюта располагалась по соседству.
– Эй, штурман! Что расселся? Иди ужинать!
Эрон неуклюже поднялся, придерживаясь за стену: от долгого сидения на полу у него затекли ноги. В кают-компании, за длинными столами, уже расположился экипаж. На пленника никто не обратил внимания, поэтому он сам взял из стопки деревянную тарелку и протянул её коку, чтобы тот наполнил её солониной с фасолью.
– Посуду здесь моют за собой сами, штурман! Прислуги нет, – ворчливо заметил ему кок.
После ужина Эрон вернулся в свою каморку и ещё раз огляделся, соображая, как можно устроиться на ночлег в этом ограниченном пространстве. Снял свою офицерскую форму, почистил её, как сумел, и расправил, разложив на сундуке. Расстелил одеяла и лёг по диагонали – ему удалось это сделать, почти не сгибая колен. Затем встал, взял один из пледов и завесил им вход вместо двери, чтобы сделать помещение хоть немного уютнее.
Уже на следующий день Смит понял, что попал в разношёрстную компанию. Капитан и большинство матросов были испанцами или мулатами, рождёнными в Вест-Индии, среди них затесались трое-четверо французов с Мартиники, а старший артиллерист был родом из Лиссабона. Главарь пиратов, которого звали Алоизио Хименес, родился в Сантьяго-де-Куба, в семье владельцев портовой харчевни. Общаясь с посетителями, он научился более-менее сносно говорить на нескольких языках, но на этом его образованность заканчивалась.
Пираты относились к своему пленнику, как к ценному трофею. Его не обижали, не морили голодом, но абсолютно не интересовались его мнением и желаниями. Смит ожидал, что ему сразу же прикажут вести корабль в определённый порт, а потом отпустят. Однако ни на следующий день, ни через неделю к нему не обращались. «Элюзива» беспорядочно рыскала по морю в надежде встретить и ограбить ещё какую-нибудь жертву, но море было пустынным – ни одного паруса на горизонте. В итоге капитан принял решение вернуться в порт для пополнения запасов пищи и пресной воды.
– Давай, англичанин, доставь нас в Рио-Медиас на Кубе! Да смотри, без фокусов! – потребовал Хименес на десятый день после нападения на «Зефир».
Смит извлёк из своего сундучка секстант, хронометр и компас, определил координаты, нашёл нужную карту и проложил курс. Но когда он начал отдавать команды рулевому, выяснилось, что тот плохо различает право и лево. Тогда штурман потребовал построить экипаж на палубе и устроил матросам экзамен на знание элементарных команд. Лучшим оказался высокий и тощий уроженец Веракруса по имени Ларго Антонио, его Эрон и поставил за штурвал. К восхищению пиратов, шхуна с попутным ветром вышла точно к входу в гавань.
– Капитан! – Эрон оглянулся на Хименеса. – Куда швартуемся?
– Э-э-э, ну, встань на якорь поближе к берегу!
– Хорошо. Ларго, лево восемь! Канопи, прикажи убирать прямые паруса.
Смит провёл судно под кливерами в глубину залива, сверяясь с картой и выбирая место для якорной стоянки. С берега доносились запахи цветов и гниющей растительности, над мачтами с резкими криками пролетела стая попугаев, а на пристани забегали люди: очевидно, там заметили, что корабль вошёл в порт. «Как бы нас тут всех не арестовали», – встревожился Смит, оглядываясь на пиратов. К его удивлению, остальные члены экипажа не проявляли ни малейшего беспокойства.
Когда был брошен якорь, а палубная команда сворачивала кливера, от берега отделились несколько лодок и направились в их сторону. На палубе началась суета, за борт спустили парадный трап.
– Кто это, Антонио? – спросил Смит рулевого, указывая в сторону берега.
– В смысле, кто в лодках? – прищурился тот. – В первой, которая уже на полдороге – богатый купец и судовладелец, сеньор Агирано. Он занимается перевозкой вина из Европы. В той, которая с балдахином – сеньор Энсерио, самый богатый местный плантатор, он всегда является с женой и двумя старшими сыновьями. Дальше, если мне глаза не изменяют, сам сеньор Марселло, губернатор, в своей новой барке, за ним – начальник милиции. А только что вон от того причала отошла лодка епископа с большим распятием на носу, её ни с чем не спутаешь…
Один за другим гости поднимались по трапу и приветствовали капитана – кто кратко, кто цветисто и многословно. Смит был поражён таким непринуждённым общением знатных испанцев с морскими разбойниками. Выбрав момент, когда поблизости не было чиновников, он повернулся к капитану:
– Сеньор Хименес, разве вы не опасаетесь, что эти должностные лица арестуют нас всех и конфискуют ваш корабль, учитывая, гм, особенности вашей деятельности?
Капитан засмеялся:
– Вы незнакомы с местными нравами, сеньор Смит. Нет ничего легче, чем договориться с чиновниками, главное – чтобы это было им выгодно, а уж об этом я позаботился. Они у меня настолько прикормлены, что передают мне секретную информацию, предупреждая о рейдах, которые устраивает колониальное правительство в Гаване против нашего брата-пирата.
Посмеиваясь над изумлением Смита, капитан повернулся к трапу и отвесил почтительный поклон величественному мужчине в парчовом камзоле, который, пыхтя и потея на жарком солнце, только что поднялся по трапу.
– Как успехи, дорогой капитан? – вполголоса поинтересовался гость.
– Вы будете довольны, сеньор губернатор: мы захватили английский бриг, который шёл на Ямайку с полными трюмами товаров из Европы!
Чиновник одобрительно поднял бровь и уселся на услужливо принесённый шезлонг, чтобы перевести дух.
На борт поднимались всё новые мужчины и женщины, смеялись, обменивались с пиратами шутками и комплиментами, а те раскланивались и отвечали в том же духе, словно находились в великосветском салоне.
– Хочу отметить, сеньор капитан, что ваше мастерство судоводителя растёт со дня на день, – приподняв шляпу, сказал один из гостей, долговязый брюнет в белом камзоле, который оказался начальником милиции.
Хименес взял Эрона за плечо и вытолкнул вперёд.
– Почтенные сеньоры, я должен вам признаться кое в чём: мы захватили на том корабле не только уйму ценных вещей, которыми я надеюсь вас порадовать. Имею честь представить вам моего нового штурмана! Это самый настоящий англичанин, и его зовут Смит!
Раздался смех и бурные приветствия, переходящие в аплодисменты, а стоящий ближе всех сеньор Энсерио потрепал Смита по плечу. Эрон впал в замешательство от такой странной реакции, но оказалось, что причиной веселья был вовсе не он, а капитан, вернее – его неумение управлять кораблём. До этого дня пираты ещё ни разу не сумели войти в гавань без приключений: при манёврах Хименес забывал про ветер, паруса обстеняло, судно переставало слушаться руля и втыкалось бушпритом в мангровые заросли, или хаотично крутилось, пока экипаж метался по палубе, перебрасывая шкоты с борта на борт. Эта информация встревожила Эрона: он понял, что пираты могут его не отпустить. Тем временем на палубе продолжался спектакль с приёмом гостей.
– От имени всех жителей славного города Рио-Медиас мы поздравляем нашего героического соотечественника с очередной блестящей победой над врагами Испании, – важно произнёс губернатор, выставив вперёд округлый живот и заложив руки за спину.
Рядом с губернатором стоял его сын – смуглый, полноватый молодой человек с завитыми волосами и увесистой коллекцией перстней на пухлых пальцах, и утвердительно кивал в ответ на каждую фразу, рассеянно поглядывая по сторонам.
Когда все гости собрались на палубе и поздравили капитана с успехом, он повёл их в кают-компанию, где матросы уже накрыли стол с мясными закусками, значительная часть которых была похищена с английского брига. Вина было вдоволь, и скоро развеселившиеся и раскрасневшиеся дамы, к удовольствию мужчин, предложили устроить танцы. На берегу небольшой оркестр играл зажигательные кубинские мелодии, и капитан отправил шлюпку, которая доставила музыкантов на борт. Они живо расположились возле фок-мачты и принялись играть. Весёлые гости выстроились полукругом и дружно скакали в такт лихим барабанным ритмам. Многие пираты присоединились к ним, выкрикивая «Хо! Хо!» при каждом прыжке. Смит заметил, что капитан остался в одиночестве, и воспользовался удобным моментом, чтобы поговорить с ним о том, что его волновало.
– Сеньор Алоизио, я выполнил ваше условие и привёл шхуну в порт. На этом я хотел бы пожелать вам всяческих успехов, распрощаться и сойти на берег…
Эрону нечего было делать ночью в чужом городе, без друзей и без денег, но он нервничал и хотел немедленно прояснить свой статус. Капитан деланно рассмеялся и похлопал его по плечу.
– А почему ты решил, англичанин, что я собираюсь тебя отпускать? Забудь об этом, ты остаёшься здесь, на шхуне!
– Но вы же говорили, что я должен только привести корабль в порт!
– Сам-то как думаешь, умник, могу я тебя отпустить, если у меня на борту никто не может правильно написать собственное имя?? – раздражённо огрызнулся Хименес. – Ты останешься здесь, на этом корабле, и если будешь хорошо делать то, что я велю, станешь одним из нас, хоть ты и англичанин! Мы вместе разбогатеем, станем важными сеньорами, будем разъезжать в каретах, носить камзолы с золотыми галунами и пить вино из серебряных кубков! И у нас будет столько женщин, сколько мы захотим! Без денег мы им не нужны, а за золотишко поваляются у нас в ногах, ха-ха-ха! Разве ты этого не хочешь, штурман?! Так что оставайся с нами и не глупи.
Эрон внимательно посмотрел на Хименеса и подумал, что человек, желающий стать женским любимцем, должен выглядеть как-нибудь иначе. Воротник и рукава мешковатого капитанского камзола были сильно засалены, а длинные чёрные волосы собраны в просмолённую косицу, которую её владелец вряд ли когда-нибудь мыл. Прямо перед лицом Эрона маячил разинутый щербатый рот, обдавая его смрадным дыханием. Штурман невольно отодвинулся.
– И не вздумай сбежать, сатана тебя задери! – капитан придержал его, схватив за воротник. – Все местные чиновники на моей стороне, стоит мне сказать им пару слов – они поднимут весь гарнизон, организуют погоню с собаками, тебя в два счёта поймают и так отделают, что на всю жизнь запомнишь! Понял?
– Да, я понял. Вполне…
Капитан смерил пленника взглядом, повернулся на каблуках и снова пошёл развлекать гостей. Эрон остался на полуюте, в стороне от шумной толпы. Он облокотился о фальшборт, глядя на спокойное море, и раздумывал, как в такой ситуации организовать побег – одному, без денег, на территории чужого государства. Ему совсем не улыбалась перспектива влиться в безграмотную команду разбойников вместо того, чтобы сделать карьеру в торговом флоте. Вопреки воинственному высказыванию губернатора, период противостояния Испании и Англии давно закончился, по Версальскому мирному договору 1783 года колонии были поделены, войны за них прекратились. Времена удач и процветания патологических садистов, вроде Тийча или Олоне, тоже давно миновали. Пираты девятнадцатого века занимались грабежом проходящих судов без лишних убийств и спецэффектов. Потери частично или полностью перекладывались на плечи страховых компаний. Это «цивилизованное» пиратство искоренялось наперебой всеми правительствами, так что, если бы «Элюзива» была захвачена военным кораблём любой страны, у штурмана, как второго человека на судне, были бы большие неприятности. Его попросту повесили бы без суда и следствия.
Со стороны бака раздался особенно громкий взрыв хохота, Смит поднял голову: кажется, высокопоставленные гости отменно веселились. Тут его озарило: а почему бы не улучить удобный момент и не поговорить с кем-нибудь из этих влиятельных чиновников, чтобы вырваться с пиратского судна? Но они сейчас явно находились не в том состоянии, чтобы с ними можно было бы обсуждать что-то серьёзное. Вздохнув, Эрон отвернулся и снова стал смотреть на море.
Глава вторая. В поисках помощи
С наступлением вечера жара уступила место приятной прохладе. Те из гостей, кто стремился продолжить пиршество, пьянствовали в кают-компании, в их числе были епископ, губернатор и его сын. А на палубе оркестр старался вовсю, дамы с кавалерами лихо отплясывали на буковых палубных досках. Испанские девушки, присматривая себе партнёра для танцев, в конце концов обратили внимание на стройного молодого мужчину в английской форме, который стоял поодаль, на полуюте, не выражая никакого желания примкнуть к всеобщему веселью. Испанки были заинтригованы таким необычным явлением, подступали поближе и заливисто хохотали, но он не обращал на них никакого внимания. По-прежнему опершись о фальшборт, Смит грустно смотрел на воду и мечтал только об одном: чтобы весь этот гвалт затих, и он смог бы пойти спать. Вдруг он услышал направляющийся в его сторону стук каблучков и поднял голову. Это оказалась одна из молодых испанок, и она с обворожительной улыбкой протянула ему руку.
– Сеньор, я приглашаю вас на танец!
– Простите, сеньорита, я не…
– Нет-нет, я не принимаю вашего отказа! Я хочу танцевать именно с вами, сеньор! Моё имя – Серафина, а как зовут вас?
Через несколько минут молодой пленник отвлёкся от своих печальных мыслей. В его объятиях кружилась очаровательная девушка с чёрными волосами, блестящими глазами и белыми зубками. Кроме красоты и обаяния, она оказалась дочерью местного судьи.
– Вы так прекрасно танцуете, сеньор Эрон! Лучше всех, с кем я танцевала когда-нибудь в жизни! – Серафина счастливо смеялась, повисая на руке молодого человека.
Ночь проходила в танцах и развлечениях, испанская красотка вовсю любезничала с симпатичным иностранцем, не допуская к нему конкуренток, и Эрон решил рискнуть. Сильно закружив свою партнёршу, он отвёл её в сторону, куда не доставал свет фонарей. Они перестали танцевать и теперь стояли в тени грот-мачты, по-прежнему в объятиях, смеясь и стараясь отдышаться. Их лица были совсем близко, голубые глаза англичанина в полумраке казались синими.
– Моё сердце подсказывает, что вы так же добры, как красивы, и способны помочь в моей беде, – прошептал он ей в розовое ушко.
– Что вы этим хотите сказать? – насторожилась она.
– Я не пират, я пленник, и моя судьба находится в чужих руках. Можете ли вы поговорить с вашим отцом, сообщить ему, что я здесь не по своей воле? Пусть он прикажет капитану отпустить меня, или хотя бы поставит в известность капитанов английских кораблей, которые окажутся в Гаване! Прошу вас, помогите мне освободиться. Я совсем не хочу, чтобы меня повесили на рее, как преступника, вместе со всей командой!
Несколько секунд девушка обдумывала эту информацию, а затем подняла на него свои тёмные глаза и заговорила очень серьёзно.
– Дело в том, что всем, кто здесь сейчас присутствует, включая моего отца, выгодно поощрять пиратство, и они не заинтересованы, чтобы команда сеньора Хименеса потеряла своего штурмана. Вам никто не поможет, даже не обращайтесь: вас выдадут и могут даже убить, потому что если вы сбежите, то доведёте до сведения властей, что местные чиновники дружат с пиратами. Но я не хочу, чтобы с вами случилась беда, и сделаю всё, что в моих силах, чтобы вы получили свободу. Обещаю вам это.
Эрон чуть крепче прижал её к себе в знак благодарности и снова закружил в танце.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом