Самвел Викторович Лазарев "1720"

Уходя от погони, английское торговое судно попадает в шторм. Корабль относит в воды Бермудского треугольника. Затерявшийся в океане и зелёном тумане британский парусник терпит кораблекрушение. В момент, когда судно вот-вот пойдёт на дно, из тумана появляется испанский галеон, на борту которого пару веков назад конкистадоры перевозили проклятое золото ацтеков.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 22.07.2023

1720
Самвел Викторович Лазарев

Уходя от погони, английское торговое судно попадает в шторм. Корабль относит в воды Бермудского треугольника. Затерявшийся в океане и зелёном тумане британский парусник терпит кораблекрушение. В момент, когда судно вот-вот пойдёт на дно, из тумана появляется испанский галеон, на борту которого пару веков назад конкистадоры перевозили проклятое золото ацтеков.

Самвел Лазарев

1720




Глава 1

Винсент остановился у распахнутых кованых ворот. Он сделал пару шагов и очутился на площадке, выложенной камнем. Отсюда, вдоль цветущего сада, к дому Стерлингов вели две дорожки. Широкая для заезда экипажей и пешая. Шикарный особняк в колониальном стиле, с флигелями по бокам и парой мезанинов на крыше, утопал в пышных кустах и густых кронах столетних дубов и вязов. Утром Винсент отправил родителям записку, в которой изъявил своё твёрдое намерение встретиться с ними, потому как за ужином собирался сообщить им одну важную новость. Ответ был скорым. Ещё до обеда слуга доставил письмо, в котором отец и мать желали видеть любимого сына и тем же вечером приглашали его незамедлительно посетить родовое поместье. Быстрой походкой Винсент, преисполненный решимости, шагал вперёд. Сегодня решалась его судьба. Он твёрдо вознамерился объявить о своей женитьбе и хотел просить родителей благословить его брак с Британи.

Будучи человеком трусоватым и робким, Винсент вряд ли пошёл бы на столь отчаянный поступок. Так бы и жил холостяком, пока его предки не женили своего сына на какой-нибудь занудной аристократке. Но теперь, когда он встретил её… Винсент изменился. Ну или ему так казалось. Он поднялся по ступенькам и на мгновенье застыл перед массивной парадной дверью. Не успел Винсент поднять руку, чтобы постучать, как огромные петли скрипнули, и на пороге возник пожилой дворецкий Бенни.

– Господин, Винсент. Вас уже заждались, – можардом учтиво поклонился, приглашая его зайти. Винсент переступил через порог дома и оказался в холле. С его последнего визита прошло долгих два года, однако здесь ничего не изменилось. Всё тот же зал с большими колоннами и рыцарскими доспехами, расставленными вдоль стен. Вытянутые окна, занавешенные драпированными шторами, мраморная лестница с высокими ступенями, устланными красной ковровой дорожкой и причудливой балюстрадой. Всё та же огромная резная люстра с десятком зажжённых на ней свечей, свисающая с потолка на тонкой нити; картина в шикарном ламбардийском багете, покрытым бронзой, занимающая почти всю стену между правым и левым пролётами лестницы, ведущей на второй этаж. Лорд Стерлинг, одетый в парадный военный мундир полковника, позировал на шикарной фризской вороной масти.

– Позвольте ваши плащ и шляпу, – слуга протянул руку и замер в ожидании.

– Отец в кабинете? – поинтересовался Винсент, скидывая с себя верхнюю одежду и снимая головной убор с высокой тульей.

– Лорд Стерлинг и матушка ожидают в столовой. Просили Вас проводить. Скоро подадут на стол, так что нужно поторопиться.

***

Бенни распахнул двери столовой, расписанные золотом. Винсент поправил высокий накрахмаленный воротник рубашки, зелёный бант, пригладил короткие аккуратно подстриженные усики и шагнул в зал. Он был рад оказаться дома и провести вечер в кругу семьи за ужином. Винсент любил запах старины, который царил в этом готическом зале. Стены пестрели гобеленами, резная антикварная мебель ручной работы, обитая дорогой тканью, пара стеклянных горок с посудой из дорогого мейсинского фарфора. За большим овальным столом, покрытым белоснежной скатертью, напротив друг друга сидели родители. Лорд Стерлинг курил сигару, мать читала. Она первая заметила его и, отложив в сторону книгу, распахнула руки для объятий. Винсент кинулся к ней, припал на колени, обхватив её за ноги. Поцеловал руку, потом подошёл и крепко обнял отца. Поздоровавшись, он поспешил на своё обычное место, сев за стол между ними. Прислуга принялась торопливо накрывать на стол.

– Я рад, что ты, Винсент, не забываешь о нас с матерью, склонен думать, что работа забирает у тебя всё время, тем не менее ты постоянно пишешь нам и осведомляешься о нашем здоровье. Это знак хорошего тона. Расскажи, как продвигается наш семейный бизнес? Надеюсь, ты успешно ведёшь дела компании?

– Всё замечательно, отец. В этом месяце мы удвоили доход. В аристократическом обществе стало модно курить, так что наше дело на подъёме.

– Что с налогами?

– Выплачиваем в срок.

Пожилой лорд был предельно внимателен, но в этой предупредительности не чувствовалось ни любви, ни нежности, от чего на сердце у Винсента стало тяжело.

– Что ж, очень хорошо, сын. Очень хорошо. Глядя на довольное выражение лица Лорда и нежную улыбку, не сходящую с лица матери, Винсент решил не дожидаться окончания трапезы и сразу рассказать о причине своего визита.

– Отец, матушка! Я собираюсь жениться на Британи! Помните в своих письмах, я много рассказывал вам о ней.

Стоило ему обмолвиться о девушке, как атмосфера в комнате вмиг изменилась. Родители переглянулись, после чего их суровые взгляды обратились к сыну. Лицо леди Стерлинг окрасилось в пунцовый цвет.

– Что за вздор, Винсент?! Жениться на этой девице – всё равно, что предать нас и интересы нашей семьи! Она ведь даже не англичанка! Ты не можешь сочетаться с ней браком. Винсент уже открыл рот и собирался было возразить, но мать остановила его. – Ничего не говори, сначала я выскажу своё мнение. Во-первых, она эмигрантка!

Во-вторых, что ты знаешь о её прошлом? Дорогой, не молчи, – обратилась она к мужу.

На лбу лорда проявились глубокие морщины. Видимо, он размышлял, что скажет после того, как его дрожайшая супруга закончит говорить.

– Ты упоминал, что эта твоя Британи – графиня, бежавшая из Ингрии в Англию, – не унималась мать. – Мы заинтересовались ею, отец пролистал кучу архивов, исторических фолиантов и не нашёл ни одного упоминания о династии Лимар. Наши знакомые дипломаты тоже ничего не слышали об этой семье.

Кулаки Винсента сжались. Он твёрдо решил не отступать и стоять за любимую до конца.

– Не нашли, потому что архивы Ингрии уничтожены огнём, а в британских такой информации может не быть. Идёт Великая Северная война, как только она закончится, мы с Британи отправимся на её родину и восстановим документы. У меня нет ни малейшего повода не доверять её рассказу. К тому же слова Британи подкреплены письмом.

– Письмом? Что ещё за письмо? От кого оно? – удивилась леди Стерлинг.

– От одного британского офицера, в подробностях описавшего мне непростую ситуацию, в которую она попала. Он спас Британни от неминуемой гибели и отправил в Англию. Просил меня встретить её в порту и устроить на месте.

– Этот офицер – Дарел? – встрял в разговор лорд Стерлинг. Его тёмные густые брови нахмурились на переносице. – Я склонен не доверять этому пройдохе. Он постоянно крутился возле тебя и, пока не пошёл служить в армию, вечно вляпывался в дурацкие истории.

– Отец! Дарел – офицер. Воюет за интересы Англии, а значит и за наши! Пока он проливает на войне свою кровь, мы делаем деньги. Вам стоило бы проявить к нему если не уважение, то каплю снисхождения. Винсент ликовал. Впервые в жизни он так отвечал отцу. «Да, встреча с Британи явно изменила меня».

– Это мало что меняет. Я не позволю смешать чистую английскую кровь с германской, прусской или какой-то там ещё. Моё отцовское чутьё подсказывает, что ты ещё хлебнёшь горя с этим Дарелом и его очередной глупой выходкой…

– Милый, отец прав, он всю жизнь положил, чтобы род Стерлингов стал известен на всю Англию. От младшего офицера дослужился до человека, вхожего в королевский дом. Не нужна тебе эта девица, отпусти её, мы уже нашли для тебя выгодную партию. Джоан Оксли – дочь представителя палаты лордов. Лучшей невесты и придумать нельзя. Она умна, красива. Род Оксли – один из древнейших и богатых родов Британии.

Винсент отвернулся и уставился в окно.

– Если ты не выкинешь мысли об этой девке из головы, – не унимался лорд Стерлинг, – можешь не рассчитывать на нас!

– Она не девка, а благородная леди! И, к слову сказать, для меня Британи прежде всего человек, с желаниями, мечтами и сердцем. Так что, если потребуется, ради неё я готов поступиться репутацией. Глаза Лорда Стерлинга расширились от ярости, он стукнул рукой по столу, отчего зазвенело столовое серебро, а леди Стерлинг даже испугалась.

– Ты наглый дурак! Как ты смеешь перечить мне? Наша репутация – это всё! Если ты продолжишь свои глупости, пострадает твоё наследство, мой титул и наша семья! Я ни пенса тебе не оставлю!

Слезы навернулись на глаза Винсента, когда он осознал всю серьёзность ситуации. Родители никогда не примут Британи, и теперь ему придётся выбирать. В глубине души он понимал, что не сможет отпустить любимую, даже если это будет означать потерю всего.

– С моим сводным братом ты также поступил? Выгнал его из дома?

– Вена сам ушёл! Сначала он не мог простить меня за то, что я отправил его чокнутую мать в дом для умалишённых. Потом, как тебе известно, он изводил твою! Это его выбор! Должен признать, что я не жалею. Стоило ему покинуть этот дом, как скандалы закончились, а наша жизнь стала нормальной. А здесь совсем другое!

– Мне нужно выйти ненадолго, – пробормотал Винсент, вставая из-за стола. – Я вернусь, и мы продолжим.

– Нечего тут продолжать! Будет так, как я сказал, и не иначе!

– Прискорбно это осознавать, отец, но я вижу, что титул для вас куда важнее счастья собственного сына.

– Прочь из моего дома! – взревел лорд Стерлинг. – Убирайся! Вернёшься, когда порвёшь с этой проходимкой.

Мать подскочила к лорду, обняла его и принялась успокаивать. Винсент встал из-за стола и вышел из столовой, со всей силой хлопнув дверью.

– Не провожай меня! – тихо сказал он слуге, ожидавшему в коридоре вместе со стоявшим рядом можардомом. – Я знаю, где выход! С трудом сдерживая слезы, Винсент направился в вестибюль. Повернув за угол, вместо того, чтобы спуститься в холл, он поспешил вверх по лестнице, в кабинет отца. После ужина лорд Стерлинг обычно спускался в гостиную и читал любимую газету, а после ложился спать. Мать же не покидала столовую, ожидая, когда прислуга уберёт всё со стола. Если кражу и обнаружат, то не раньше следующего утра. «К этому времени, мы с Британи уже покинем Англию», – размышлял Винсент. Заветная потайная дверца тайника находилась напротив дубового стола за обрывком какой-то древней карты. Кусок потрескавшегося от времени папируса был приколот резными шпильками к холсту, обрамлённому неказистой и потёртой деревянной рамкой. Винсент хорошо знал об этом. Он достал ключ от замка из верхнего ящика рабочего стола, снял со стены рамку и быстро вскрыл тайник родителей. Пальцы ловко расшнуровывали большой замшевый мешок. Отодвинув векселя в сторону, он принялся набивать карманы брюк и пиджака золотыми гинеями. Забрав всё золото, он взялся за шкатулки матери, наполненные украшениями с жемчугом, сапфирами и рубинами. В усадьбе Стерлингов ему больше не было места.

Глава 2

Смеркалось. Уличные фонари уже зажгли, и теперь их огоньки освещали фасады двухэтажных каменных зданий, огибающих гавань. Редкие припозднившиеся прохожие, идущие ему навстречу, и шевелящиеся от ветра деревья, высаженные вдоль улочек, отбрасывали на мостовую длинные жуткие тени. Полная луна взошла на небо и осветила мачты торговых судов, плавно покачивающихся у пирса в спокойных водах городского порта Брок. С наступлением ночи песнопения моряков и оживлённые разговоры служащих смолкли, хотя совсем недавно они переплетались в симфонию голосов, звучавшую в воздухе до отплытия последнего корабля. Винсент бродил вдоль причала в поисках «Призрака».

Путь лежал океаном вплоть до Нового Света. Он стремился убраться из родных земель поскорее, но, положа руку на сердце, плыть прочь, бежать, как позорный трус, бросить всё, во что он так верил… – от подобных мыслей в груди становилось холодно. Правда, стоило ему подумать о Британи, как на сердце теплело, и вся ненависть к себе таяла, оставляя за собой лишь шлейф небывалой решительности. Нет, он не мог оставить Британи, лучше уж покинуть порт Брок. Дарел, как в воду глядел. Знал, что разговор Винсента с родителями обречён на неудачу, от того и посоветовал своему лучшему другу запасной план. Сейчас его предложение казалось единственным возможным и не таким уж неправильным вариантом.

Вскоре Винсент нашёл корабль, который искал. Возле трапа, ведущего на палубу «Призрака», он заприметил троих. Гладковыбритый мужчина с парочкой плохо зарубцевавшихся шрамов на лице, потрёпанной треуголке и сильно мятом, тёмно-синем мундире, выделялся на фоне остальных. Винсент одёрнул фрак и, нервно теребя в кармане выпуклые шершавые монеты, подошёл к незнакомцам, сидевшим на ящиках за игральной бочкой. Напротив лысого семифутового громилы с вытянутым лицом, смеющегося во весь голос, троица раскладывала "Кита" – любимую карточную игру моряков.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/samvel-viktorovich-lazarev/1720-69468010/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом