Полина Аширова "Весточка из прошлого"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 08.08.2023

Будет там не комната, а соба[10 - Со?ба (soba) – сербохорватское слово, «комната» в переводе на русский язык.]
Хочется отчаянно рыдать:
Дом ужасно милый и особый
Властной пустоте спешу отдать

Шумно под окном витают осы
Шторку лбом таранит ветерок
«Завтра папа купит абрикосы,
Сделает румяный нам пирог», —

Слышу незатейливые буквы
Слышу, как поскрипывает дверь
«Вдруг шагаю в пропасть я, а вдруг вы
Станете мне дальше, чем теперь?..»

Кухня в ароматах абрикосья
Осы перебарывают жор
«Только ни о чем не беспокойся:
Стерпится и будет хорошо»

Юг

В картине юга вдруг портал образовался
И стопы влипли в тот зыбучий холст-песок
Я мхом до пят порос, застывший, но не сдался
Я свежевыжатый был сок

И как мне знать, что завтра будет хлеб и крыша?
И как мне знать, что не последним был полёт?
И как мне видеть, трактовать знамения свыше?
Не разумею, что грядёт

И нет ответа у эспрессо с шапкой сливок,
Ведь у него ни языка, ни глаз, ни уст
Мой самый дерзкий будет жизненный отрывок
Обмотан шлагом из безумств

Куст наскальный

Куст наскальный! Расскажи,
Я и правда вырос?
Груз взрослений – на, держи! —
С кофием навынос

Камень гладкий! Может, ты
Умные вещицы
Скажешь, полный красоты
Горных экспозиций?

Черепица рыжих крыш!
Я теперь сильнее,
Чем воинственный крепыш —
Первый слог хорея

След небесный самолёт
Городу оставил
Что начнётся, то пройдёт —
Будда не лукавил

Камни, крыши, древеса!
Разве смею сдаться?
Бриз смеётся в волосах
Трудности решатся

Далмация

О, был ли стимул, мотивация
Брести туда, где горы, море,
Где гармоничность множит корни
День ото дня?
То бесшабашная Далмация[11 - Далма?ция – историческая область на территории современной Хорватии. Расположена на Адриатическом побережье (прим. автора).]
Ты в средиземном коридоре
Ждала в скалистой униформе —
Теперь моя

Меня с тобой не разделить теперь:
Сливаюсь с пальмами и чайкой,
С диалектизмами и чашкой
В один настой
И дело даже не в политике,
Матрёшках, водках, балалайках
Ты есть – ты машешь мне тельняшкой
И простотой!

И здесь дышу приморским бризом я,
Чтоб корни сил поднабирались —
Поизносившись, поистратясь,
Они растут
Вы судьбоносными капризами
В кладовках Родины болтались
Не плесневейте, не ссыхайтесь!
Теперь я тут

Мне интересно, как дела у Петербурга

Мне интересно, как дела у Петербурга,
У вечеров, что телу делают свежо,
У парикмахера, консьержа и хирурга
Хорошо?

Гостит пелинковац[12 - Пели?нковац – ликёр, настоянный на горькой полыни, популярный алкогольный напиток в балканских странах (прим. автора).] в стакане у лимона
И лёд бренчит себе подобному стеклу
Про литографии, картины и иконы,
Что в углу

Из горькой сделанный, как правда, из полыни,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/polina-ashirova/vestochka-iz-proshlogo-69502000/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Рускеа?ла – горный парк, расположенный в Сортавальском районе республики Карелия (прим. автора).

2

Петрико?р – термин для обозначения запаха земли, который можно ощутить после дождя (прим. автора).

3

Авро?ра – в римской мифологии: богиня утренней зари (прим. автора).

4

Фторопла?стовый шпа?тель – инструмент, применяемый в реставрации произведений живописи с целью укрепления красочного слоя, грозящего осыпанием (прим. автора).

5

Гря?дки – здесь: термин из области реставрации. Описывает состояние сохранности, при котором красочный слой в некоторых частях произведения «встаёт» и грозит осыпанием (прим. автора).

6

Оли?фа – плёнкообразующая субстанция на основе термически обработанных масел; выступает в качестве защитного слоя на иконах (прим. автора).

7

Кракелю?р – мелкие трещины красочного слоя или лака и красочного слоя на произведениях живописи, чаще всего по всей поверхности (прим. автора).

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом