Религиозные тексты "Коран. Богословский перевод. Том 3"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 40+ читателей Рунета

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 05.10.2023


Спесь – надменность, высокомерие.

22

Развести руками – жест удивления и обескураженности.

23

«Станет ровной, расстелившись на территории ее привычного движения вокруг Солнца», – предполагают некоторые ученые. Все это пространство станет огромной площадью Суда. На поверхности окажутся останки всего рода человеческого, которые Божьим повелением будут восстановлены и воссоединены со своими душами.

24

См., например: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари. В 5 т. Т. 4. С. 2045, хадис № 6527.

25

Современные достижения в области электроники наглядно демонстрируют нам, что поместить информацию о жизни человека во всех ее подробностях на цифровом носителе не составляет большого труда. И чем дальше продвинется научный прогресс, тем более реальным будет казаться книга «личных дел» человеческих даже в рамках земного восприятия вещей.

26

Подсечь – ударом, резким движением лишить опоры; сбить с ног.

27

Глумиться – издеваться, зло насмехаться.

28

Этот юноша был одним из потомков пророка Юсуфа (Иосифа) и обучался у Моисея. Звали его Юша‘ ибн Нун.

29

Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) рассказал следующую историю: «Как-то раз Моисей читал проповедь перед потомками Я‘куба (иудеями), и один из присутствовавших спросил: «Кто среди людей наиболее знающ (имеет больше всего знаний)?» Моисей отнес этот эпитет к себе, за что получил упрек от Господа. Ему было внушено Божественным Откровением, что в месте объединения двух морей есть раб Божий, который более умен. Моисей спросил: «Господи, а как же я его найду?» Последовал ответ: «Возьми с собой рыбу и помести ее в корзину из пальмовых листьев. Там, где ты потеряешь ее, и будет место вашей встречи». Моисей вместе с юношей по имени Юша‘ отправился в путь, а когда они дошли до скалы, остановились для отдыха и заснули. Рыба тем временем смогла выбраться из корзины и упасть в море». См., например: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари. В 5 т. Т. 2. С. 1053, хадис № 3401 (часть хадиса).

30

В богословской литературе говорится, что Хыдр – это прозвище. Настоящее имя – Балья ибн Малькан. Часть мусульманских ученых считает, что он был праведником, приближенным к Богу (валий). Другие высказывали мнение, что он был пророком. По последнему нет прямых и достоверных доказательств ни в Коране, ни в Сунне. Косвенные имеются. В Священном Коране подробно описываются несколько поучительных исторических эпизодов (см. Св. Коран, 18:60–82), где главными лицами являются пророк Моисей и праведник Хызыр (более правильно – Хыдр (?????). Нужно принять во внимание, что на определенном этапе пророческой миссии Моисея Бог сделал Хыдра учителем Моисея. Это о многом говорит. Подробнее см., например: аль-Му‘джам аль-‘араби аль-асаси [Фундаментальный толковый словарь арабского языка]. Министерство воспитания, культуры и наук: Ларус, [б. г.]. С. 402; аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир [Освещающий тафсир]. В 17 т. Дамаск: аль-Фикр, 2003. Т. 8. С. 315, 316; аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари [Открытие Создателем (для человека в понимании нового) через комментарии к своду хадисов аль-Бухари]. В 18 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 2000. Т. 2. С. 224; там же. Т. 8. С. 533–538, пояснение к хадису № 3401; аль-‘Айни Б. ‘Умда аль-кари шарх сахих аль-бухари [Опора чтеца. Комментарий к своду хадисов аль-Бухари]. В 20 т. Египет: Мустафа аль-Баби, 1972. Т. 2. С. 3–10; аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан [Свод установлений Корана]. В 20 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1988. Т. 11. С. 12, 13.

31

Живительный – укрепляющий, возбуждающий жизненные силы.

32

Добавив при этом: «Мне даны Богом те знания, которых нет у тебя, а тебе даны Богом те, которых нет у меня». См., например: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари. Т. 2. С. 1054, хадис № 3401 (часть хадиса).

33

См., например: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари [Свод хадисов имама аль-Бухари]. В 5 т. Бейрут: аль-Мактаба аль-‘асрийя, 1997. Т. 2. С. 1054, хадис № 3401 (часть хадиса); аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 319.

34

Вершить суд подобным образом было дано лишь Хыдру в качестве поучительного урока для Моисея. Никому другому это не дано. Заявляющий о чем-либо подобном в наше время – психически болен и нуждается в принудительном лечении.

35

В Исламе есть разница между понятиями «верующий» (му’мин) и «покорный Богу» (муслим). Первые – это те, кто не только обязателен пред Богом в вопросах, например, религиозной практики, но вдобавок к этому в их сердцах, именно в сердцах, вера, а потому их внутреннее состояние и внешние проявления, дела, поступки освещены ею – благородны, последовательны, сострадательны, добры, щедры. Вторые же – это те, кто покорен Богу, например, сторонясь явно запретного и делая в меру своих сил обязательное, но вера не вошла в их сердца (хотя может присутствовать в речевых оборотах и применяемых ими религиозных терминах), а потому там (в сердце, сознании и подсознании) темно, эмоции, дела и поступки не всегда светлы, позитивны и добры. В Коране об этом повествуется так: «Сказали бедуины: «Мы уверовали [во Всевышнего и в Судный День]». Ответь [им, о Мухаммад]: «Вы не уверовали, а лишь стали покорны (стали мусульманами, покорными Богу в отдельных ритуальных действиях, поступках или словах). Когда же вера войдет в ваши сердца, [тогда вы по праву сможете назвать себя верующими]» (см. Св. Коран, 49:14). Подробнее см., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. В 3 т. Бейрут: аль-Калям, [б. г.]. Т. 3. С. 368, 369.

36

Хадис от Анаса; св. х. Ахмада и Абу На‘има. См., например: ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 333, хадис № 5387, «хасан»; аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 338.

37

Не следует путать с Александром Македонским.

Подробнее см., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 350, 354.

38

В данной части аята могут подразумеваться и племена Я’джудж и Ма’джудж, что их многочисленность была подобна бушующему морю с неспокойными и переходящими друг в друга волнами.

39

Слушать – направлять слух на какие-либо звуки, чтобы услышать; воспринять слухом.

40

Слышать – различать, воспринимать слухом издаваемое, произносимое кем-либо.

41

Пропащий – неисправимый, ни к чему не пригодный.

42

Подробнее о постулатах веры читайте в моей книге «Как увидеть Рай?».

43

Фирдавс – это наивысший уровень райской обители из ста существующих. Каждый из уровней подобен тем просторам, что между небом и землею.

Подробнее о Рае и его уровнях читайте в моей книге «О смерти и вечности».

44

Смысл этого и подобных аятов, стоящих в самом начале некоторых сур Корана, никому не известен, кроме Всевышнего. Были высказаны некоторые предположения об их значении, но эти суждения не имеют под собой прочной научно-богословской основы.

45

Исраил – так прозвали пророка Я‘куба (Иакова), сына Исхака (Исаака), внука Авраама.

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом