ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.10.2023
Когда они через продолжительное время пришли в себя, то долго не могли вспомнить, что с ними произошло. Вернувшись же к дому сельского учителя, они почувствовали в душе небывалое умиротворение и симпатию к этому почтенному человеку. Он встретил их на крыльце и жестами пригласил в дом. Кореец угощал их чаем и, сидя на циновке, что-то говорил на своем языке, и им казалось, что они прекрасно понимают друг друга. Во всяком случае, вспоминая ту встречу, все были уверены – разговор велся о доме, родителях, о их службе и скором окончании войны. Самое интересное, что они не просто слушали, но и спрашивали, и отвечали на вопросы.
На следующий день после того, как сообщение о столь необычном происшествии попало к вышестоящему командованию, в деревню прибыл офицер из спецотдела. Однако повидаться с учителем истории ему не довелось.
– Ушел в горы, – отвечали жена и соседи, а на вопрос, когда вернется, только пожимали плечами.
– Наступило время сбора трав, – объяснила через переводчика хозяйка дома, – и мужа теперь долго не будет.
Руководство решило сформировать группу захвата из специалистов диверсионно-разведывательной службы и, используя агентурную сеть среди местного населения, найти спрятавшегося в горах учителя. Однако поиски ни к чему не привели.
– Как в воду канул, – передавали агенты.
Тогда у Билла Макнамара, который назначен был возглавить группу захвата, созрел план поимки беглеца. Вместе с ним участие в подготовке и проведении операции принимал Джон Гейс. Врач-невролог с университетским дипломом, связавший свою жизнь со спецслужбами, кроме вопросов невропатологии занимался под могущественной крышей ЦРУ изучением и исследованием различных психических проявлений экстраординарного характера. При захвате корейца в случае каких-либо осложнений, связанных с массовым гипнотическим воздействием, или трудностей в его транспортировке Джон должен был в целях безопасности вводить пленнику психотропные вещества, контролируя дозировку и наблюдая, в какой мере они оказывают торможение на его центральную нервную систему.
Для осуществления задуманного Билл Макнамар арестовал жену корейца. Затем среди местных жителей распустил слухи о том, что якобы они с мужем являлись пособниками коммунистического режима и оказывали помощь неприятельской стороне. Завтра в первой половине дня ее повезут для допроса в штаб. Чтобы ни у кого не возникло сомнений в правдоподобности, женщину держали связанной, под охраной солдат.
Всю ночь группа захвата во главе с Макнамаром не смыкала глаз. Рядом с ними бодрствовал и Гейс. Всего вместе с солдатами насчитывалось более 30 человек. Уже на небе стали тускнеть звезды, еще немного – и из-за гор медленно начнет расти вначале ярко-огненный, а затем золотисто-жёлтый солнечный диск. В отряде, замаскировавшемся на подходах к дому и внутри, никто не позволял себе расслабиться. Какое-то чутье подсказывало Макнамару и Гейсу, что старик придет. Для того чтобы жена не предупредила его криком об опасности, ей заблаговременно вставили в рот кляп.
Все ждали. В тишине можно было даже различить дыхание друг друга. Наступил рассвет. Вставшее из-за гор солнце осветило своими лучами все вокруг, и новый день набирал силу, но старик так и не появился.
Тогда было решено оставить для охраны дежурную группу из числа диверсантов-разведчиков, а остальным привести себя в порядок, позавтракать и подготовиться к инсценировке вывоза арестованной женщины. Уверенность в приходе корейца не покидала Макнамара, и он решил, что отлучатся на завтрак они с Гейсом будут поочередно.
Уже возвращаясь, чтобы сменить Джона на посту, он услышал с той стороны, где была засада, сухой треск выстрелов и ринулся к дому сельского учителя. Впереди улица поворачивала влево, и Макнамар, чтобы сократить путь, срезая угол, побежал через фруктовый сад. Внезапно прямо из-за деревьев, чуть не столкнувшись с ним, выскочил пожилой мужчина, вслед за ним торопилась женщина. Билл вскинул руку с пистолетом… и больше ничего не помнил, только в глазах мелькнула яркая вспышка и в голове раздались раскаты грома.
Когда его нашли, он еще долго не мог прийти в себя: все вокруг будто плавало в тумане. Его несколько раз стошнило, мысли путались, и как ни старался, он не мог сконцентрироваться. Рядом с тем местом, где его подобрали, разведчики обнаружили следы крови. Убил ли он кого-то из двоих или ранил, осталось загадкой, как и таинственная перестрелка между собой матерых специалистов по диверсионной работе, чего только не повидавших в жизни. Лишь его помощник в организации этой операции Джон мог кое-что рассказать.
Через несколько дней, благодаря усилиям доктора Гейса, Макнамар смог вернуться к исполнению своих обязанностей. Первое, что его интересовало, – где кореец и его жена. Однако утешительной информации о их местонахождении получено не было. В целом операция провалилась, принеся Макнамару неприятности по службе в связи с человеческими жертвами. Тем не менее, кое-что она дала, что могло быть использовано для выполнения подобных заданий в будущем.
Джон Гейс, воочию видевший катастрофу, поведал в официальном рапорте о том, как развивались события:
«После того как часть команды отбыла для совершения утреннего туалета и завтрака, мы вдруг услышали какой-то неясный звук, который повторился несколько раз, и тотчас почувствовали беспокойство. Я решил выглянуть во двор, чтобы убедиться, что все в порядке. Со мной в комнате находились двое бойцов. Обойдя по периметру территорию и проверив на постах людей, я стал возвращаться обратно. Открыв дверь и заглянув в дом, я увидел, что прямо на меня шел кореец со своей женой, а оба разведчика оказались привязанными друг к другу. Видно, из-за того, что я для борьбы со сном принял возбуждающее нервную систему средство, на меня в малой степени подействовала гипнотическая способность старика подчинять жертву своей воле. Я бросился на него и, словно ударившись о каменную скалу, отлетел к стене, ненадолго потеряв сознание. Затем я вскочил и стремительно кинулся во двор. Женщины видно не было. Во дворе стоял школьный учитель в окружении наших бойцов, и они о чем-то беседовали, причем он – по-корейски. Я закричал: «Взять его!» – и бросился к старику, и снова страшный удар поверг меня на землю, а лицо горело огнем так, будто к нему приложились плашмя доской. Мой крик подействовал отрезвляюще, и разведчики кинулись к корейцу. Далее резкий, не очень громкий, но пронзительный звук ударил по ушным перепонкам, на доли секунды заблокировав сознание, и не успел он рассеяться в воздухе, как наши опытные бойцы, диверсанты-разведчики, полетели от старика в разные стороны. Вихрь его ударов, производимых руками и ногами, валил людей играючи, кто-то вскинул оружие и выстрелил, я увидел, как из окружения бойцов тенью мелькнула по направлению к саду фигура старика, и он исчез. Закрытый телом убитого, я лежал и кричал, требуя остановить стрельбу. Но еще долгих несколько минут между ними происходила огневая перепалка.
Наконец все стихло. Пятеро убитых и трое раненых – вот итог этого необъяснимого случая. До сих пор люди не могут понять, как они, матерые волки, совершали абсолютно бессознательные действия, убивая своих же товарищей по оружию».
В дружеском же разговоре с глазу на глаз Джон признался Макнамару:
– Мне все кажется, что я сошел с ума, а на самом-то деле этой бредятины не было. И знаешь, от каждого резкого звука вздрагиваю, как припадочный…
Загадка той операции так и осталась без ответа. Как удалось старику парализовать волю людей, всецело подчинить их себе в столь краткий промежуток времени и управлять ими, словно роботами? Обычным гипнозом это не объяснить.
Комиссия, работавшая по итогам операции, никаких нарушений установить не смогла, и в заключении, подводящем итоги проверки, говорилось о невозможности определить неизвестные пока науке механизмы психического воздействия на сознательную деятельность живого организма.
С тех пор прошло много лет, но те давнишние события навсегда оставили след в каждом из них. Макнамар успешно продвигался по служебной лестнице и достиг вершины в избранной профессии разведчика, став директором ЦРУ. Гейс же еще больше отдался науке, пытаясь овладеть тайнами человеческой психики. Изо дня в день он проводил исследования, ставил эксперименты и, начав с маленького отдела в недрах ЦРУ, впоследствии создал целую лабораторию по изучению тонких психических энергий и достиг впечатляющих результатов. Но ему недоставало главного – абсолютного подчинения разума людей, и он готов был заложить душу дьяволу, лишь бы только получить доступ к управлению чужим мозгом.
И вот сейчас, через несколько десятков лет, в случае если не произойдет какого-нибудь срыва, он наконец обретет достойный материал для завершения своих исследований.
Сказочной удачей можно назвать выявление в горах Средней Азии одного из сильнейших мастеров, владеющего древнейшими знаниями, касающимися изучаемых проблем. Глубоко законспирированный резидент, многие годы проживающий в Азии и уже сам слывущий большим мастером кунг-фу, сообщал в донесении, что старик владеет сокровеннейшим учением. Он умеет взлетать как птица и парить в воздухе, читает на расстоянии мысли; человек в его руках становится абсолютно послушным и выполняет чужую волю, словно это его собственное желание; его психическое и биоэнергетическое воздействие способно крушить камни и ломать металл.
Заключение, сделанное резидентом, было следующим:
«Старик способен играть с человеком, словно со щепкой. У него два ученика. Оба очень сильные мастера, также обладающие невероятными психофизическими возможностями. Внешним видом от обычных людей ничем не отличаются. Один из них белый. В рукопашной схватке представляют серьезнейшую опасность для кого бы то ни было. Способны вести поединок с десятью и более нападающими. Искусство камуфляжа, психоэнергетическое воздействие и интуитивное озарение, предвосхищающее будущие события, равно как умение строить психическую защиту, растворяя свое «я» в абсолютной Пустоте, в полной мере присуще наблюдаемым объектам».
Далее резидент сообщал координаты местонахождения старика с учениками и просил дальнейших указаний.
Получив и обработав шифровку и скрытно отснятые видеоматериалы, в Центре поняли – перед ними уникальный случай. Объект, о котором идет речь, не кто иной, как исчезнувший много лет назад кореец. Нужно любой ценой заполучить этих людей, на худой конец, при их гибели – рукописи и другие источники информации, представляющие научную ценность, не должны исчезнуть. Поэтому параллельно со слежкой и разработкой будущей операции по захвату необходимо вести подготовку к похищению древних рукописей. В связи с чем резидент нуждается в дополнительных ресурсах. Для этого в ближайшее время нужно расширить агентурную сеть и ввести в данный регион диверсионную группу «Купол».
Все мероприятия по организации операции Макнамар и Гейс осуществляли в условиях строжайшей секретности. Ими были предприняты беспрецедентные меры безопасности при внедрении на территорию другого государства специально обученных диверсантов. Когда кольцо вокруг старика с учениками сомкнулось и осталось только отдать приказ о захвате, агентурные источники, непосредственно ведшие наблюдение, сообщили об исчезновении объектов. Как это произошло, никто толком объяснить не мог. Из отчетов агентов можно было понять только то, что кореец каким-то невероятным чутьем определил их присутствие и, ловко всех одурачив, скрылся вместе с учениками, без труда обойдя все засады.
Как и много лет назад, Макнамар и Гейс, разбирая донесения, ощутили легкий холодок в душе: они снова столкнулись с явлением, которое отказывался воспринимать разум, – от всего случившегося веяло чем-то мистическим, таинственным. А им так хотелось обладать этой тайной…
Мучившая Скоробогатова не раскрытая им тайна понемногу стала уходить на задний план. Ежедневная, поглощающая не только время, но и помыслы служебная рутина делала свое дело. С тех памятных для подполковника событий утекло много воды, и вся его прежняя жизнь в корне изменилась. Разгулявшиеся ветры революционных перемен развалили огромную страну, казавшуюся прежде незыблемой твердыней. Быстро сориентировавшись, подполковник милиции перевелся из более теплой, но ставшей уже не только беспокойной, но и чужой Азии в Северо-Западную часть России, знаменитую своими туманами, дождями и бесконечной сыростью, то есть в Европу: ведь, как известно всем не только в России, но и за ее границами, самым европейским городом в этой стране является Санкт-Петербург. Перевод Скоробогатова по службе на руководителя районного звена можно было расценить как значительное повышение – в крупном городе это полковничья должность.
Обжившись и укрепившись на новом месте, Скоробогатов совсем по-начальнически заматерел и потихоньку стал отдаляться от боевой практики. На бандитов в качестве руководителя опергруппы ходил все реже и реже, ограничиваясь руководством подчиненными из кабинета, полюбил бани, выезды на природу и хорошие кабаки. Азиатские воспоминания о том оскорблении, которое он перенес от сопляка, почти оставили его. Но вот однажды старая обида вспыхнула с новой силой.
Ранним утром во все отделения городской милиции поступил сигнал о введении в действие плана «Перехват». Как чаще всего и бывает при таком аврале, когда все действуют скопом, проводимые мероприятия результатов не принесли. Но в оперативной сводке сообщалась информация, заинтересовавшая Скоробогатова. Дерзкий уход от милиции, причем дважды: один раз на угнанной автомашине, второй без нее, а ставшие на пути беглеца милиционеры были буквально сметены им с пути. «Особо опасен, принять меры к задержанию», – стояло в лаконичном служебном документе.
– Кого задерживать? – плевался в кабинете Скоробогатов. – С такими приметами надо каждого третьего арестовывать.
Высокий, рост 180—185, волосы предположительно темные, глаза светлые. Во дают начальнички! Это все равно что хватать кого ни попадя. Ладно, шут с ними, с генералами, но для меня тут работенка найдется.
Подполковник нутром почуял, что здесь замешан его старый знакомец, вернее, незнакомец. Хотя ничего общего, кроме мастерской техники рукопашного боя и расплывчатых внешних примет, не было у сегодняшнего нарушителя с тем «Игорем», шестое чувство подсказывало сыщику, что судьба подкинула ему возможность взять реванш.
Первым делом Скоробогатов отметил на карте города место, откуда был угнан автомобиль, и маршрут его следования. Жилой массив из шести многоэтажек, от которого начал свой бешеный марафон преступник, находился в подведомственном подполковнику районе, и он немедленно распорядился установить там наблюдение, а также через паспортные службы проверить всех лиц мужского пола в возрасте от 25 до 30 лет. Таких набралось около сотни. Шаг за шагом подполковник принялся просеивать всю сотню, и наконец осталось десять человек, требующих детальной проверки.
По мере того как круг подозреваемых сужался, подполковник все больше входил в раж. Натренированное долгими годами службы чутье подсказывало ему, что он напал на след.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=69831367&lfrom=174836202) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
'Восемь линий концентрации (8 великих путей) – по представлениям древних китайцев, посвящавших свою жизнь занятиям у-шу, а в более сакраментальном смысле гун-фу, где основой является психофизический тренинг и огромную роль играет движение энергии. Энергия из тела человека выходит 8-ю путями, которые и определяют 8 линий концентрации.
2
Сунь-цзы – китайский полководец (VI—V вв. до н. э.), автор трактата о военном искусстве, служившего одним из главных пособий по стратегии и тактике как владетельным князьям и военачальникам, так и мастерам воинских искусств, бродячим рыцарям, а позднее и политикам. По Сунь-цзы, лучшая победа – та, которая одержана с минимальными затратами в кратчайшее время и наиболее эффективным способом. Особое внимание уделяется предварительному расчету и точной оценке соотношения сил. Четыре важных принципа Сунь-цзы: подготовка и познание собственных сил, реальная оценка противника; расчет времени и изучение местности; изучение условий боя. Огромную роль играет военная хитрость: война – это путь обмана. Поэтому, если ты и можешь что-нибудь, показывай, будто не можешь.
3
Согласно восточным религиозным представлениям о сотворении мира (буддизм, чань-буддизм, ламаизм).
4
Намаз – молитва (перс.-турецк.), совершается пять раз в день.
5
Конфессия – то же, что и вероисповедание.
6
Хаджж – паломничество мусульман в Мекку к храму Кааба или к месту захоронения Мухаммеда.
7
Лунг-гом-па – общее понятие лунг-гом означает в Тибете упражнения духовного и физического характера. Как правило, эти упражнения сочетаются с дыхательной гимнастикой и медитативной техникой на концентрацию мысли. Название же лунг-гом в отличие от понятия преимущественно применяется для обозначения особого вида духовной и физической (психофизической) тренировки, развивающей у человека сверхъестественные скорость и легкость движений. Звания лунг-гом-па в Тибете удостаивается атлет, способный пробегать с необыкновенной скоростью большие дистанции, не отдыхая и не подкрепляясь в пути.
8
'Шахи Зинда – архитектурный памятник XIV в. в Самарканде. «Шахи Зинда» означает «живой царь». По преданию, один из самаркандских властителей не умер, а сделался невидимым и поныне живет в этом монастыре; наиболее достойные и праведные люди могут увидеть его.
9
'Индра – самый популярный мифологический персонаж вед. Воплощает прежде всего воинскую функцию. Он рожден для битв, мужествен, победоносен. Участвует в многочисленных сражениях против демонов и против чуждых ариям племен, сокрушает крепости и разбивает врагов. Вместе с тем его воинские подвиги имеют и космогоническое истолкование. Он порождает солнце, небо и зарю, сражается с демоном Вритрой за солнце. Победа над Вритрой – победа динамического начала над косным хаосом.
10
Ночной страж – восьмой чакрам, расположенный на расстоянии 15 см над головой. Психоэнергетическая зона человека, отвечающая за сохранность и безопасность. Восьмой чакрам связывает человека с его вторым «я».
11
У-синь (мусин, мунэн, у-нянь) – центральные идеи в Дзэне. Это состояние, при котором дух человека, его разум течет, как вода, заполняя собой каждый уголок пространства, двигаясь от одного объекта к другому. В боевой практике это состояние, когда мастер, словно сверхчувствительный прибор, реагирует на мельчайшие изменения в обстановке, в психике людей и их поведении, ничем не выдавая себя и своих намерений.
12
Тибетский вариант инь—янь, монады, олицетворяющей основу мироздания.
13
Речь идет о сюрикене.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом