Надин Гонсалес "Поединок страсти"

Александра Латтимор – преуспевающий юрист в крупной компании, возвращается в родной городок, чтобы проведать семью и помочь им в сложном деле. На благотворительной вечеринке Алекса внезапно встречает Джексона, парня, с которым в школе ее связывали непростые отношения. Его интерес к ней, похоже, не угас за долгие годы, – стоит ли дать шанс старым чувствам?..

date_range Год издания :

foundation Издательство :Центрполиграф

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-227-10373-4

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 17.10.2023

– Алекса, ты же не мобильный телефон в аренду берешь, ты едешь с другом отдыхать. Неужели нельзя обойтись без подписания официальных документов?

– По-видимому, нет.

– Ну хорошо, – сдался Джексон. – Твои условия?

– Мне важно иметь возможность уехать по работе или по семейным делам – без обсуждения. Если случится такая срочная необходимость, я заранее извиняюсь. И не пытайся вызвать у меня чувство вины. Я закажу такси и уеду.

Джексон кивнул.

– Только учти – такси там нет. Мы же едем к дому у озера, а не в клуб. И еще: я сам отвезу тебя в город, если понадобится.

– Мне нужна своя комната.

– Само собой, у тебя будут свои апартаменты.

Алекса кивнула и отпила воды из своего бокала.

– Ну, что-то еще? – спросил Джексон. – Потому что у меня тоже есть кое-какие условия.

– Говори.

– Мы прекращаем этот разговор. Мы едем отдохнуть, узнать друг друга получше – в этом весь смысл. Либо ты принимаешь мое предложение, либо нет, я не хочу, чтобы ты контролировала каждый шаг.

Произнеся эти слова, он пытливо вгляделся в лицо девушки, но не увидел в нем ничего, кроме торжества. В остальном она мастерски владела собой.

Появившийся официант налил немного вина в бокал Алексы, и она, попробовав, кивнула в знак одобрения. Наполнив бокалы, официант ушел.

– Хорошо, – согласилась Алекса. – Никаких условий. Но если будет рыбалка…

– Да, будет.

– Я не хочу иметь дела с живой приманкой, это выше моих сил.

Джексон сунул в рот кусочек хлеба.

– А что ты скажешь о купании в полночь?

– Ничего. Я буду к этому времени крепко спать, измученная рыбалкой.

Глава 6

По пути домой Алекса вновь и вновь прокручивала в голове детали встречи с Джексоном. Как могла она согласиться уехать с ним на выходные в домик у озера на рыбалку и шашлыки? Должно быть, совсем потеряла голову. В деловом костюме Джексон Стром был так же чертовски привлекателен, как и в футболке и шортах. Что было в нем такого, что заставляло позабыть обо всем? Походка, быть может? Алекса заприметила его сразу, как только он вошел в ресторан, – он выделялся своей осанкой и манерой держаться.

И все-таки, может, еще не поздно отказаться? Конечно нет. Она, Александра Латтимор, делает то, что хочет, и никто не в силах заставить ее куда-то ехать. Нужно позвонить Джексону и сказать ему… что? Вот – можно сказать, что ее просит приехать дедушка.

Тут зазвонил телефон, и на дисплее приборной доски отцовского «мерседеса» вспыхнула надпись: «Джексон Стром – не отвечай с первого же звонка». И… Алекса тут же ответила, не успел раздаться первый гудок:

– Привет.

– Привет. Я тут комплектую холодильник перед заездом. Тебе что-нибудь нужно? Какой-нибудь особый кофе или, может, молоко?

– Вообще-то, Джексон…

– Да?

– Вообще…

– Я слушаю тебя.

– Не знаю, что нашло на меня в ресторане…

– Это все котлетки из краба.

– Они были очень вкусными, жаль, что у тебя аллергия.

Алекса снова замолчала, не в силах продолжить разговор. Странно было осознавать, что она действительно почти ничего не знала о парне, с которым не один год училась в школе. Тот Джексон Стром, периодически всплывающий в ее памяти и фантазиях, был наполовину создан воображением. Человек же, пригласивший ее на обед, был реален, отличался чувством юмора, имел аллергию на морепродукты и собственные предпочтения относительно ароматов.

Так хочет она узнать о нем что-то еще? Стоит это ее времени? Словно почувствовав ее колебания, Джексон произнес:

– Тебя что-то беспокоит, Алекса. Скажи мне, что.

Сжав руками руль, Алекса свернула на парковку у огромного торгового центра и заглушила мотор.

– Я не люблю поездки на природу, – выпалила она. – Не думаю, что мы хорошо проведем время, поэтому…

– Ты струсила.

– Нет! Просто я городской человек, мне нужны музеи, магазины, бистро, театры.

– Алекса, успокойся. Ты просто запаниковала.

– Именно.

– Ну, так не бойся. Вообще, бояться нужно мне.

– Почему это?

– Ну, это же я тебя уговариваю. А что, если тебе и впрямь не понравится? А я тут пытаюсь открыть тебе свою душу.

На это Алекса не нашла что сказать – ей и в голову не приходило, что Джексон может относиться к этому таким образом. Она думала, что для него это просто игра, развлечение.

– Да нет, наверное, все будет не так ужасно. По крайней мере, в твоем описании все было чудесно – до тех пор, пока ты не взял с меня обещания поехать.

– Это уже что-то.

– Что, если у нас ничего не получится, мы будем неловко себя чувствовать вместе? Наши отношения отнюдь не были радужными прежде.

– Нам не обязательно проводить вместе все время. Можно договориться о том, что иногда мы будем расходиться по своим комнатам.

– Неплохо.

– Чтобы все получилось, нужно просто захотеть.

Что ж, подумала Алекса, Джексон прав: нет смысла спорить.

– Послушай, – произнес он, услышав в трубке ее вздох. – Мне нужно кое в чем признаться.

– Ты понятия не имеешь, как играть в шахматы, – поддела его Алекса.

– Вот поэтому ты так легко меня обыгрываешь, а сама не такой уж и мастер в игре.

Тут девушка рассмеялась.

– Один – один.

Ответом ей был смех Джексона в трубке, но внезапно он прервался, и следующие слова прозвучали серьезно:

– Я хочу узнать тебя поближе.

– С каких это пор?

– Да с первой нашей встречи. Просто тогда я не знал, как к тебе подступиться, и сделал только хуже. А ты? Ты хочешь узнать меня получше?

– Да, – ответила Алекса, уже не раздумывая: у нее было много времени, чтобы дать себе ответ на этот вопрос.

– Тогда давай поедем. Днем каждый может заниматься своим делом, а вечером я разожгу огонь, будем попивать виски у костра и разговаривать допоздна.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=69837802&lfrom=174836202) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом