ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 18.10.2023
Француженка немного напряглась. Но я не собиралась лезть в ее голову. Я вообще избегала читать мысли людей. В детстве со мной произошел случай, который научил, что не всегда следует знать мысли окружающих. Когда моя магия в десятилетнем возрасте начала просыпаться, то занималась подслушиванием мыслей слуг в доме. Родители умело прятали свои, тайны Каролины я знала и так, а вот люди были интересны. Они переживали, злились, любили, ненавидели. Но однажды я поняла, лучше не знать, что кроется в разуме других. Не знать, что думали о тебе, твоих родителях. Не знать похотливые секреты или что любовник с женой решили сбежать, а ты предупредила мужа. На следующий день случилось страшное.
Любовник зарезан, супруга превратилась в калеку, мужа посадили. Не вмешалась бы, все остались бы живы. Поэтому и мысли француженки решила не читать. Кто знает, что кроется за холодными серыми глазами. Пусть она будет для меня просто лучшей модисткой Лондона.
– Мадам Бертран, леди Хотман, – познакомила нас Каролина и с восхищением рассматривая манекен, молвила. – Неужели это, то о чем я подумала?
– Вы мечтали быть самой неотразимой на балу, – француженка провела тонкими пальцами по переливающей ткани платья. – Надеюсь, я исполнила вашу мечту.
–Могу я его примерить? – в голосе Каролины чувствовалось нетерпение.
– Конечно, – модистка приказала швеям помочь создательнице облачиться в карнавальный костюм. – «Зенобия», так назвала я этот наряд.
Он состоял из двух платьев. Белоснежное нижнее и украшенное узорами верхнее, изумрудное с воздушными рукавами, «крылышками» у плеча. Все расшито драгоценными камнями и красивыми узорами. Под платье шла корона со страусиным пером и рубином в центре.
Карнавальный наряд оказался сногсшибательным и очень шел Каролине. Она все кружилось перед зеркалами и никак не могла успокоиться.
– Леди Хотман, для вас у меня есть прекрасное платье, – серые глаза внимательно прошлись по моей фигуре. – Нужно будет только ушить в талии и груди. Бьянка! – позвала швею модистка. – Принеси платье «Герцогиня Савойская».
Если честно, на бал я не собиралась, но почему бы не примерить платье от мадам Бертран. Две девушки помогли облачиться в творение модистки – платье из молочного цвета ткани, расшитое жемчугом и серебряными нитями. Декольте лифа было округлым и очень глубоким.
– Мы его прикроем, – улыбнулась мадам Жизель и приложила шелковый платок на грудь. – Так лучше?
Я кивнула, с легким смущением разглядывая себя в зеркале. Воротник представлял собой стоячий каркас, который поднимался выше головы, и тоже был расшит серебром и жемчугом. Рукава – короткий буф, из-под которого сквозь прорези проглядывали рукава нижнего платья.
– Эмили, как тебе идет цвет и фасон! – воскликнула создательница. – Бери.
– Сколько оно стоит? – задумчиво произнесла я.
Услышав цену, я понадеялась, что мне удалось сохранить невозмутимое выражение лица И покачала головой.
– Жаль, что не удаться пойти на карнавальный бал, который устраивает герцог Розен. Я в Лондоне проездом.
Таких денег с собой не было, да и родители никогда не разрешили бы потратить столько на платье, пусть и от лучшей модистки Лондона. Да, хоть всей Англии.
Молчаливые служанки помогли разоблачиться, и мадам Бертран вежливо произнесла.
– Если надумаете, леди Хотман, то до пятницы оно вас ждет.
Затем модистка и Каролина обсудили платье – где ушить или наоборот расширить, добавить ли еще камней или уже достаточно, укоротить шлейф или оставить как есть. В общем, подружка Джоанны договорилась о последней примерке, а затем мы попрощались и, наконец, покинули магазин.
Ну что ж, у леди Болдуин было отличное настроение, и пора воспользоваться ситуацией, уговорить Каролину посетить мастерскую Создателей, а точнее, лабораторию, где занимались сестра и профессор Одли.
Глава 3
Как обычно, возле дверей Мастерской Создателей стояли два искателя. Каролина с улыбкой предоставила хмурым охранникам пропуск и упорхнула, чтобы вернуться с моим.
Я терпеливо ждала виконтессу Болдуин и думала о том, на что в первую очередь необходимо обратить внимание в лаборатории сестры. Мне доводилось побывать там всего один раз, и ушла оттуда я под большим впечатлением. Никогда не видела стола с таким огромным количеством колбочек, в которых бурлила и сверкала магия. А еще маленький портал, размером с кувшин, созданный Джоанной. Неактивный, он словно брошенный стоял в самом углу стола. Помнила я и большой сундук с железным замком, где, как рассказывала сестра, находились записи, сделанные ею и профессором Одли.
Подружку Джоанны уговорить получилось легко. На это, конечно, повлияло прекрасное карнавальное платье от мадам Бертран. Ну а в качестве причины я привела то что сестра очень просила забрать её забытую книгу. Ничего другого не пришло просто в голову.
– А что случилось у Джоанны? Почему она так внезапно и поспешно покинула Лондон?
– Это ее секрет, Каролина. Я уверена, когда Джоанна возвратится, она все тебе расскажет.
Создательница надула губки и посмотрела жалобно.
– И не проси меня предавать сестру, – погрозила я ей пальцем.
Массивная дверь открылась, и показалась виконтесса Болдуин. Девушка продемонстрировала специальный пропуск, и уже через секунду кучер распахивал дверь кареты, помогая мне выйти.
– Еле уговорила директора, – прошептала Каролина. – Хорошо, что он давнишний знакомый дедушки.
Дед подружки Джоанны был создателем – именно от него Каролине достался дар. Виконтесса работала на втором этаже и творила для сыщиков. Она очень гордилась, что браслет, сдерживающий магию, для заключенных создала именно женщина. Сама девушка пыталась сотворить парализующую дубинку.
– Бежит, например, грабитель от искателя, а сыщик кидает в преступника мою дубинку. Ты только представь, вора парализует. Он падает, а искатель так спокойненько подходит к преступнику и арестовывает.
Увидев мою улыбку, Каролина обиженно фыркнула.
– Чтецам никогда не понять создателей.
– Не обижайся. Ты молодец, и я уверена, что все у тебя получиться.
Возле железной двери дежурил двухметровый маг. Долго искатель изучал наши пропуски. Виконтесса Болдуин от нетерпения даже стала притоптывать правой ножкой и только собралась возмутиться, как охранник отошел в сторону, пропуская нас внутрь.
Оказавшись в длинном светлом коридоре, я растерялась. Столько дверей, а я не могла вспомнить, где находилась нужная. Каролина твёрдо пошла вперед, затем остановилась и обернулась.
– Ну, что стоишь. Идем, я знаю где была лаборатория Джоанны, – увидев мою счастливую улыбку, она махнула рукой. – Чтобы ты без меня делала, Эмили.
– Вечно бы искала нужную дверь, – ответила я и пошла вслед за создательницей.
Примерно через пять метров виконтесса остановилась, сделала шаг влево и указала на коричневую дверь.
– Ты уверена?
– Эмили! Я была здесь сотни раз.
– Они все так похожи, – я покрутила головой. Двери и правда были одного цвета и ничем особым друг от друга не отличались. – А вдруг мы откроем, а там идут лабораторные опыты.
Я поежилась, вспоминая, как во время моего последнего визита одну из дверей вышибло магией Каролина вздохнула и рывком дернула за ручку. Напротив нас, возле стены, расположился длинный стол. Только все мое внимание переключилось на высокого мужчину, который что-то искал в большом сундуке.
– Кто вы? – вскрикнула виконтесса. – Я немедленно вызову охрану!
Незнакомец резко оглянулся. Его лицо было простым, ничем не примечательным лицо, выделялись только желтоватые глаза. Я успела прочитать безжалостные мысли мага – он оказался убедителем! Прежде чем мужчина воздействовал на нас своей силой. Захлопнув дверь и схватив, Каролину за руку, я крикнула:
– Бежим!
– Чего ради! –виконтесса выдернула свои пальцы. – Я сейчас запру этого воришку, и мы немедленно вызовем сыщиков.
«Эх, как бы пригодилась нам сейчас моя парализующая дубинка,» – уловила я мысль Каролины.
«Но ты ее еще не создала!» – хотелось крикнуть мне.
Одновременно распахнулась дверь, а девушка взмахнула рукой. Дерево разлетелось в щепки, маг ударился об железную решетку и глухо вскрикнул. Только вот создательница, в отличие от меня, не догадывалась, что перед ней убедитель. Все вещатели были с пронзительными, черными глазами. У искателей взгляд хитрый, радужка зелёная. Зрячих отличают по добрым, ярко-синим глазам. Задумчивых создателей отличает голубая радужка, а у чтецов – таких, как я -глаза карие, внимательные. Только убедителей внешне не определить. Мне удалось лишь потому, что я успела прочесть его мысли, вернее его приказ: «Остановиться и замереть!» И сейчас вместо того, чтобы послушать меня, Каролина с дерзкой ухмылкой взирала на незнакомца. «Убрать решетку!» – пронеслось в голове.
Ну все, пора сматываться. Я развернулась и побежала, но, услышав лязг железа, оглянулась. Виконтесса разрушила созданную ею решетку и бросилась за мной. Страшно, голубые глаза покрылись белой пеленой, виконтесса была полностью под властью убедителя.
Юбки путались и мешали бежать, к тому же приходилось уклоняться, то влево или вправо, чтобы ускользнуть от магии незнакомца. Моя сила помогала мне. Она продолжала обвивать голову незнакомца и подсказывала в какую сторону лучше увернуться. Дар убедителя словно стрелы, стремились попасть в меня и растворялись в воздухе, не достигнув цели. Звук погони приближался, но и я решила не сдаваться. Оставалось небольшое расстояние до лестницы, как открылась дверь и вышли двое молодых создателей, прямо передо мной. «Нет! Не может быть». В мыслях я слышала, как маг приказывал им схватить меня. Видела, как голубые глаза юношей затянула пелена. Они преградили мне дорогу. Тяжело дыша, я остановилась, взглянула назад. Убедитель с ухмылкой медленно приближался. Каролина, обогнав мага, бежала, вытянув руки.
Я решила попробовать и ринулась вперед. Создатели шли на меня стеной. Когда я метнулась влево, пальцы юноши чуть сомкнулись на моём плече, но я успела увернуться. А вот второй маг оказался ловчее, бросился в мою сторону и повалил на пол. Я сопротивлялась, как могла – брыкалась и царапалась – но разум студентов подчинялся незнакомцу. Лишь когда мужчина приказал подняться и держать меня, тогда я оказалась на ногах.
Волосы растрепались, одежда помялась. Мне было безумно страшно, только страх придавал силы, и я все пыталась вырваться из крепких рук создателей. Щеки горели, дыхание от быстрого бега стало прерывистым, и ужасно зачесалась кожа под браслетом, который защищал от парной магии. Каролина стояла рядом, как живая кукла, неспособная сопротивляться воле убедителя.
Незнакомец с интересом изучал меня, потом поднял руку, и я увидела у него такой же браслет. Убедитель с раздражением покрутил украшение, и я уловила его мысли. «Черт возьми, не может быть!» Сильные пальцы ухватили меня подбородок, и маг долго вглядывался в мои глаза. Мне становилось не по себе. Страшно находиться во власти убедителя. Его мысли были странными – все крутились вокруг браслета и парной магии – а потом я провалилась в бездну.
*****
Сумерки и плотный туман. Я шла по широкой аллее, вдоль которой росли тетушкины кусты роз. Аромат цветов дурманил и кружил голову.
Я остановилась, приложила холодные пальцы к вискам, пытаясь справиться с тошнотой. Помнила, как вышла с Каролиной из особняка, как была у модистки Бертран, а потом сплошной туман.
– Эмили! – крик тетушка вывел из раздумий; за спиной Мередит маячили фигуры двух слуг. – Где ты так долго пропадала! А где Каролина?
Виконтессы рядом не было. Как я вернулась к тетушкиному дому? Что случилось? Почему провалы в памяти? Бедная графиня вся тряслась и крепко прижала меня к себе, прежде чем произнесла со слезами на глазах:
– Эмили, ты так меня напугала, – с беспокойством вымолвила Мередит. – Успокоилась, когда увидела твое приближение к воротам, тогда бросилась встречать.
– Тетушка, я с Каролиной была у модистки. Примерила такое красивое платье на маскарадный бал, – грустно улыбнулась искательнице. – А потом …
Темнота.
Взглянув в напряженное лицо женщины, я приняла решение скрыть, что ничего не помнила.
– Только не до праздника мне сейчас.
– Ну, ладно найдем Джоанну, и вы вместе пойдете на карнавальный бал, – успокаивала меня Мередит. – Что с тобой, девочка? Ты вся дрожишь. Не заболела ли?
Женщина приложила руку ко лбу.
– Ты такая холодная. Замерзла? Ну, чего молчишь?
Я не сумела ответить – меня всю трясло так, что даже зубы застучали. Силы вдруг ушли. Я покачнулась и упала бы, только крепкие руки слуги подхватили меня, и понесли. «Надо дать срочно девочке горячего отвара от простуды», услышала мысли графини и тут же ее приказ, уже вслух:
– Уилл, беги вперед и передай Мари, чтобы приготовила для Эмили постель и закипятила чайник.
«Нужно вызвать графа Роу». Графа Роу я помнила. Семейный доктор четы Прит. Врач лечил дядюшку, но порой и зрячим не дано справиться с неизлечимой болезнью. Единственное, что граф Роу смог сделать для несчастного, это облегчить боль, но не продлить жизнь.
Сцепив зубы, чтобы они не стучали, я терпела холод, распространившийся по всему телу. Слуга так торопился, что пару раз даже споткнулся.
– Только попробуй уронить мою девочку! – сердито прикрикнула тетушка, и мужчина прижал меня к себе крепче.
Как назло противно заморосил дождь. Меня заколотило так, что, думала, выскользну из рук бедного Уилла. Слуга задыхался и еле держал нелегкую ношу. При сравнительно высоком росте я была хрупкой, но тяжелые юбки платья мешали, а дорога стала скользкой от луж.
Я закрыла глаза, но мерзкий дождь не давал провалиться в спасительную бездну. Холодные капли держали в сознании, как и взволнованные крики тетушки. Дрожащими руками слуга передал меня другому.
Причитания моей горничной и яркий свет. Слава богу, больше нет холодных капель дождя. В горле першило, и туман в голове никак не желал рассеиваться. Сил не было даже для того, чтобы просто пошевелиться. Заботливые руки снимали с меня мокрое платье, укладывали в мягкую постель и укутывали в теплое одеяло.
Кто-то поднёс к моим губам чашку и велел пить маленькими глотками сладкий отвар. Голова отяжелела, и мне помогли её приподнять. Через несколько минут по телу разлилось тепло. Дрожь прошла, и я расслабилась. Только теперь я заметила, как же горит кожа под браслетом – так и хотелось снять, избавиться от украшения. Невольно я застонала.
– Бедная моя девочка, – тихий шепот тетушки и горькие мысли. «Одну племянницу не уберегла и за второй не присмотрела. Теперь никуда без меня…»
Графиня приказала дать мне еще отвара; она не понимала, что я прошу снять браслет, который сдерживал парную магию. Стало горячо. Леденящий холод сменился удушливой жарой. Задыхаясь, я пыталась сбросить с себя одеяла. Горло пересохло, хотелось пить. Снова вскрики тетушки и Мари, тяжелые вздохи. В груди горело, тело выгибалась дугой. Сколько продолжалась бы моя пытка, я не знала, но тут на сухие губы упали капли ароматного масла. И, неожиданно для себя, я утихла. Тело перестало гореть, мысли успокаивались, туман рассеялся.
Провалившись в темную бездну, я летела так долго, что казалось, падение никогда не закончится. Неожиданно я ощутила солнечное тепло и лёгкий запах луговых цветов, твердость земли и мягкость пышной травы. Открыв глаза, я часто заморгала, постепенно привыкая к ослепительному солнцу. Я оказалась на зеленом лугу.
– Лейла, смотри, это облако похоже на кролика, – повернув голову, я увидела рядом пятилетнего светловолосого мальчик. А над нами ворковали и переплетались серебряные нити нашей магии.
«Как же повезло вам, Лейла», услышала я голос матери. «Встретить свою пару, так рано». Мой Дерек. Голубоглазый создатель, старше меня всего на четыре дня. Я любила его сильнее матери и отца. Необходимость видеть мальчика росла с каждым днем. Какое же это безмерное счастье, когда чувства взаимны!
Почему небо было благосклонно к нам и позволило встретить друг друга, так рано? Мы увиделись в трехлетнем возрасте, на Рождество, в доме общих друзей. Замерли на руках нянек и с восхищением наблюдали, как наша Сила радовалась встрече. Одновременно заплакали, от переполнявшего чувства восторга, когда обнялись. Маленькие ладошки соединились, моя магия искателя переплеталась с даром создателя Дерека. Глаза засветились серебром и матушки ахнули.
«Какая удача!»
«Дети, так рано встретили друг друга!»
«Благословение небес!»
«Парная магия!»
Ощущение счастья росло и усиливалось с каждым днем. Детство пролетело, и вот я уже кружилась с Дереком на балу в честь нашей помолвки. Через полгода состоится наша свадьба, и в брачную ночь мы поделимся силой друг друга, станем могущественными магами, обладателями двух даров Бога.
– Моя Златовласка. Моя Лейла, – ласково шептал жених, а его магия нежно касался открытых рук и шеи.
Я могла бесконечно смотреть в любимые, голубые глаза. Сердце сладко сжималось от предвкушения, горячих поцелуев, которые Дерек станет дарить мне в саду. Но сказка не могла длиться вечно, и случайная встреча с убедителем резко изменила не только мою жизнь, но и жизнь всех дорогих сердцу магов.
Стояла прекрасная погода; мы с матушкой неспешно прогуливались в парке. Разговоры сводились только к предстоящей свадьбе – платье, цветы, гости, банкет. Наивная, я полагала, что всегда все будет хорошо. Оставался ровно месяц до торжества, а мне казалось, время ползет медленно, как улитка.
– Какая же ты нетерпеливая, Лейла, – покачала головой матушка и приветственно улыбнулась пожилому магу.
Граф Денвер шел на встречу с незнакомым нам мужчиной.
– Позвольте представить вам моего внука и наследника. Лорд Шон Фаллер.
Мысли были только о Дереке и о замужестве, поэтому к разговору старших я не прислушивалась. Тревожно защемило сердце, когда я встретилась с темными глазами лорда Фаллера, и поспешила убрать пальцы из ладони внука графа, едва он коснулся губами моей руки.
– Матушка, у нас еще встреча с портнихой, – поторопила я маменьку.
Мужчины вежливо улыбнулись суетливой невесте, но мне было все равно. Дерзкий взгляд внука графа Денвера беспокоил и нервировал. Хотелось поскорее от него скрыться. Только Шон словно преследовал меня. Появлялся в тех местах, где и я. Заводил разговоры, приглашал на танцы. Никто не видел ничего предосудительного в его вежливом внимании. Только я одна замечала горячий взгляд лорда Фаллера, что скользил по краю декольте платья, и руки, которые слишком сильно сжимали мою талию во время танца. Предчувствие опасности не отпускало, а Дерек не слушал меня, списывал на волнение невесты.
За день до свадьбы я встретила лорда Фарелла возле продовольственной лавки и, пока матушка беседовала с торговцем, Шон воздействовал на меня магией убедителя, превратил в послушную, живую куклу. Покорно выполнив приказы мужчины, я последовала за ним и селав карету. Потом была темнота, словно часть моих воспоминаний оказалась уничтожена. Очнулась я на мягкой перине в одной шелковой сорочке.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом