Дениэль Юри Легран "Я – Андерсен!"

Сборник пьес собрал в себе ранние и поздние работы автора. Пьесы в сборнике – современный постановочный материал для профессиональных театров, а так же для самодеятельных, любительских театральных объединений. В сборнике поднята тема отношений между людьми и извечные темы добра и зла.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 16.11.2023

Без проволочки и без промедленья,

Все то, что было лишь мечтой,

Готов осуществить без исключенья!

(Мадам де Флобар приходит в себя.)

Я ? отвечаю: «Да!»

Не сомневаясь ни на йоту!

Брат Жозеф:(Мадам де Флобар.)

Теперь же ты, ответь мне, дочь моя,

О муже будущем, явив заботу.

Согласна ль стать ему женой,

Быть верной в радости и горе,

Создать в дому уют, покой,

И не перечить мужней воле?

Пусть сердце отвечает и душа,

А разум спит, хоть иногда,

Ответь, согласна ль, дочь моя?

Мадам Флобар: Без лишних слов отвечу: «Да!»

Брат Жозеф: Наденьте кольца в знак согласья,

Уста скрепите поцелуем,

И к Господу в Его объятья,

Явитесь, став женой и мужем.

Мадам Флобар и Бертран меняются кольцами, целуются. Гости шумно радуются, рукоплещут.

Мсье Флобар: О, счастья миг не торопись, постой!

Прими в свою обитель двух влюбленных!

Брат Жозеф, к тебе взываю я с мольбой,

Венчай двоих еще, любовью унесенных!

(Встает перед Клозеттой на одно колено.)

Клозетта, роза, стань женой,

Влюбленного в тебя мужчины,

В свидетели я призываю дух святой,

Что снизошел ко мне не без причины.

Клозетта:(Прижав руки к груди.)

Меня?

Мадам Флобар: Клозетту?

Гости: Ах!

Брат Жозеф:(Оторопев. Перекрестившись.)

Монашку?

Сын мой, да ты в своем уме?

Мсье Флобар: Вполне, душа и сердце нараспашку!

Венчай скорей, святой отец.

Брат Жозеф: Но это же, запрещено!

Над церковью кощунство не приемлю!

Клозетта:(Останавливает брата Жозефа.)

Я не монашка, теперь уж все равно,

Обман всю жизнь таила, хоть не смею.

Я глаз поднять, да я грешна,

Сестры родной сутану я надела.

Так от постылого была защищена,

Покой души я уберечь сумела.

Обман в себе всю жизнь держала,

Да, я ? Клозетта, не сестра,

Несчастная, которую судьба пригрела,

Здесь в пансионе, тайну, сохраня.

Я не монашка и я рада,

Сменить монашеский наряд,

Я влюблена, в душе моей отрада,

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом