Ирина Борисовна Каменская "Селеста и Король"

Мы верим в чудеса. Мы творим чудеса. Мы делаем мир добрее. Нас поддерживает любовь: родительская любовь, любовь друзей, любовь к природе и к братьям меньшим. Творите чудеса и мир станет прекраснее.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 14.12.2023

Она вынула из ожерелья одну капсулу и положила её на песок. Капсула завертелась юлой, вытянулась в струну, распалась на две части, и перед Селестой предстал Помощник.

– Добрый день. Что прикажете, Принцесса Селеста? Чем я могу вам помочь? – спросил Помощник-робот.

– Как я счастлива, что вы со мной! А вы какой Помощник? Мне нужно найти своего папу. Я так несчастна. Помогите мне. Вы сможете проводить меня к нему? – спросила Селеста.

– Принцесса, ваши родители должны были научить вас, как нас различать, – ответил Помощник.

– Я не хотела этому учиться. Простите, мне казалось это очень скучным и необязательным, – ответила девочка.

– Жаль. Очень жаль. Знания являются достоинством любой личности: и человека, и робота. Я – Учитель. Великий Учитель. Обучаю любым языкам. Где ваш отец, не знаю. Сожалею. Но могу подсказать. Немного подскажу, – произнёс Помощник.

– Подскажете, где найти папу? – воскликнула Селеста.

– Нет, подскажу, как нас различать и как использовать. Мне жаль, что вы остались одна и вам некому помочь. Слушайте и запоминайте. Мы, Помощники-роботы, заряжаемся только от магнитных полей Кириуса. На этой, чужой для нас, планете, нас можно использовать только в исключительных случаях и пока у нас есть энергия.

– Спасибо, я запомню, – вежливо ответила Селеста. – Я готова выучить язык Голубой планеты, поскольку случай исключительный.

– Приступим, – произнёс Великий Учитель и положил руку на голову Принцессы. – Запоминайте. Слова – это музыка, похожая на шелест листьев, на шум моря, на раскаты грома, на пение птиц и журчанье ручейков. И ещё запомните какому номеру на капсуле соответствует какой Помощник-робот. Усвоили?

– Да, спасибо, Великий Учитель. Я выучила язык этой планеты. Запомнила, как определить Помощников-роботов по номерам на капсуле. А можно ещё попросить вас обучить меня языку моего Друга, который меня спас?

– Как разговаривал ваш друг? Как он выглядел? – поинтересовался Великий Учитель.

– Он, как будто ворковал и насвистывал. Выглядел очень добрым и искренне улыбался. У него гладкая кожа тёмно-серого цвета. Я почувствовала к нему доверие, – объяснила, как могла, Селеста. – На нашей планете нет таких друзей.

– Вы описали мне дельфина. Да, они разговаривают на своём языке. Дайте вашу руку, Принцесса. Я обучу вас языку дельфинов.

Селеста пожала руку Великому Учителю и через мгновение поняла, что ей сказал дельфин на прощание.

– Я поняла! Поняла! Дельфин сказал, что хочет быть моим Другом! Один Друг на этой планете у меня уже есть! Спасибо вам! Вы очень добры ко мне. Это настоящий подарок ко дню моего рождения!

– Пожалуйста, – ответил Помощник. – Рад был помочь. Скажите, сколько вам исполнилось лет?

– Двенадцать. Я так хотела провести этот день с папой, – грустно ответила Селеста.

– Поздравляю вас с Днём рождения и с приобретением Друга! Надеюсь, вы найдёте отца. Верю, у вас всё получится. Разрешите попрощаться, – сказал Великий Учитель, превратился в белое облако и исчез.

– Спасибо, Великий Учитель, – произнесла грустно Селеста и оглянулась по сторонам. – Мне очень жаль, что вы исчезли. Вы были так добры со мной. Вы поверили в меня и поддержали. Теперь и мне самой надо поверить в себя. Я научусь. Я обещаю. Я буду стараться. И я сама найду отца. Теперь я буду беречь Помощников.

Селеста дотронулась до ожерелья, погладила его, и в этот момент заметила высокого мужчину и мальчика, чуть постарше её, которые шли по берегу моря. Увидев девочку, они подошли к ней.

– Девочка, как ты здесь оказалась? – спросил мужчина. – Почему ты одна? Где твои родители?

– Как тебя зовут? – спросил мальчик.

– Меня зовут Селеста, – ответила принцесса, – а родители мои далеко. Они на разных планетах.

Огромные бирюзовые глаза девочки были полны слёз, золотистые волосы ниспадали на плечи крупными кольцами, шею Селесты украшало ожерелье из крупных бусин, похожих на жемчуг. И вся она была необыкновенно красивая и нежная.

– Ты не похожа на наших девочек, – сказал мальчик.

– И с какой же ты планеты? – спросил мужчина.

– Что означает твоё имя? – не отставал мальчик.

– Я с Планеты Кириус, – ответила Селеста. – Моё имя означает Небесная. И я давно мечтала посетить вашу Голубую Планету.

– Наша Планета называется Земля. – сказал мужчина и удивлённо добавил: – Как же родители тебя отпустили одну, да ещё и на другую планету?

– Мы летели с папой, но наш корабль потерпел аварию, – сообщила Селеста, – И мы потерялись. Я очень расстроена. Надеюсь, что с ним ничего плохого не случилось, и я его обязательно найду. Я очень скучаю по нему.

– Но откуда ты знаешь наш язык? – удивился мальчик.

– Мне помог Великий Учитель. Это было очень легко сделать, потому что ваш язык очень простой и звучит как музыка, как шум моря и пение птиц. А как звучат ваши имена? – спросила Селеста.

– Я Гордей, – ответил мальчик, – а это мой отец. Рыбак. Мы обязательно поможем тебе найти отца.

– Мы не оставим тебя здесь одну. Пойдём с нами, – предложил Рыбак. – У нас есть дом, и моя жена не будет против приютить тебя.

– Спасибо за предложение. Пожалуй, я им воспользуюсь. Только я ничего не умею делать.

– Я тебя научу, – сказал Гордей.

«У меня появилось ещё два настоящих друга, – подумала Селеста. – Отец, надеюсь, что и у тебя появятся друзья и помогут тебе».

Поселилась Селеста в семье Рыбака и стала готовиться к путешествию. Она прекрасно понимала, что пока не может отправиться в дальний путь на поиски отца, потому что ничего не умеет делать. А использовать Помощников, как ей посоветовал Учитель, можно было только в крайних случаях.

Селеста приняла решение всему научиться самой.

Несколько дней она наблюдала за Женой Рыбака, затем стала ей помогать во всём.

Вначале у неё ничего не получалось: молоко убегало, яичница подгорала, каша получалась невкусной, посуда разбивалась, падая из рук на пол.

Но Селеста старалась. Очень старалась.

И очень скоро она научилась и еду готовить, и печь топить, и даже разводить костёр. И всё это теперь давалось ей легко, и всё это девочке нравилось.

Гордей, с которым Селеста подружилась, научил её ездить верхом на лошади, переплывать реку, лазать по деревьям и разбираться в лесных ягодах и травах.

«Это и есть настоящая дружба, о которой я так мечтала на своей планете» – часто думала Селеста.

По вечерам, когда вся семья Рыбака была в сборе, Селеста обучала их языку дельфинов. Это оказалось гораздо сложней, чем приготовить еду, переплыть реку или разжечь костёр.

Но она была настолько благодарна за всё, что эта семья для неё делала, за то душевное тепло, которое она получала от Рыбака, его жены и Гордея, что преодолевала и эти трудности.

«Принимать от людей заботу и тепло приятно, – рассуждала Селеста, – но отдавать свою любовь и внимание своим друзьям ещё большее счастье».

Она тосковала по отцу и матери, с теплотой вспоминала Великого Учителя, но… она была счастлива в чужой, но ставшей для неё такой родной, семье.

«Как бы я хотела, чтобы и у нас с папой и мамой была такая же семья», – часто думала Селеста и слёзы застилали глаза.

В такие моменты она порывалась тут же отправиться на поиски отца, но погода на Земле была настоящим препятствием, даже катастрофой, для путешествия.

Если на планете Кириус всегда стояла одинаково тёплая погода, то здесь, на Земле, девочка столкнулась с ураганами, зимней стужей и проливными дождями.

Прошёл год, прежде чем Селеста решила покинуть этот гостеприимный дом.

– Я не отпущу тебя одну, – воспротивился Гордей. – Я пойду с тобой, и ты не сможешь мне это запретить.

– Твой отец ушёл на полгода в плавание, а ты хочешь оставить мать одну? Как она без тебя справится? – возразила Селеста.

– А как ты справишься одна? Это может быть очень опасно, – продолжал убеждать её Гордей.

– Я не одна. У меня есть Помощники. Я тебе о них рассказала, – ответила Селеста. – Но, если не хочешь меня отпускать одну, дай мне, пожалуйста, Жардина.

– Действительно, – согласился Гордей, – я могу доверить тебя этому коню. Жардин отличный друг.

Глава 3

Знахарка

В то время, как Селеста, оказавшись в тонущей части корабля, была спасена дельфином, Короля ударной волной выбросило из корабля на землю, и он потерял сознание.

Очнулся он в светлой комнате. Рядом с ним находилась пожилая женщина.

– Где я… – прошептал Король. – Где моя дочь… Что с ней… вы знаете… Где Селеста… Видели её…она здесь…

– Наконец-то, – тихо сказала женщина. – Долго вы были без сознания, незнакомец. Бредили.

– Пить…воды…прошу…, – еле слышно сказал Король. – Не помню…

– Не волнуйтесь, – тихо ответила женщина и стала поить его водой, – Вам нельзя много говорить. Вы ещё очень слабы. Послушайте. Я нашла вас на поляне около леса. Нашла вас окровавленным и умирающим. Не надеялась, что выживите.

– Спасибо…, – еле слышно ответил Король. – Имя… ваше…

– Зовите меня Прасковья, – ответила женщина. – Меня все так зовут. Я знахарка. Лечу вас настоями из трав и ягод. Вы давно в моём доме. С лета. А сейчас уже зима. Дочери вашей рядом с вами не было. Никого не было.

– Ожерелье…, – прошептал Король, – На шее… было… Где… оно…Помощники… врач… он поможет… найдите… его…

– Я вас поняла, – ответила Прасковья. – Не было никакого ожерелья на шее. Видимо, оно осталось там, на поляне. Но я не смогу его найти. Сейчас зима. Все дороги замело.

– Я сам его найду, – сказал Король, попытался подняться, но потерял сознание.

На протяжении ещё нескольких месяцев Прасковья лечила Короля, не отходя от него надолго ни днём, ни ночью: меняла повязки на ранах, готовила протёртую еду, чтобы хоть как-то накормить Короля, беседовала с ним, рассказывая о жизни на Земле.

Настало время, когда Прасковья смогла спросить у Короля, кто он и откуда и почему оказался один в глухом лесу.

– Я Король, – начал свой рассказ Король. – Это моё имя и мой титул. Мы прибыли с дочерью с планеты Кириус. Вдвоём. Королева, моя жена, не смогла прилететь. У неё были свои планы. Не знаю, какие.

– Что же ты не поинтересовался? – спросила Прасковья. – Мы, женщины, народ нежный. Нам хочется, чтобы с нами поговорили. Внимания нам хочется. Я жизнь прожила, знаю, что говорю.

– Может вы и правы, – ответил Король, – да только сейчас я ничего не могу изменить. Мне надо дочь найти. Очень надеюсь, что она жива и не потеряла ожерелье. Она у меня очень нежная и болезненная. И делать ничего не умеет. Как она одна справится? Прасковья, вылечите меня быстрей, пожалуйста.

– Не спеши, – ответила Прасковья. – Всему своё время и свой час. И дочь найдёшь, и с женой поговоришь. Всё у тебя будет хорошо, Король. На нашей земле много добрых людей. Не дадут пропасть твоей дочери. А ты попей мой напиток и поспи. Сил набирайся.

Глава 4

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом