Август Котляр "Я, Буратино Карлович"

Через образ Буратино, дожившего до нашего времени, но так и не повзрослевшего, автор, в форме драматургического произведения, вскрывает проблемы времени сегодняшнего: тотальная инфантильность, даже инфантилоидность людей, остающихся детьми и подростками до самой старости; жизнь в иллюзорной реальности, сконструированной масс медиа и социальными сетями; всепоглощающая жажда богатства и успешного успеха как основной мотив всех мыслей и поступков. Образы главных действующих лиц известны читателю; поэтому они оживают не на экране, а в сознании читателя, ибо образы персонажей впечатаны в память с детства. Но теперь они проживают ситуации, адекватные реалиям сегодняшнего времени, со всеми вызовами и технологическими возможностями. И с самой главной характеристикой сегодняшнего духа времени – неопределённостью, непредсказуемостью и амбивалентностью. И вот тогда надо решить и понять, что же самое главное в жизни – найти себя или создать себя?На обложке: рисунок автора.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.12.2023

Эпизод 6. Инт. Ночь. Бар. Туалетная кабинка

Буратино в туалетной кабинке выливает абсент на себя,

чиркает спичками, но они не зажигаются, они намокли от

абсента. Наконец, последняя спичка кое-как зажигается, и

Буратино поднимает её над своей головой и смотрит на пламя.

Он вот-вот опустит её на себя. В этот момент в дверь кабинки

стучат палкой и раздаётся зычно-скрипучий ГОЛОС БАЗИЛИО.

ГОЛОС БАЗИЛИО

Котику! Слепому! Погадить!

Сроччч-на!

Буратино распахивает дверь. Базилио принимает умилительную позу

и выражение няшного милого котика.

БАЗИЛИО

(громко пукая и хлопая

закатанными глазками поверх

тёмных очков )

Мяу?

Эпизод 7. Инт. Ночь. Бар

КОТ БАЗИЛИО, роскошно одетый, светящийся достатком, с повадками

жулика, внимательно слушает Буратино, с которым они сидят за

столиком в пустом зале.

БАЗИЛИО

Так значит, Мальвина тебя

попёрла…

БУРАТИНО

Нет, это из моего собственного

театра меня попёрли, а от Мальвины

я сам ушёл.

БАЗИЛИО

Не суть. Короче. Чем начал, тем и

кончил: бездомный, беспаспортный,

безработный.

БУРАТИНО

(доставая из кармана паспорт)

Паспорт мне дали. Без свидетельства

о рождении. За деньги.

БАЗИЛИО

О! Ты сам себе протянул руку

помощи, сказав: за деньги. Деньги,

мой деревянный дружок, это главное.

БУРАТИНО

Раньше ты говорил, что

"крекс-фекс-пекс" – это главное.

Базилио откидывается на спинку, будто его осенило, он поверх своих

очков внимательно смотрит на Буратино , который задумчиво

вертит в руках бокал с коньяком. Потом придвигается и

говорит доверительным тоном.

БАЗИЛИО

Усматриваю в нашей случайной

встрече божий промысел. В Бога

веришь?

БУРАТИНО

Ну…

БАЗИЛИО

Я тоже. Так вот, у меня откровение:

ты, Буратино, гений! Настоящий

гений, твоё имя будет вписано

золотыми буквами.

БУРАТИНО

(явно польщённый)

Куда?

БАЗИЛИО

На кенотаф – это могилка без

покойничка. Там будут буквы.

Золотые. Не сбивай с мысли, они у меня

ещё короче твоих!

Буратино показывает, что он весь во внимании.

БАЗИЛИО

Вот скажи мне честно: все твои

желания исполнились?

БУРАТИНО

Ну, как сказать…

БАЗИЛИО

Так и скажи: ты получил театр,

заработал кучу денег, купил

квартиру, построил загородный дом,

купил виллу на Лазурке, может, ещё

и лодочку в маринку пришвартуешь! А

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом