ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 15.12.2023
Глава 8
Рабочий день директора Службы внешней разведки России был насыщен множеством неотложных дел. В два часа дня он должен был поехать на доклад к Президенту и поэтому звонок начальника одного из оперативных отделов оторвал его от подготовки документов, которые он хотел предать главе государства.
– Я слушаю… – устало бросил он в трубку.
То, что он услышал от начальника отдела, заставило его отложить папку, украшенную золотым двуглавым орлом и, устремив глаза на зеленеющие за окном верхушки елей, надолго задуматься. Звонивший был его старым товарищем, с которым он много лет ездил в служебные командировки за границу и дружил семьями. И директор всегда ценил его предложения и советы, которые тот давал при планировании операций, проводимых службой. Размышления директора прервал новый телефонный звонок. Он поднял трубку и, на вопрос собеседника, ответил одним словом: «Принесите…» Спустя минуту дверь кабинета приоткрылась, и секретарь положил перед ним опечатанный сургучом пакет. На его обложке был написан адрес отправителя: «Представительство Российской Федерации при ООН». Вскрыв пакет, директор быстро просмотрел собранные в нем документы. Подумав несколько минут, он снял трубку телефона и набрал номер начальника отдела.
– Прочитал твои материалы, Алексей Николаевич, – сказал он своему собеседнику. – Ты уверен, что американцы готовят нам провокацию на одной из атомных станций, чтобы затем поставить вопрос о нашем членстве в Совете безопасности ООН?
Выслушав ответ, директор спросил.
– Значит, либо Запорожская, либо Чернобыльская?.. Хорошо, я тебя понял. Доложу об этом президенту и проинформирую руководство специальной военной операции.
Глава 9
Целый день Дмитрий и Оксана опрашивали сотрудников атомной станции. Перед ними прошла череда разных лиц. Среди них были лица равнодушные, были испуганные, были и откровенно враждебные… Но большинство лиц лучились искренним желанием помочь. Это очень обрадовало Дмитрия. Он понял, что российская армия пришла на Украину, не непрошенным гостем, а освободителем и защитником. К сожалению, полученные от сотрудников станции сведения не позволяли пролить свет на историю вокруг учебного центра. Их собеседники охотно рассказывали об американских специалистах, наводнивших станцию после кровавого путча четырнадцатого года, но чем конкретно они занимались никто из сотрудников станции не знал.
Наконец, один из сотрудников вспомнил, что чаще всего с американцами общался один из охранников станции по фамилии Березняк. Он неплохо знал английский язык. Родом был откуда-то из Закарпатья. Его родственники проживали в США. Но недели две назад он вдруг уволился со станции, и больше о нем никто ничего не слышал. Дмитрий решил поговорить с Березняком.
В управлении кадров ему дали его адрес, и они с Оксаной на военном джипе отправились к нему. Рядом с ними в кабине джипа сидел молодой лейтенант-росгвардеец. Он внимательно наблюдал за дорогой, по которой они ехали. Несколько раз джип по его приказу останавливался, лейтенант вылезал из машины и осматривал, показавшиеся ему подозрительными проезжую часть и обочины.
Подъезжая к дому Березняка, они услышали выстрелы. Джип остановился. Вскоре мимо него по улице проехал бронетранспортер с десятком бойцов на крыше. Лейтенант побежал вслед за ним. Вскоре он вернулся и сказал, что на блокпосте, у въезда в город произошла перестрелка. Люди без документов попытались пройти через блокпост. Караул применил по ним оружие. На помощь караулу выехала дежурная группа комендатуры на бронетранспортере. Вскоре перестрелка прекратилась, и они продолжили свой путь.
Березняк жил в большом двухэтажном доме, стоящем на берегу Днепра. Во дворе стояли два автомобиля – старый «Пежо» и новенький джип «Чероки». Проходя мимо них, Дмитрий заметил.
– Неплохо ему американцы платили. На зарплату охранника, такие не купишь.
Дмитрий и Оксана остановились у двери дома, а лейтенант поправил на груди автомат и подошел к окнам первого этажа.
– На всякий случай! – пояснил он.
На звонок в дверь долго не отвечали. Наконец, занавеска в окне дрогнула. Дверь раскрылась и на ее пороге появился молодой мужчина в помятом спортивном костюме. Его узкое, покрытое оспинами лицо выражало напряженное ожидание. Дмитрий показал ему свое удостоверение сотрудника военно-гражданской администрации города и попросил предъявить документы. Окинув его и Оксану недобрым взглядом, мужчина посмотрел затем на лейтенанта и неохотно достал из кармана помятый синий паспорт с золотым трезубом. Дмитрий раскрыл его и прочитал на первой странице – «Березняк Остап Никодимович».
– Вы то нам, господин Березняк, и нужны, – сказал Дмитрий.
Березняк с недоумением посмотрел на него и на ломаном русском языке проворчал.
– Я плохо говорю по-русски…
Дмитрий и Оксана переглянулись.
– Это не проблема. – сказала по-украински Оксана. – Мы можем пройти в дом?
Березняк бросил на Оксану удивленный взгляд и посторонился. Сделав лейтенанту, знак оставаться на месте, Дмитрий и Оксана вошли в дом и Березняк провел их в одну из комнат. Видимо это была гостиная. Обшитая светло-коричневыми дубовыми панелями и обставленная лучшей итальянской мебелью она производила сильное впечатление. Оглядев комнату, Оксана спросила.
– Судя по обстановке, вы пан Березняк, не бедный человек?
Березняк в ответ лишь криво усмехнулся и неопределенно пожал плечами.
– Прежнюю власть не интересовали мои доходы. – ответил он.
Оксана перевела его слова.
– Новую власть это тоже не интересует. – сказал Дмитрий и затем после недолгой паузы добавил. – Пока…
После перевода его слов Оксаной, Березняк бросил на Дмитрия настороженный взгляд.
– Что вам от меня нужно? – спросил он Дмитрия.
– Нам нужны сведения об атомной станции. – ответил Дмитрий.
Оксана повторила его слова на украинском языке.
Дмитрий увидел, как Березняк побледнел. В его глазах читался откровенны страх.
– Я ничего не знаю о станции. Я работал там лишь охранником, – сбивчиво ответил он.
– Нас интересует информация об американских специалистах, работавших на станции? – уточнил Дмитрий.
Лицо Березняка стало неестественно белым, казалось, что он вот-вот упадет в обморок. Оксана подошла к столу и налила в стакан минеральной воды.
– Что вас так взволновало? – спросила она, протягивая стакан Березняку. – Вам что-то угрожает?
Березняк взял стакан, но пить не стал. Нервно вертя стакан в руке, он после долгой паузы ответил.
– Я боюсь за свою жизнь…
Услышав слова Оксаны, Дмитрий знаком предложил Березняку сесть за стол. Тот сел. Дмитрий и Оксана сели напротив.
– Давайте поговорим серьезно, Березняк. – предложил Дмитрий. – Я представляю военные и гражданские власти города и могу вам гарантировать защиту с их стороны. Но для этого я должен знать причину вашего страха.
Березняк судорожно сглотнул слюну, затем сделал из стакана несколько глотков. Постепенно его лицо стало приобретать прежнюю окраску. Он тяжело вздохнул и, опустив глаза к полу, сказал.
– Они обещали меня убить, если я начну болтать лишнее.
– Кто они? – спросил Дмитрий.
Березняк покосился на него.
– Сотрудники американской разведки, – ответил он сдавленным голосом. – Они вышли на меня года два назад. Передали привет от моих родственников, которые живут в Штатах. Пообещали много платить, за оказанные им услуги.
– Какие услуги вы им оказывали? – спросил Дмитрий.
Березняк неопределенно махнул рукой.
– Разные… – ответил он. – В основном информировал о ситуации на атомной станции. Кто из персонала сочувствует коллаборантам… – Березняк умолк и в смятении взглянул на Дмитрия. Затем пояснил. – Ну тем, которые хотят присоединения к России и тем…
– Что вы знаете об экспериментах, проводимых на станции американскими специалистами? – прервал его Дмитрий.
Березняк пожал плечами.
– Да почти ничего не знаю. – ответил он. – По службе я с этим не сталкивался.
Березняк замолчал, видимо что-то вспоминая, и затем добавил:
– Но вот недели две назад я оказался свидетелем того, как «амеры», мы так американцев между собой называем. – пояснил он. – Вместе с нашими электриками какой-то кабель тянули. Меня попросили присмотреть, чтобы посторонних при этом не было. Они спустились в колодец, затем «амеры» вылезли из него, а наших электриков я с тех пор больше не видел.
– Показать колодец сможете? – спросил Дмитрий.
– Конечно, – ответил Березняк.
– Тогда поехали. – предложил Дмитрий. – Но я все же не понял, чего вы так боитесь?
– Чего боюсь? – ответил Березняк, вставая. – Я так понял… – Березняк запнулся. – Не просто так эти электрики пропали. Как в воду канули. Их потом несколько дней искали, но так и не нашли.
– Боитесь, что и вы так пропадете? – спросил Дмитрий.
Вместо ответа Березняк молча кивнул.
– И поэтому со станции срочно уволились? – снова спросил Дмитрий.
Березняк снова кивнул. Садясь в машину, он спросил.
– А за сотрудничество с прежними властями меня могут наказать?
– Мы наказываем только преступников… – сделав акцент на последнем слове, ответил Дмитрий. – Вы же в националистических батальонах не служили? В расстрелах мирных жителей участия не принимали?
Березняк решительно замотал головой и истово перекрестился.
– Упаси бог! – воскликнул он. – Я мирный человек.
– Ну вот, – усмехнулся Дмитрий. – Значить и судить вас не за что. А если вы еще нам поможете, то мы это не забудем…
По лицу Березняка Дмитрий понял, что его слова произвели на того нужное впечатление.
Глава 10
Заместитель директора Центрального разведывательного управления Дэнис Макгрегор, в который уже раз набирал номер телефона госсекретаря. У того было постоянно занято, но Макгрегор снова и снова тыкал в экран мобильника указательным пальцем. Наконец, в микрофоне мобильнике раздалось:
– Вас слушают…
Макгрегора прижал трубку мобильника к уху.
– Сэр, – сказал он заискивающим голосом. – Это Макгрегор…
– Слушаю вас внимательно… – ответил госсекретарь.
– У нас все готово, – быстро произнес Макгрегор. – Акция может состояться уже завтра.
– Так быстро? – удивился госсекретарь. – Расскажите подробности, чтобы я смог подготовить прессу. – попросил он. – Она сразу поднимет крик.
Макгрегор замялся.
– Все подробности я сообщить не могу, сэр. – неуверенно сказал он.
– Это я понимаю, – прервал его госсекретарь. – Расскажите, то, что можно сообщить журналистам.
– Хорошо, – согласился Макгрегор. – Мы планируем вывести из строя один из реакторов Запорожской станции, по аналогии с Чернобыльской. Отключим в реакторе систему охлаждения. Произойдет взрыв и неконтролируемый выброс радиоактивных частиц в атмосферу. Синоптики уверяют, что облако накроет Энергодар и затем пойдет в сторону Ростова и Брянска. В этом инциденте можно обвинить Россию. Пусть журналисты говорят, что взрыв произошел в результате попадания русской ракеты или из-за халатности российских специалистов, работавших на станции. МАГАТЭ это подтвердит. Мы с ними уже об всем договорились.
– Отлично! – воскликнул госсекретарь. – Это как раз то, что нам нужно. Президент будет в восторге. Какие ожидаются жертвы? – поинтересовался он.
Макгрегор на мгновение задумался.
– Трудно сказать… – наконец, ответил он. – В Энергодаре сейчас проживает более пятидесяти тысяч жителей. Все они окажутся в зоне радиоактивного заражения. Вряд ли русские успеют их эвакуировать. У них сейчас много других забот.
– Ну и бог с ними, – философски заключил госсекретарь. – Их судьба меня не волнует.
– Так что сообщить моим людям? – осторожно спросил Макгрегор. – Мне нужна точная дата проведения диверсии.
– Я сейчас же переговорю с президентом. – ответил госсекретарь. – Это его решение. Думаю, что он утвердит акцию на завтра или послезавтра. Это будет зависеть от его рабочего графика. Он хочет сразу же выступить с заявлением. Возможно, поедет в ООН.
– Окей – ответил Макгрегор. – Я жду вашего звонка, сэр.
Глава 11
Покинув дом Михася Самойленко, диверсанты майора Гриценко скрылись в густом сосновом бору, росшем вдоль берега Днепра. Затем, вытянувшись длинной цепочкой, они направились на северо-восток. Через два часа группа сделала привал. Гриценко отозвал в сторону «Карла» и «Густава» и, развернув карту, указал им на территорию атомной станции.
– Ваш шеф Роберт Шорт, – спросил он. – приказал мне провести вас на территорию станции и затем вывести обратно. Без крайней необходимости мы не должны вступать в бой с подразделениями, охраняющими станцию. Но территория станции слишком велика. Какой объект вас конкретно интересует?
– Вот этот… – ответил «Густав» и указал пальцем на здание учебного центра. – Нам надо проникнуть в это здание. Затем мы с «Карлом» выведем из строя систему охлаждения одного из энергоблоков. После чего нам следует, как можно быстрее покинуть не только территорию станции, но и город. У поселка Водяное нас будут ждать катера. На них мы переправимся на другой берег Днепра.
– А что случится с атомной станцией? – после некоторой паузы, спросил Гриценко.
– Она… пуффф! – с усмешкой ответил ему «Густав», изобразив руками взрыв.
– Вся? – охрипшим вдруг голосом спросил Гриценко.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом