Виктор Новиков "Однажды дождливым утром или Как пишутся сказки"

Мальчик, как и многие дети, считал, что сказки пишут писатели, но оказалось, что не совсем так, и ему это не только предстоит выяснить, но и помочь Городу Мастеров Сказок, попавшему в трудное положение. Мама, не решившаяся отпустить в Город сына одного, вместе с ним оправляется навстречу приключениям туда, где все рассказывают сказки: и самовар, и тротуар, и светофор и другие. И конечно Мальчику помогают друзья.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006207318

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 06.01.2024

В гости к Дзиню

Это только просто сказать: и они пошли. Действительно, Мальчик с мамой и гномом прошли из кухни к дивану, но тут и встали. И где тут Город Сказочников? Мама с Мальчиком растеряно посмотрели друг на друга, а Дзинь сказал:

– Вы не волнуйтесь, вход в Город здесь, вы только минуточку подождите, пожалуйста.

И он исчез. А Мальчик с мамой остались ждать. А что ещё оставалось делать? Они же сами согласились пойти с гномом. И они уселись на диване. Это же долго, целая минута! Это надо досчитать до шестидесяти! Попробуйте сами, а Мальчик уже умел считать до ста и понимал как это много – шестьдесят! И Мальчику стало грустно, но долго погрустить он не успел, потому что из-под дивана вышел Дзинь, а следом за ним ещё один гном. Этот второй гном был постарше Дзиня и шляпа на нём была понаряднее.

– Здравствуйте, – сказал старший гном.– Мне мастер Дзинь сказал, что Мальчик согласился помочь нам в этом очень важном деле, а вы, госпожа, решили оказать ему поддержку, это очень похвально, и мы безмерно благодарны вам обоим за это решение. Простите, я не представился, я – Самый Главный Мастер.

– Очень приятно, – сказала мама, а Мальчик промолчал, он не знал приятно ему или нет.

– В нашем Городе с вами всё время будет мастер Дзинь, а для всех вы будете его гостями. И если нет вопросов, мы можем идти.

– Вопрос есть, – сказала мама. – Как же мы пойдём, ведь мы вон какие большие?

– Ну, это не вопрос, – успокоил Самый Главный Магистр. – Доверьтесь мастеру Дзиню. Он всё знает и умеет. Не беспокойтесь. Приступайте, мастер Дзинь.

Дзинь достал из поясной сумочки тонкую серебряную нить и сказал:

– Дорогие гости, вставайте с дивана и возьмитесь за этот канат, сначала Мальчик, а за ним мама, и закройте глаза… Взялись?.. Я – первым, а вы, не открывая глаз, идите за мной, держась за канат. Глаза не открывайте. И считайте до десяти. Готовы?.. Ну, пошли.

Мальчик считал шаги и больше всего боялся, что наступит гному на ногу. И ещё он совсем не представлял, как это они пройдут сквозь стену, которая была сразу за диваном, и тоже боялся: а вдруг они застрянут в этой стене. Чего боялась мама Мальчик не знал, но она шагала неуверенно и очень осторожно, поэтому ниточка натянулась, и казалось, что она вот-вот разорвётся. (Если вы когда-нибудь ходили таким образом, то, конечно же, знаете, как это трудно!). Но ниточка не порвалась, а Мальчик досчитал:

– Десять! – радостно вскрикнул он.

– Стоп, – скомандовал Дзинь. – Открывайте глаза.

И они увидели, что стоят на разноцветном тротуаре в необыкновенно красивом городе, где были самые красивые дома из сказок, по шоссе сновали туда-сюда разного вида машины, словно они заехали сюда из множества любимых детских конструкторов. У домов были палисады за низенькими заборчиками, а в палисадах – множество самых красивых на свете цветов. И не было никакого противного дождя. По тротуарам важно прохаживались гномы, и Дзинь приветствовал каждого, подошедшего к ним, приподнимая свою шляпу и слегка наклоняя голову. Мальчик посмотрел на спутников и с удивлением увидел, что гном ещё подрос и стал с него ростом, а мама наоборот стала лишь немного выше его.

– Ну, дорогие гости, – сказал гном, – хватит смотреть по сторонам. Мы – в нашем Городе, и я приглашаю вас к себе на чай. Там за столом мы и обсудим наши планы и действия.

– Хорошо, – ответила мама, – спасибо.

Дзинь хлопнул в ладоши, и к ним тут же подъехала хорошенькая красная машина, дверцы открылись сами, Мальчик с мамой сели на удобное заднее сиденье, а Дзинь – рядом с водителем, который не проронил ни слова, дверцы закрылись, и они поехали. Мальчик всю дорогу глядел в окно и разглядывал город. Но они ехали недолго. Вскоре машина остановилась у небольшого двухэтажного дома, у которого также был палисад с цветами, а сзади – также небольшой фруктовый сад. Им навстречу из калитки вышла женщина-гном (ну, не гномиха же: слово некрасивое) очень симпатичная, с большими красивыми глазами и приятной доброй улыбкой.

– Здравствуйте, – сказала она. – Проходите, пожалуйста.

– Знакомьтесь, – представил женщину Дзинь, – это моя жена, моя славная Хозяюшка. Так и зовите её: Хозяюшка. Ей это нравится. Она с утра ждала гостей, словно знала, что вас будет двое, готовилась.

– Да, я это чувствовала и выходит не зря. Да вы проходите, что на улице стоять, да прямо в сад проходите, что в доме сидеть, погода хорошая.

По уложенной плитками тропе они обошли дом и вышли в очень уютный, прибранный сад, где под большой яблоней стоял накрытый к встрече гостей стол, во главе которого стоял большой, начищенный до яркого блеска медный самовар. А на столе чего только не было: три вазочки с разным вареньем, корзиночка с медовыми пряниками, целая стопка аппетитных блинов, горшочек со сметаной, какие-то красиво украшенные салаты, что-то жаренное и очень вкусно пахнущее и что-то ещё в кастрюльках, накрытых крышечками. А если добавить к этому очень красивую посуду, нарядную скатерть, то невольно у гостей, только недавно сытно позавтракавших, как говорится, потекли слюнки. И был пир. Всё было очень вкусно и сытно, но очень хотелось хотя бы попробовать, что ещё там необыкновенное под крышечками в кастрюльках. И вдруг, в самый разгар пира самовар запыхтел: Уфф! Уфф! Уфф! Чашки начали подпрыгивать на блюдцах и позвякивать.

– Ой! – чуть не подавилась пирожком мама.

– Всё в порядке, – успокоил её Дзинь, – это нашему дорогому самовару захотелось рассказать вам сказку, прежде, чем вы будете пить чай. Можно?

– Сказку? – переспросила мама. – Как, сынок, мы не против?

– Ну, конечно же, мама, мы не против.

– Но как же мы поймём, что он рассказывает? – спросила мама.

– Очень просто, – ответил гном. – Вот вам наши переводчики, вы вставьте их в уши, и всё. – При этом он протянул мальчику и маме приборы очень похожие на обычные наушники, которые они тут же вставили на положенные места. – А теперь, наш уважаемый друг-самовар, вы можете рассказывать.

Самовар ещё раз пыхнул: Уфф! И Мальчик услышал…

Чурбачок и Чурочка

(сказка Старого Самовара)

Возле одной деревенской печи жили-были Чурбачок и Чурочка. Они были родными братьями, но очень уж разными. Толстый Чурбачок любил поленится, полежать, прижавшись бочком к теплой печке, и мечтать при этом, какой подвиг он однажды совершит, и все будут говорить, какой он великий герой. А худенький Чурочка был непоседой, ему до всего было дело, и он всегда спешил кому-то на помощь. Наверное, поэтому все его любили.

Как-то раз на улице шёл дождь, да такой сильный, что в доме, несмотря на середину дня стало темным-темно. И все обитатели дремали под дробный перестук дождя по стеклам. Чурочка глядел на мокрое окно и вздыхал: ах, как ему было жалко тех, кто сейчас мок на улице. «Бедные, – думал Чурочка. – Они наверное совсем замёрзли. И я ничем не могу им помочь.» А толстый Чурбачок никого не жалел, ни о чём не вздыхал, а сладко посапывал, пристроившись, как всегда, у самой печки.

Вдруг в дом вошёл Человек. Он был настолько мокрый, что вода лила с него так, что, казалось, хотела затопить весь пол в доме. Человек скинул плащ и подошёл к печке, хотел разжечь её. Но замёрзшие пальцы не хотели слушаться, а спички никак не хотели зажигаться. Человек бросил спички на стол и оглядел дрова. Конечно же ему на глаза сразу попался Чурбачок. Такой толстенький, такойкрасивый, и у самой печки. «Наверное будет хорошо гореть.» – подумал Человек, взял его и бросил в топку. От толчка Чурбачок проснулся и, не поняв спросонья, что с ним и куда попал, как закричит:

– Карау-ул! Убива-а-ют!

Но Человек его не услышал. Он чиркнул спичкой, и та наконец разожглась. Человек поднёс её прямо под нос Чурбачку, а тот ка-а-ак чихнёт: «А-а-ап-чхи!» и потушил спичку.

– Ах ты! Чтоб тебя! – выругался Человек и снова зажёг спичку. Но Чурбачок вовсе не хотел сгореть ради того, чтобы кому-то помочь. Он по всякому извивался, изгибался. И спички, своего дела не сделав, потухали, сгорев до конца.

И тут к печке подбежал Чурочка, и прямо под руку Человеку. Тот с удивлением глянул на тощего Чурочку, от которого и тепла-то всего ничего, один пшик, подумал, почесал затылок и бросил его в печь. Попал Чурочка под бок Чурбачку и давай толкать его:

– И не стыдно тебе, брат? Видишь, Человек промок и замёрз. Он может заболеть. А ты… ты… (он никак не мог подобрать нужного слова) ты – эгоист. Вот ты кто!

– От такого и слышу, – огрызнулся Чурбачок. – Посмотрим, что ты запоёшь, когда загоришься.

– А я только того и жду. Пусть я сгорю, зато Человек не заболеет и будет весел и счастлив. И потом, ведь ты, кажется, мечтал стать героем. Где же оно теперь твоё геройство? Ты просто-напросто трус. И эгоист. Вот.

– Ну и пусть, – обиделся Чурбачок и отвернулся к стенке. Он очень хотел быть героем. И очень не любил, когда его называли трусом.

Человек зажёг спичку и поднёс её к Чурочке, который тут же вспыхнул и весело запел свою последнюю песенку:

«Пусть я Чурка, ну и что ж,
И пусть дотла сгорю,
Я людям радость и тепло,
Улыбку подарю…»

Услышал Чурбачок эту песенку, стыдно ему стало, и он тоже загорелся. «Видишь, я совсем не трус» – хотел сказать он брату, но Чурочки уже не было, он сгорел, лишь один красный уголёк лежал рядышком. Только грустить Чурбачку некогда, он, лежа у печи, хорошенько просох и теперь спешил отдать тепло, как можно больше тепла. А сверху, покорённые их подвигом уже лежали другие дрова. И Чурбачок зажигал их. А когда ему осталось гореть всего лишь один миг, услышал, как на столе Чайник говорил Чашкам и Блюдцам:

– Настоящие герои эти Чурочка и Чурбачок. Они принесли тепло Человеку. Учитесь у них…

Уфф!

И Самовар замолчал.

Зачем нужны дрова.

Какие нравятся сказки

– Вот такая сегодня сказка у нашего уважаемого Самовара, – подвёл итог Дзинь. – А теперь давайте пить чай, а то он совсем остынет, и поговорим о наших планах.

Чай был аппетитно душист, но настолько горяч, что приходилось ждать, пока он остынет немного. Этим мама и воспользовалась, чтобы спросить:

– И с чего, уважаемый Дзинь, мы начнём поиски грустного Мастера Сказок?

– Искать будем не мы, а Мальчик, мы же можем только помочь ему.

– Но ведь и ему с чего-то надо начинать, – маме как видно не понравился такой ответ гнома.

– Да, но это он должен решить сам, – ответил Дзинь. – У нас живут и работают очень много Мастеров и Кузнецов сказок, и здесь, в городе, сказки могут быть где угодно. Вот вам рассказал сказку наш уважаемый Самовар. Кстати, понравилась тебе она? – спросил гном у Мальчика. Тот кивнул. И Дзинь продолжил: – У нас много желающих найдётся рассказать вам сказки, и у каждой из них есть свой Мастер и Кузнец, и нужного нам среди них найти непросто…

– Мама, – прервал их разговор Мальчик.– Сказка мне понравилась, но я не понял, что такое дрова? Я, когда ходил к Владику, видел у них на кухне печь, она электрическая, никаких дров я у них не видел. И зачем класть их в печь и зажигать? А если холодно, папа всегда включает обогреватель.

– Вот как! – удивился гном. – Мы оказывается совсем упустили, что теперь нужны совсем иные сказки, прежние хороши, но они для тех детей, которые уже давно стали взрослыми.

– Сынок, – стала объяснять мама, – сейчас ещё встречаются в деревнях дома, в которых есть такие большие печи, сложенные из кирпича, в которых надо разжигать дрова, чтобы согреть дом и приготовить обед. А дрова – это небольшие части деревьев и сучки.

– А какие сказки тебе нравятся? – спросил Мальчика Дзинь.

– Ну, про инопланетян, про разных там динозавров, про всякие чудеса и волшебство, про полёты в космос. Ну, разные всякие, чтобы было интересно.

– Вот видите, – снова обратился гном к маме, – а вы сомневаетесь в сыне. Он лучше нас знает, где искать: там где делают хорошие современные сказки, таких Мастеров и Кузнецов в нашем городе не так уж много, они живут на трёх улицах, и нам будет нетрудно познакомиться с ними, если только Мальчик не возражает, и нам никто не помешает.

– Как это? Кто нам может помешать? – встревожилась мама.

– Да есть тут у нас Чудо Непонятное.

– Чудо? Непонятное? – заинтересовался Мальчик. – Кто это?

– А мы не знаем. Потому и непонятное.

– А как его зовут?

– Да так и зовут: Чудо Непонятное. Наверное, имя у него есть, только мы не знаем. Он может быть и зверем, и гномом, и даже человеком, только маленьким.

– И как же он нам может помешать? – спросила мама.

– Он непревзойдённый мастер на всякие проказы. Угадать, что он придумает в следующую минуту нельзя. Но мы знаем точно, что все его проказы портят хорошие сказки. И потом, у него и помощники есть…

– Мам, – перебил его Мальчик. – Мы что, так и будем разговаривать? Говорим, говорим, а я в сказку хочу!

– Сынок, мы и так в сказке.

– В сказке интересно, чудеса всякие, приключения, а мы всё говорим, говорим…

– Будут у вас и чудеса, и приключения, только потерпи чуток, ты же должен знать где, кого и как искать?

– Хорошо, говорите, – разрешил мальчик. – Только не долго. Я подожду.

– Спасибо, – поблагодарил гном. – Так вот, у этого Чуда есть помощники, они – гномы, только бездельники, сами ничего делать не умеют, тем более сказки, вот и пристроились к Чуду. Зовут их Бряк и Трик. Они хотят, чтобы их не узнали, меняются. Но у них есть один секрет: при каждом их движении можно услышать, если прислушаться, тихие звуки «бряк-бряк» или «трик-трик».

– И что? – мама начинала сердиться: Мальчик это точно знал. – Мы-то здесь для чего?

– Вы-то просто захотели сами, – спокойно сказал Дзинь.– А вот Мальчик, и только он может сразу определить нашего Мастера-бракодела. Если бы мы могли это сделать сами, мы бы не стали вас беспокоить.

– Тогда может мы всё-таки пойдём? По пути договорим.– решила мама.

– Да, пойдём, – сказал гном. И они наконец встали из-за стола. Когда же вышли на улицу, Дзинь предложил:

– Если вы действительно хотите услышать наш тротуар, наденьте переводчики.

Мама и Мальчик так и сделали. Поначалу они ничего не услышали, но только сделали первые шаги, как в ушах раздались странные, слегка хрипловатые, но приятные звуки, будто что-то говорили, но вот что, понять было нельзя.

– А что он говорит? – спросил гнома Мальчик.

– Простите, – ответил гном. – Я не пояснил, что сказку тротуара сразу услышать нельзя, у него каждая плитка говорит только часть слова, а целиком его сказку можно услышать в его конце на последней плите.

– А если нам не надо идти до конца? – тут же сообразил Мальчик.

– Тогда при переходе вам необходимо наступить и чуточку постоять на бордюре. Правда всю сказку не услышите, только ту часть, что успели пройти по тротуару.

Мальчик тут же наступил на бордюр и услышал: «Внимание: здесь перехода нет! Послушайте лучше начало сказки…». Мальчик начало слушать не стал, сошёл с бордюра обратно на тротуар и услышал: «Спасибо!». Слушать сказку по отдельным слогам Мальчик с мамой не захотели и вынули из ушей переводчики.

– Потом послушаем, – сказала мама.– А всё-таки, далеко нам идти?

– Мы дойдём до перекрёстка, до моста Великой Речки, а дальше Мальчик пойдёт без нас. Да не волнуйтесь: там нас ждёт мой сынишка, он и пойдёт дальше с Мальчиком.

– Ну как же? – всё же испугалась мама.– А вдруг…

– Никаких «вдруг», мой парнишка прекрасно знает город, знает многих его жителей, и они его тоже знают, поэтому бояться нечего.

– И всё же, – не успокоилась мама.

– Ну, на этот случай у гномика есть особый звоночек: где бы сын не находился, он всегда может позвонить в него, но услышу его только я, где бы ни был в тот момент. И я тут же окажусь с сыном рядом.

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом