Виктория Сергеевна Фокина "Пиковый туз: Часы Апокалипсиса"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 07.02.2024

– Думаю, что сможем. В дневнике написано, как их искать.

– Ну, хоть это хорошо. Следующее – мне кажется, что стоит найти часы…

– Я думаю, что, пока достаточно. И, давайте начнём уже поиски – ведь осталось всего ничего – 341 день.

– Ты прав. Но, чтобы начать поиски, нужно найти список имён.

– Я попробую снова прочесть дневники, только уже читая между строк.

– А я, – подала голос Рэм, – попробую колдовство, может, список имён запечатан Магией!?

– Хорошая идея, Рэм. Это вполне возможно.

– А нам что делать?

– Тут четыре дневника. Дитхейн, ты можешь отдохнуть. Давайте каждый будет читать дневник, может, что-нибудь и найдём!?

В конце следующего дня Рэм улыбнулась удача – девушка, когда крутила дневник в руках, что-то сделала, – как ей показалось – она сдвинула какую-то часть железного узора дневника, в результате чего из его корешка выпал небольшое свиток пергамента.

– Что это?

– Сейчас посмотрим. – Дориан, развернув свиток, обрадовано улыбнулся, и, помахав головой, в знак подтверждения, радостно произнёс:

– Это список. Это имена. То, что мы искали.

– Дай взглянуть. – Кларк взял свиток, и, прочитав его, тоже улыбнулся.

– Знаете, только, тут что-то не так, мне кажется.

– Почему ты так думаешь?

– Ну, не может так быть, чтобы вот – список имён, и можно бежать искать этих людей. Всё слишком просто.

– Кларк, не накручивай себе, и нам – всё тут нормально. Давайте лучше разберёмся. В общем:

1. Н?ирго. Воин. Германское Королевство

2. Викторис. Ведьмак. Норвегия.

3. Растог. Уличный бандит. Германское Королевство.

4. арабский магазинчик. Французское Королевство.

5. иворское кладбище. Германское Королевство.

6. Inoda Asin. Трансильвания.

7. Торальд Костр. Маг. Англия.

8. Нирлария Тёмная. Графиня. Норвегия.

9. Ладус Корн. Лучник. Норвегия.

10. Алкос Д. Ведун. Германское Королевство.

11. Яран Тизо. Германское Королевство.

12. Сандра Ласс. Предсказательница. Германское Королевство.

– Вот это придётся нам поездить по миру!

– В этом Вы правы, друзья. По правде говоря, я тоже сомневаюсь, что тут всё чисто.

– Я думаю, что имена нужно расположить в каком-то определённом порядке.

– С чего ты так решила?

– Дорогой, это Магия. Здесь нужно всё предусматривать и рассчитывать сотни вариантов, прежде чем добраться до истины. Нельзя всему сразу верить.

– Может, ты права. – Дориан с интересом рассматривал список имен, мысленно переставляя их в разном порядке.

– Какие ещё есть предложения?

– Может, вначале женщины, а за тем мужчины, или наоборот?

– Навряд ли. Сексизм в таких дела не имеет место быть.

– Знаете, друзья, у меня есть вопрос. А почему некоторые буквы большие, а некоторые маленькие?

– Дитхейн, странно, что ты заметил. А, и правда, может, вначале эти большие буквы имён?

– Возможно, Кларк. Но, как мы определим, какая из них первая буква?

– А я знаю!

Друзья устремили взгляды на Мореган.

– Первое имя правильного списка – то, что стоит под цифрой 7.

– Почему?

– Первая буква этого имени – она узорчатая и жирная, а остальные – нет.

– Хорошо, предположим, что первое имя – Торальд Костр. Что же дальше?

Дориан схватил дневник, и стал его судорожно листать.

– Что ты ищешь?

– Да, идея одна ударила в голову. Где находятся сами часы? Ну, точнее, этот циферблат?

– В Трансильвании, кажется.

Дориан задумался, и схватил список имён.

– В чём дело, друг? Объясни, наконец.

– Если… если расположить имена в порядке таком: 7, 3, 10, 8, 12, 5, 9, 2, 4, 1, и 11, то получиться слово – Трансил?вания – название государства, где находится циферблат для часов.

– Хм… Интересная, и, самая адекватная на нынешний час, идея.

– Может, ты и прав, Дор. Тогда, пойдём этим путём?

– Скорее всего, так и сделаем. Только, давайте, не будем сбиваться с плана – вначале нам нужно отправиться к кровавому королю, а потом к Элкосу Тёмному.

– Да. Мореган, где живёт Ваш главарь?

– Ну, насколько точно мне известно, у него замок в Вольтерском лесу находится. Это на западе страны.

– Кларк!?

– Я понял вопрос. Это где-то в 40 милях отсюда. К ночи уже будем там…

– Решено! Тогда в путь!

2 глава

Эльфийский король

Добравшись до Вольтерского леса, друзья остановились на ночлег, под широким раскидистым дубом, ветви которого тяжело нависали над спящими друзьями. Проснувшись утром, они двинулись по направлению к замку кровавого эльфа. Силы восстановились, разум освежился благодаря легких порывам ветра.

Приближаясь ближе к замку, Мореган всё больше чувствовала сородичей – это придавало девушке сил и уверенности. Двигаясь по лесу, в сторону, где Мореган чувствовала свою кровь, Кларк услышал за своей спиной лёгкий шорох. Мужчина обернулся, но никого нигде не было.

– Кто тут? Выходите. – В ответ – тишина.

– Я не люблю повторять два раза. – Мужчина положил руку на эфес меча.

И снова – тишина. Но через несколько минут из-за дерева вышел молодой эльф. Юноша был высокого роста, с длинными – до плеч белыми волосами и острыми примитивными ушками. Одет он был в длинную эльфийскую тунику и брюки. В руках у него был лук, который был нацелен на чужеземцев. В зелёных глазах присутствовал небольшое страх и волнение.

– Здравствуй. – Проговорила Мореган, поздоровавшись с сородичем, который приглядывался к ней.

– Кто Вы, чужаки?

– Не бойся. Они не причинят тебе вреда.

– Но они, же тёмные. А ты кто?

– Я – Эльф. Мы – родственники.

– Но, почему, же ты тогда с ними?

– Они – мои друзья.

– Как это возможно?

– Это нормально. Мы дружим, потому что верны друг другу, вне зависимости от происхождения.

– Не мне судить. Куда Вы направляетесь?

– Нам нужен кровавый эльф.

– Какая цель для этого?

– Я хочу вступить в клан, которому принадлежу.

– Хорошо. Я отведу Вас к нему.

Юноша, постоянно посматривая на колдовскую компанию, вёл их к замку кровавого эльфа. Дорога была длинная, извилистая, состоявшая из небольших камешков. Издалека дорога в замок, которая поднималась вверх, была похожа на молнию.

– Располагайтесь здесь. Сейчас я приду.

Друзья расположились в большом зале. Убранство было довольно скромным, но пестрило большим количеством зелени – повсюду росли цветы и деревья, посаженные в массивные деревянные горшки. Через некоторое время в зал вошёл высокий, но пожилой мужчина, полы, рубахи которого, тихо тянулись по полу.

– Здравствуйте, странники. Я – кровавый король, представитель клана Кровавых Эльфов. Чем могу помочь Вам?

– Здравствуйте… Я… – Мореган поднялась с кресла.

– О, да… я знаю… Ты – проклятая эльфийка… Ты сняла проклятье?

– Его сняли с меня некоторое время назад.

– А тёмные – друзья твои?

– Да. – с гордостью ответила девушка.

– Чего ты желаешь, Мореган?

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом