Андрей Александрович Думанский "Взгляд из разбитого зеркала"

Книга содержит два произведения. Первое представляет собой классический венок сонетов и акростих. Второе является для автора экспериментом. Акростих с использованием липограмм и устаревших слов. Написано гекзаметром. Кое-что из правил венка сонетов.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 31.01.2024

Взгляд из разбитого зеркала
Андрей Александрович Думанский

Книга содержит два произведения. Первое представляет собой классический венок сонетов и акростих. Второе является для автора экспериментом. Акростих с использованием липограмм и устаревших слов. Написано гекзаметром. Кое-что из правил венка сонетов.

Андрей Думанский

Взгляд из разбитого зеркала




Венок сонетов

Акростих

Там, где нет тепла, а люди идут в храм,

мглою на души лег грех наших побед…

…Дни тонут во мгле. Езжая по дорогам между храмов, я еще иногда вижу небес кусочек, и я ясно понял, что уж живому небу я рад, да и для него живу уже я десятки лет, таща душу на свет там, где меня ждут.

I

Тревожный век озлобленной свободы —

Акудник[1 - Акудник – проказник, знахарь, колдун.], вор и ласковый убийца —

Мазыря[2 - Мазырить – выбирать лакомые кусочки.] все он из даров природы,

Грешит и прячется, меняя лица.

Да, у него немало разных масок…

Его обманам так легко поддаться.

Наивны мы и ради его ласок

Ему готовы целиком отдаться.

Тех, кто в нас пробуждает веру в бога

Теплом творца, почти что не осталось.

Евхаристии[3 - Евхаристия – благодать.] не сыскать в берлоге

Паскудной лжи, что в мир закралась.

Лишась души, вся мерзость через годы

Ахохой[4 - Ахоха – гуляка, обирала, шаромыжник, живущий на чужой счет.] лезет на мирские всходы.

II

Ахохой лезет на мирские всходы

Лукавый, поливая сладкой речью —

Юлавый[5 - Юлавый – проворный, вертлявый.] вор, к достоинствам народов

Давно пробравшись, в церквях гасит свечи.

Иуды породят еще Иуду —

Им горсть монет всегда дороже чести.

Для лжи, увы, открыты двери всюду.

Узнать ложь тяжело под маской лести.

Тиун[6 - Тиун – приказчик, управитель.] и архиплут, купаясь в лести,

Возводят страхом памятник бесчестью.

Халдеев[7 - Халдей – нахал, крикун, грубый человек.] охраняет злая сила,

Разлив по миру пьяную отраву,

А «батюшка» трясет своим кадилом,

Молитвами прикрыв дурные нравы.

III

Молитвами прикрыв дурные нравы,

Герои смутных дней и грабежей

Лочить[8 - Лочить – лакать.] стремятся крупный кус халявы,

Обману приучив своих детей.

Юлавые живут в достатке хлеба,

Но не увидеть теплого им неба.

А там, где в злате замерзает разум,

Дороги закрывают в райский сад,

Ужасную чтобы не нес заразу

Шушвальский[9 - Шушвальский – ничтожный, дешевый, пустой.] похотливый маскарад.

Испив из зависти людского яду,

Ложатся тьмой холодные восходы.

Ербезят[10 - Ербезить – елозить, беспокоить, ерундить.] черви и голодным взглядом

Глядят на мир моральные уроды.

IV

Глядят на мир моральные уроды,

Разграбив достояния народов…

Едемский[11 - Едемский – Эдемский, к Эдему относящийся.] сад давно погряз в едмище

Хмельного безрассудства и позора…

Нельзя воздвигнуть дом на пепелище

Апотеозом[12 - Апотеоз – обоготворение, обожение.] алчного террора.

Шушвали роют ямы себе сами,

Из злата возводя свои постройки —

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом