Юлия Цыпленкова "Наследие. Часть 2"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 18.02.2024


– Ты ему не нравишься, – спокойно ответил Рик, располагаясь в свободном кресле. – Сам виноват, не стоило быть дураком. Впрочем, это, похоже, твоя истинная личина.

Тэлли подскочил на месте, уперся ладонями в столешницу и, нависнув над столом, вскрикнул:

– По какому праву, ты являешься в мой дом, крушишь его и оскорбляешь хозяина?!

– По праву твоего господина! – прогрохотал в ответ аниторн, вдруг оказываясь напротив Аримара.

– Мой господин – король Ледагард, – буркнул Тэлли уже тише, но остался стоять.

– А может и король тебе не указ? – вкрадчиво полюбопытствовал Рик. – Ты смеешь оспаривать его решения, считаешь, что лучше знаешь, кого и куда ему назначать. Нарушаешь законы, не платишь подати, обворовываешь его подданных, захватываешь земли, – с каждым новым словом аниторна лорд Аримар все более подавался назад и наконец упал обратно в кресло.

Рик обошел стол и навис над ним.

– Это все ложь, – Тэлли попытался снова вскочить, но ладонь Илейни придавила его к месту. – Ты клевещешь. Любой скажет…

Аниторн добродушно рассмеялся и уселся на край стола, не сводя взгляда с интригана. Риктор неспешно достал из-за пазухи свернутые листы дорогой серой казенной бумаги, лукаво взглянул на Тэлли и зачитал: «Лорд Аримар Тэлли дал мне кошель с двадцатью золотыми и велел убираться, сказав, что нехватку податей я могу собрать с владельцев увеселительных домов…»

Отложил этот лист, зачитал следующий, затем еще один, и еще. Перебрав все показания, которые получил в Брилланте, Илейни удобней уселся на столе и продолжил, невозмутимо поглядывая на притихшего лорда Тэлли:

– И это еще не все, Аримар. Например, небезызвестный тебе лорд Эрвей в дружеской беседе рассказал мне, что похаживаешь ты к одной благородной леди, изменяя своей супруге, чему он был свидетелем. А ты ведь знаешь, насколько наша королева не любит супружеской неверности. Или, например, лорд Балдур…

Аримар слушал, не поднимая глаз, то бледнея настолько, что Илейни опасался, что лорда хватит удар, то вдруг багровея, и тогда казалось, что хозяин замка вот-вот изойдет паром. Он несколько раз порывался что-то сказать, но крепился, однако все же не вытерпел и закричал:

– Ах, мерзавцы! Какие же мерзавцы! Такова их благодарность за то, что я привечал их? Помогал, прикрывал… – лорд осекся, но скривился и заглянул в глаза аниторну. – А знаете ли вы, лорд-аниторн, что ваш драгоценный лорд Эрвей растаскивает городскую казну Брилланта?

– Не может быть, – «ужаснулся» Риктор. – Лорд Эрвей – честнейший человек…

– Честнейший? Тогда слушай…

И Аримар Тэлли начал обличать тех, кто был вовлечен в зарождающийся заговор. Рик слушал, «не верил», пытался возразить, отчего Аримар впадал в еще более яростное красноречие, и Илейни оставалось только подкидывать ему новые фамилии, известные из донесений шпионов. Ни один допрос с пристрастием не дал бы такого обилия необходимых сведений, как наглое вранье аниторна, на ходу выдумывавшего сплетни, якобы рассказанные ему приятелями Тэлли. Если бы разгневанный предательством сообщников лорд хорошенько подумал, он бы понял, что у Риктора не было времени на посещение даже одного из названных лордов, не то что на беседы со всеми, кого сейчас обличал незадачливый заговорщик. И когда он выдохся, Илейни потер руки и спрыгнул со стола.

– Вот и славненько, – сказал он. – Собирайтесь, лорд Тэлли.

– К-куда? – опешил Аримар.

– На встречу с государем, конечно же, – пожал плечами лорд-аниторн. – Расскажете ему все, что рассказали мне.

– Ни за что, – фыркнул Тэлли.

– Стало быть, вы считаете, дорогой мой лорд, что я не достоин вашего внимания? – прогремел издевательский голос того, кого в замке быть не могло.

– Ваше Величество, – выдохнул уже опальный лорд.

Рик почесал кончик носа, и Аримар заметил на его пальце перстень с простеньким белым камнем.

– Передающий кристалл, – просипел Тэлли, закрыв лицо ладонями. – Илейни…

– К аниторну, на чьих землях располагаются ваши владения, лорд Тэлли, допустимо обращение – господин, мой лорд, либо лорд-аниторн, – холодно отчеканил Риктор. – Неуважение к ставленнику короля также является виной, имеющей свое наказание. – Он бросил взгляд и усмехнулся. – Да, забыл сказать, вы обвиняетесь в государственной измене и зачине смуты, направленной против власти законного государя. Остальные обвинения вам уже известны, дальнейшую вашу судьбу определит суд государя… как и судьбу ваших сообщников, которых вы с таким красноречием обличили. И, возможно, это смягчит вашу участь. Впрочем, на все воля нашего господина. И еще. Все, что вы задолжали по налогам, будет изъято из ваших сокровищниц и отправится в королевскую казну. Земли, незаконно отобранные у рода Дагор, будут возвращены владельцу. Также ему будут переданы ваши Радужные луга и Дикий лес, дабы возместить издержки на тяжбу и душевные терзания оскорбленного благородного лорда. Ну и последнее. Остальные ваши земли изымаются в пользу Побережного аниторната.

– Вы закончили, лорд-аниторн? – осведомился король.

– Да, государь, – ответил Рик.

– Тогда мой маг открывает переход, за остальными заговорщиками уже отправились маршалы. Скоро в моих застенках соберется милое общество ядовитых гадин, какая прелесть.

Пока Ледагард говорил, открылся переход, и Телли тихо застонал, увидев серые камни подземелья и короля, сидевшего за столом в допросной камере. Рик развел руками и согнулся в шутовском поклоне, предлагая лорду проследовать в открытый портал. Аримар мрачно взглянул на аниторна, прошипел себе под нос какую-то гадость о роде Илейни, после встал, тряхнул волосами и направился к переходу. Он поравнялся с Риком и вдруг выхватил кинжал, висевший на поясе аниторна, резко развернулся, метя в сердце…

Кинжал отлетел, отброшенный амулетом Илейни, взревел за окном Гор, и часть стены, где располагалось окно, обрушилась под натиском великана, рвущегося на помощь своему человеку. Рик от души приложил в челюсть лорда Тэлли и отправил его в портал издевательским пинком под зад. Окно перехода схлопнулось за спиной заговорщика, и…

– Гор! За что?! – возмутился Илейни. Отлетевший от обломка стены камешек попал в лоб аниторна.

– Аруф, – растерянно ответил великан и попятился, прячась за остатками стены.

– Я понимаю, что не нарочно, – фыркнул лорд. – Но больно, между прочим.

– Пф… – донеслось снаружи.

– Сам ты неженка и плакса, – фыркнул в ответ Рик, негодующе глядя на пролом в стене. – Обзывается еще.

Воин, вбежавший в кабинет на грохот, устремил на лорда недоуменный взгляд:

– Господин, как вы его понимаете?

– Понимаю, – пожал плечами Риктор и направился на выход. – Убираемся, пока Гор не доломал несчастный замок.

Собрав домочадцев арестованного заговорщика, аниторн объявил об участи отца и мужа и дал на сборы целую седмицу. Во владении леди Тэлли остался городской дом ее мужа в Брилланте, и земли, полученные лордом в приданое от супруги.

– Вам нужна помощь, леди Тэлли? – спросил Илейни.

– Благодарю, лорд-аниторн, – вздохнула женщина. – Мы справимся. Можно ли забрать родовой архив моего супруга? Детям нужно знать все о роде своего отца. Там много рукописей. Аримар говорил, что есть летописи, относящиеся еще к временам, когда Виллианы вышли из Бездны, карты… – она всхлипнула и тяжело опустилась на стул. – Тоже… древние…

Риктор, уже собравшийся сказать – да, порывисто обернулся к плачущей леди Тэлли.

– А проводите-ка меня в родовой архив, дорогая моя, – сказал он.

– Вы его заберете? – женщина вскинула голову.

– Возможно, некоторые рукописи, но все, что касается рода Тэлли, останется вам, можете быть уверены.

– Хорошо, – леди поднялась на ноги, промокнула слезы и направилась к дверям. – Следуйте за мной, лорд-аниторн.

Из замка Рик улетал на Горе, закинув на спину сумку, куда были со всей осторожностью сложены несколько свитков и карта столь древняя, что Илейни побоялся на нее дышать. Слабенький маг из его отряда, наложил на нее заклинание стазиса, и только после этого карта была убрана. Настроение у аниторна было более чем приподнятое. Его отряд отправился в Бриллант прежним путем, ведя в поводу коня господина.

Приземлившись в замке на утесе, Риктор собирался сразу же отыскать Дальгарда, чтобы показать ему свою находку, но стоило господину спуститься со спины дракона, как ему доложили о прибытии гостей, которых встретил лорд Тибод и увел в большую залу, как только поговорил с ними. Аниторн нахмурился, гадая о том, кто мог к нему явиться, и направился в большую залу. И как только двери перед ним распахнулись, Риктор увидел десятерых знатных лордов и пятерых мужчин в одеждах простолюдинов.

– Чем обязан? – осведомился аниторн.

– Мы услышали ваш призыв, господин, – ответил седовласый незнакомый лорд, и все пятнадцать мужчин опустились на одно колено перед Риктором Илейни.

Дальгард тихо хмыкнул и подошел к Рику.

– Это главы десяти родов, принесших когда-то клятву верности вашим предкам, – тихо пояснил он. – Пятеро простолюдинов – потомки драконоводов, служивших в драконниках вашей семьи. – Всех призвала печать. Она, оказывается, единая для всех, кто когда-то служил роду Илейни. – И добавил совсем тихо. – Впервые сталкиваюсь с такой магией.

– Очень интересно, – пробормотал аниторн. – Поднимайтесь, пол в зале холодный.

Он прошел к креслу, устроился на нем и указал на скамьи, стоявшие у стен.

– Думаю, стоит начать со знакомства.

Глава 5

Ночь опустилась на замок Илейни незаметно, словно черный кот, ступая мягкими лапами, подошла к столу и запрыгнула на него, привлекая внимание хозяина. Для Риктора Илейни таким котом стал целитель Расслед, заглянувший к нему в кабинет, чтобы укоризненно почмокать губами, качая головой.

– Ночь уже, – произнес Рас.

– Ночь? – Рик удивленно посмотрел в окно. – Действительно ночь.

– Моему господину нужен отдых, – сказал целитель, но аниторн отмахнулся:

– У меня вся жизнь на сон, сейчас есть более важные дела.

– Рик…

– Рас, – старик опустил глаза под упрямым взглядом молодого лорда.

Расслед посмотрел на Дальгарда, ища поддержки, но в этот раз Тибод остался безразличен к взгляду старого целителя. Риктор подошел к Расследу, обнял за плечи и развернул к двери.

– Это важно, Рас, – сказал он. – Отдохни, я еще успею.

– Будь, по-твоему, – вздохнул целитель и покинул кабинет господина.

Илейни потер лицо, спрятал зевок и вернулся к столу, над которым зависли магические светлячки, освещая пространство мягким белым свечением. Дальгард только недавно закончил колдовать над картой, чтобы можно было рассмотреть ее как следует. Все это время Рик просидел над свитками, отыскивая в них хоть что-нибудь полезное.

– Рик, – негромко позвал Дальгард, еще больше усилив накал светлячков: – Смотри.

В голосе лорда слышалось придыхание, неподдельный восторг, и Илейни поспешил склониться над картой, отложив в сторону свиток, который снова взял в руки. Карта была совершенно не похожа на нынешнюю, и поначалу показалось, что в ней нет прока, но короткое слово – Риер, и взгляд от него уже не отрывался. Риктор охнул и поспешил к сундуку, чтобы достать современную карту. Он раскатал ее на полу и посмотрел на Дальгарда.

– Создай иллюзорную копию, только линии, и наложи поверх старой карты, – велел он. – Так будет проще… наверное.

– Неплохая мысль, – согласился Тибод, принимаясь за дело.

Илейни почти не дышал, следя за тем, как белесая искра повторила очертания земли и берега, шустро обежав всю карту, после отразилась всполохом, и за раскрытой ладонью мага потянулись обрисованные контуры. Проплыв по воздуху, они послушно накрыли старую карту, словно рваный покров, и замерли, как только Дальгард добился полного совпадения с древней картой.

– Боги, – выдохнул Рик, – Риер – это и есть море, почти вся земля скрыта водой.

– И заканчивается как раз там, где проходит граница нынешнего Побережья, – кивнул Тибод. – А нашего королевства не было и в зачатке, даже княжества с таким названием не было.

– Зато были Драконьи земли, и они граничили с Риером, – отметил Илейни. – И если откуда и прилетели на выручку драконы, то отсюда. Но остается неясным, как они выжили, и выжили ли после столкновения с Виллианами. Их магии не подвластны только маги нашего мира. Бездна.

– А еще море, почему Валистар затопил свои земли… – начал Дальгард, но Рик вдруг прервал его вскриком:

– Камгалы! Тибод, если моря не было, значит, камгалов пересилил сюда тоже Валистар! – воскликнул он. – Зачем? А я скажу зачем! Это стражи, Тибод! Слышишь? – молодой лорд рассмеялся. – Они охраняют место прорыва. Бездна… – Он вдруг замер. Глаза небесной лазури округлились, и Риктор выдохнул. – Камгалы не были призваны Дархэймом, Тибод. Они поднялись, почуяв его силу. Пожри меня… Ты понимаешь? Они охраняют проход между мирами, и поднялись на запах черной Силы. – А в следующее мгновение Илейни покачнулся и вцепился в рукав Дальгарда, прошептав: – Ты понимаешь, что это означает?

– Что? – глухо спросил маг.

– Ты разве не видишь? Тибод! Ну же! – палец аниторна уперся в изображение горной гряды на старой карте. – Не узнаешь? Совсем? Тибод, ну же, думай!

Дальгард потер подбородок, взлохматил волосы и охнул:

– Драконьи игры… Скала с пещерой. Пещера! Неужто там?

– Там, пожри тебя Виллианы, – снова рассмеялся Риктор. – Оно все время было под носом, но мы так привыкли к тому, что это место всего лишь один из этапов в Играх, что все время упускали то, что невозможно было не заметить. – Тряхнув волосами, аниторн взволнованно заговорил. – Все сходится. Камгалы поднялись возле скалы, ни раньше, ни позже. Именно там нас поджидал тот черный туман. Он притянул древних тварей, которые чуть не сожрали нас вместе с драконами. А сама пещера? Зачем делать хранилище так глубоко? Ларец с наградой можно было оставить и на поверхности. И Игры… Кто их придумал? Когда появились? Уж не дань ли это прошлому? Не указатель пути для людей и драконов?

– Или же напротив, попытка скрыть, – возразил Дальгард. – Ничто не спрятано так хорошо, как то, что лежит под носом. Ты это сам только что сказал.

– Возможно, – кивнул Илейни. Его глаза лихорадочно сияли: – Завтра же слетаю туда еще раз.

Он прошелся по кабинету, после вернулся к карте и снова посмотрел на место предполагаемого прорыва Виллианов.

– Что у нас получается из тех обрывков, что мы знаем? – Рик потер подбородок. – Много столетий назад жители другого мира сумели прорваться в наш мир. Они вышли на землях Риера, где их встретил Валистар Илейнарий – риерский правитель и сильнейший маг-стихийник. Битва с иномирцами ничего не дала, и тогда противники взялись за мечи… Исход битвы не ясен. Потом полился огонь, и это были драконы, поднявшиеся в небо против Виллианов. Драконы уязвимы, маги нет… Здесь опять непонятно. Хорошо. Виллианов загнали обратно, Валистар запечатал ход и покрыл свои земли морем, населив его камгалами. Так он защитил место прорыва. И если бы иномирцы решили вернуться, их ждали бы море и древние ядовитые твари. На большую землю не переправиться. Камгалы почуют запах черной Силы и, поднявшись на поверхность, пожрут врагов нашего мира.

– В легендах говорится, что у Виллианов были крылья, – заметил Дальгард.

– А у камгалов взгляд, который не выдерживают даже драконы и сами летят в пасть. Но если бы им все-таки удалось добраться до берега, то…

– Их ждал род Илейни со своими драконниками, где жили огнедышащие драконы. Рик, – Тибод поднял потрясенный взгляд на аниторна. – Вы тоже стражи. И если вы, все-таки потомки Илейнария, то он сам себя лишил венца власти, чтобы остаться хранителем, всего лишь хранителем. Потому ваш род никогда не трогали. Чтобы не случалось в мире, Илейни всегда хранили Побережье. И всегда в их драконниках жили драконы, о которых заботились, едва ли не лучше, чем о людях. Я знаю, я сам так забочусь о своих… твоих драконах. И еще знаешь что?

– Что? – хрипло спросил Рик.

– Все, кто принес клятву, на ком стоит печать… Мы все маги, Рик. Маги-драконоправы. Даже пятеро драконоводов, они тоже маги. Бездна… Маги, Рик! Выходит, что все, кто был связан с драконами и твоим родом, были одарены магически. Тогда почему они позволили уничтожить драконов?! Ведь могли сопротивляться! Могли отстоять…

– На замок так же напали маги, – глухо ответил Илейни. – Маги и жрецы. Наверное, их было больше, раз замок пал.

Мужчины замолчали, пытаясь представить, как могло случиться так, что маги, смотревшие за драконами, не смогли остановить убийц. Еще осталась загадка: что прадед Риктора мог сказать жрецу, если из-за неосторожных слов вспыхнул пожар, пожравший почти весь род? Зачем было убивать драконов? Если догадки лордов верны, то именно они охраняли Побережье от возможного повторного вторжения. А после и вовсе уничтожили память, и теперь приходилось собирать по крупицам утерянные знания. Однако этот вопрос был не единственным.

– Я не понимаю! – вдруг воскликнул Рик. – Если Илейни идут от рода Риерских властителей, а они были магами, то куда девалась магия?! Пусть перегорел Валистар, когда создавал защиту от вторжения, но в его детях Сила должна была остаться! Были ли у него дети? Сколько? Как Илейнарии стали Илейни? Почему мы не одарены Силой предка? Я ведь должен быть стихийником, не так ли?

Дальгард почесал в затылке. Затем хмыкнул и взглянул на аниторна шальным взглядом.

– А если… – начал он, но тут же отмахнулся. – Да, ну-у… Это и вовсе ерунда.

– Говори, – велел Илейни жадно глядя на мага.

– Ну-у-у, – неуверенно протянул Тибод. – Если магия никуда не делась? Если она просто спит в вашей крови… Или… Огонь – это ведь одна из стихий, и драконы в драконниках вашего рода всегда были огненными. И твой Гор с огнем. Он развивается, как должно свободному дракону, как развивались все ваши драконы. Это все ерунда, конечно, я не понимаю, как это все может быть связано, но… это единственное объяснение, почему у ваших летунов всегда был огонь. Илейни как-то связаны с драконами, и ты со своим Гором отличный пример. Вы… вы, как стая, что ли. Гор – единственный дракон, кто не просто верен своему драконоправу. Я в жизни не видел, чтобы летун так трясся над человеком. Да и ты сам. Ты же понимаешь его, словно дракон говорит на человеческом языке.

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом