Вероника Гроссман "Эскорт для ведьмы"

В Новом Орлеане, где каждый второй кажется странным, обычный студент по имени Джек Корнэлл оказывается втянутым в мир магии и загадок. Он получает задание охранять юную ведьму, а по совместительству еще и сестру своего лучшего друга. Но что из этого получится? Ведь Джек и Сабрина чуть ли не с пеленок грызутся как кошка с собакой!Ситуация усугубляется еще и тем, что ведьма даже не подозревает о своих магических способностях. Джеку придется помочь ей раскрыть их. И поведать все тайны ее настоящей семьи. Ведь за девушкой уже началась самая настоящая охота.Несмотря на вражду, этой дивной паре предстоит объединить усилия и использовать свои магические способности, чтобы противостоять куда более сильному противнику. И в этом им помогут их необычные друзья.Сумеют ли Джек и Сабрина пройти через все опасные испытания, брошенные им мистическим миром? Только вместе они могут стать настоящей командой. И кто знает, возможно, однажды этот противоречивый дуэт перерастет в нечто большее…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 13.03.2024

ЛЭТУАЛЬ

– Чего?

– Ничего.

– Что там было про кишки?

– Я сказала, что ты не сможешь.

– Это я-то не смогу?

– Именно.

– Уверена?

– На все сто!

– Может, поспорим?

– Давай! На что?

Я задумался.

– Если я выигрываю, то в течение целой недели, ты говоришь всем и всюду, какой я хороший и как сильно ты меня любишь.

– А если я, то ты покупаешь мне нового Флиппи.

Я усмехнулся, этого добра у мамы полный аквариум.

– По рукам?

– По рукам.

– Где? Когда? Во сколько?

– Завтра я работаю в ночную смену. Так что… Думаю, он будет там.

– Есть какие-нибудь пожелания? – спросил я.

– Никаких поцелуев или объятий.

– Мы же типа «пара».

– Мы в соре.

– А… Как всегда, – пробубнил я. За что Сабрина прибила меня гневным взглядом. – Как зовут беднягу?

– Джим. Он такой… Невысокий, глаза карие, темные волосы. Ты его узнаешь. Он постоянно сидит около бара и пялится на меня, – с отвращением в голосе сказала Сабрина. Видимо, он ее сильно достал, раз уж она решилась на крайние меры.

– Я приду, – ответил я. И она снова улыбнулась.

Раздался спасительный звонок, и я поспешил выйти из аудитории. А затем и из самого здания университета. К моему удивлению, на улице происходили самые настоящие чудеса! Погода разгулялась, и солнце заливало своими яркими лучами все вокруг, щедро раздаривая приятное тепло.

Я закурил и вспомнил, как всего пять минут назад согласился стать «парнем» девушки, с которой веду войну с того момента, как начал себя помнить. И пусть всего на один вечер, но эта мысль почему то согревала намного сильнее, чем непостоянное сентябрьское солнце Луизианы.

– Эй, ты! – раздался за спиной знакомый голос. – Угостишь сигареткой? – Эрик ты когда начнешь покупать свои? – спросил я и полез в карман за пачкой. Эрик широко улыбнулся и пожал плечами.

– Когда подешевеют. То есть никогда, – с усмешкой ответил он и, глубоко вздохнув, воскликнул:

– Я сдал!

– Молодец! – ответил я и одобрительно похлопал друга по плечу. – Пойду я проведаю Бэтти. – вдруг заявил Эрик.

– Опять?

– Да. Хочу, чтобы она тоже порадовалась за меня. – Эрик рассмеялся и пошел в сторону административного здания.

Видимо, день удался не только у меня. Я улыбнулся и направился обратно в здание университета. Нужно было набросать отчет для «Гардия» и я решил заняться этим на оставшихся занятиях.

Тут я заметил Сабрину, которая что-то увлеченно рассказывала Клэр, а та, в свою очередь, то округляла глаза, то удивленно охала. Наверное, они обсуждали что-то чрезвычайно важное и страшно девчачье.

Я почувствовал, как в кармане завибрировал сотовый.

«Ждем тебя в гости». Смайлик. «Сегодня в шесть». Еще один смайлик. «НЕ ОПАЗДЫВАТЬ!»

От хорошего настроения не осталось и следа. Мама приглашала на ужин. Понуро опустив голову и погрузившись в свои мысли, я уже направился в сторону парковки. Решив все-таки прогулять оставшиеся пары. Но неожиданно остановился.

– Сабрина! Ты чего? – голос Клэр заставил меня снова вернуться в реальный мир. Услышав знакомый голос, я машинально обернулся и посмотрел на нее. И тут же заметил, как Сабрина, сидя на корточках, прижимает руки к животу. Лицо ее стало неузнаваемым. Девушка плотно закрыла глаза и часто дышала, стараясь превозмочь острую боль. Я мгновенно оказался рядом с перепуганной Клэр, которая не могла понять, что происходит с подругой.

– Что с ней, Джек? – спросила не на шутку взволнованная Клэр.

– Не знаю, – честно признался я.

Еще недавно Сабрина доканывала меня на уроке истории литературы, и вид ее был более чем цветущий. Никаких признаков болезни или плохого самочувствия не наблюдалось.

– Просроченный йогурт, – пробормотала Сабрина.

– Что? – спросили мы с Клэр в один голос, делая каждый свои предположения.

– Йогурт, который я съела на завтрак, наверное, был просроченный, – объяснила Сабрина и посмотрела куда-то в сторону.

– Может, тебе стоит поехать домой? – спросила все еще напуганная Клэр.

– А лучше прямиком в больницу!

– Только не в больницу! А вот домой можно, – ответила Сабрина и убрала прядь, упавшую на лицо.

– Джек, ты не мог бы отвезти ее? А то я не могу пропустить следующую пару, – с сожалением в голосе произнесла перепуганная Клэр.

– Конечно. Нет проблем, – проблем действительно не должно было возникнуть. Моя мать – один из самых уважаемых преподавателей университета, и я этим, признаться, иногда бессовестно пользуюсь.

– Не переживай, Клэр. С ней все будет хорошо. Иди на пару, – успокоил я девушку.

Клэр неуверенно поднялась и, немного помедлив, направилась в сторону аудитории.

Сабрина громко вздохнула и попыталась встать.

– Взять тебя на руки? – предложил я.

Она холодно глянула на меня и, судя по взгляду, которым она меня одарила, подавила желание послать куда подальше.

– Я пока в состоянии дойти сама, – сухо ответила девушка и кое-как выпрямилась.

– Ох, какие мы самостоятельные! Ну, раз Вы настаиваете… – так хотелось дать хорошего пинка ее гордости.

Я все-таки помог ей подняться и дойти до машины. Она тяжело опустилась на сиденье рядом со мной и уткнулась лбом в холодное оконное стекло.

– А как давно… – начал свой вопрос я, вставляя ключ в зажигание.

– Ни слова, – прошипела она. И на этом разговор был окончен.

Остановив машину около дома в Садовом квартале, я наконец-то осмелился взглянуть на Сабрину. Выглядела она совершенно разбитой и изможденной.

– Пойдем, я побуду с тобой, пока не приедет Эрик, – она ничего не ответила, но, как ни странно, кивнула головой в знак согласия и вышла из машины.

– Я хочу принять душ, – войдя в дом, произнесла девушка и, не давая мне вставить ни слова, оставила одного.

Спустя долгих тридцать минут Сабрина вышла из ванной, закутанная в старый махровый халат деда. Ее мокрые волосы в беспорядке лежали на худеньких плечах, к щекам снова вернулся здоровый румянец, хотя движения все еще оставались немного рассеянными. Она прошла в гостиную, села в любимое кресло деда и пристально посмотрела на меня.

– Не спрашивай, – тихо произнесла Сабрина, будто прочитав мои мысли.

– Я хочу знать, что с тобой происходит. И уверен, что Эрик тоже.

Сабрина на мгновение опустила голову, а когда вновь подняла, я замер в недоумении. В ее глазах стояли слезы. Помимо слез было что-то еще, но я никак не мог разобрать этого. Страх? Возможно. Но чего она боялась? Именно это мне и предстояло выяснить.

Глава 9

Мишель де Маншанд

Я продолжал молча наблюдать за ней. Заметив это, девушка недовольно сморщила носик, небрежным движением откинула мокрые волосы и начала медленного бродить по комнате. Она то и дело сводила брови на переносице, судорожно размышляя о том, можно ли мне довериться. Спустя несколько минут беспрерывного блуждания, она остановилась у окна. Послышался очередной громкий вздох, в котором было столько муки, что у меня едва не остановилось сердце.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом