ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 21.03.2024
– Флаундер, вы очень помогли мне, – поблагодарил Генри одного из министров. – спасибо, что рассказали многое, в особенности подсказали как вести разговоры.
– Для этого я и создан. – произнёс Флаундер. – я нужен, чтобы помогать решать важные советы моего короля. Кракен постоянно обращается ко мне, его величество доверяет мне.
Принц и министр шли по дну океана, они любили прогуливаться, Генри рассматривал красоты подводного мира и множество узнавал из разговоров.
– Меня вылечили спокойное течение воды. – произнёс принц. – как говорят у людей. Вода имеет свойство исцелять.
– Мы помним, как вы сюда пришли! Вы были полностью зажаты в себе, ваши нервы были повреждены из-за ваших неудач, а также неприятных отношений на материке с вашими приближёнными.
– Меня вода вылечила, сделала спокойным.
– Конечно, нужно быть спокойным, ведь только спокойствие делает вас авторитетом в глазах других людей.
– Что можете сказать на счёт генерала моего отца? – поинтересовался Генри у Флаундера.
– Это корыстный и злой человек, если он так поступил с вами на поле боя. Он хитрый и любящий себя, а также своё положение на службе у короля.
– Я раньше не замечал такого качества у него.
– Да! Со временем человек становится таким, когда долгое время находится у власти. Это очевидно.
– Вы может помните! – произнёс министр. – Мой король, Кракен, вам говорил, что все люди готовы предавать, но из-за правления вашего отца, они просто разучились это делать, но может всё вернуться на круги своя.
– Спасибо, что предупредили меня, – поблагодарил Генри своего собеседника. – я конечно постараюсь не допустить таких же проблем как были в таверне «Золотой бык». Я тогда был глуп и даже не подозревал, что могло всё кончится так непредвиденно.
– Помните, что я вам говорил про вашу жену?
– Конечно. – Подтвердил Генри. – Я из-за жажды трона стремился обойти своих братьев и стать более ценным для отца. Теперь я понимаю, что я зря старался, я и так первенец. А если бы я не взял бы в жёны Юлианну, то этого ничего не произошло.
– Вы правильно сделали выводы. – Флаундер улыбнулся.
– У меня появился вопрос. – произнёс Генри.
– Спрашивай.
– А почему король Кракен не хочет поехать на материк?
– Моему королю там не место и вовсе нечего делать среди людей, он себя в этом королевстве чувствует намного спокойнее. Даже, если его создатель, бог Телентир дарует моему королю тело, чтобы находиться на земле, то он тотчас вернётся в своё королевство, ведь тут его дом и он очень много приложил усилий, чтобы построить его.
– Я считаю, что ваша королева Ариэль, и сын короля, Немо, также не захотят на поверхность.
– Конечно, ведь семья Кракена не захотят бросить одного короля тут. Они его очень любят. – согласился Флаундер.
Собеседники проходили мимо затопленного корабля, в нём находилось много сундуков с припасами. Множество крабов и рыб растаскивали их. Открыв один из сундуков, рыбы уплыли прочь, они испугались множеству пузырей, которые вырвались вверх из-под крышки сундука. Сам корабль зарос водорослями. На него падали лучи солнца, которое пробивались сквозь водную гладь и освещали дно. Сама, эта картина была неописуемо красивой, а множество мелких деталей, более врезались в память. Морские жители плавали между кораллами и бесконечно разными по форме и по красоте водорослями. Их было огромное множество, изучая каждый из них, можно было потратить всю жизнь. Да и её бы не хватило.
Проводя всё время в такой красоте, Генри ни разу не задумывался о своей семье. Весь год пролетел словно мгновение, принц даже забыл, что в его королевстве ждёт его семь и вовсе не спешил возвращаться. Тут ему было намного спокойнее.
– А когда вы собираетесь возвращаться домой? – спросил Флаундер, он задал неудобный вопрос для Генри. Тот совсем такого не ожидал. – не думайте, что я вас прогоняю, но вы сами понимаете, что ваша семья у вас дома беспокоится за вас.
– Понимаю! – Ответил принц. – когда я попал сюда, я даже не думал, что останусь тут надолго, что мне тут очень понравится. Я вовсе не хотел возвращаться домой, ведь там много ужасного произошло.
– Но вы должны вернуться, наладить там порядок, а после можете вернуться. – продолжал Флаундер с улыбкой.
– Конечно! Я был настолько запутан, настолько мне это причиняло боль, что я, даже, не поинтересовался как живут мои родители, братья. Ведь они возможно думают, что я погиб в той битве. Это нужно исправить. Я сейчас готов подняться и решить свои проблемы.
– Я рад это слышать. – сказал Флаундер. – давайте я вас провожу до портала. Это будет край моего королевства, до которого я могу доходить, а дальше ни шагу не сделаю, ведь мой король меня не отпускал.
– Конечно. – согласился Генри. – я буду рад, что вы меня проводите.
Идя к порталу, через который Генри спустился в подводное королевство год назад, собеседники наблюдали за различными рыбами, а также элементалями, которые попадались у них на пути.
– Мне кажется, что мой друг Баллер погиб зря. – продолжил Генри.
– Вовсе нет, он пожертвовал собой, чтобы спасти вас. Это самый отчаянный поступок, который он мог сделать.
– Но мне хотелось бы вернуть его к жизни, рассказать, как он мне был дорог, ну или бы попрощаться с ним.
– Жизнь непредсказуемая, – произнёс Флаундер. – нужно ценить то, что вам дорого. А сир Баллер понимал, что он вам дорог, вот и пожертвовал собой.
– Я был ему как сын, он много лет обучал меня, хоть постоянно ругался, за это мой отец его не любил, но сир Баллер был намного честнее и прямолинейнее, чем некоторые и за это его многие уважали.
– Вы должны это рассказать его отцу, королю гор, – посоветовал Флаундер. – только так вы сможете дать понять, что он был дорог для вас остальным. А после разговора с его родителями, вы сами сможете отпустить страну Баллера.
– Спасибо за совет. – Генри улыбнулся. – я обязательно попробую это сделать.
Спустя пол часа, принц и министр находились возле портала.
– Ну, вот мы и пришли. – произнёс Флаундер. – пришло время прощаться.
– Спасибо за все советы, за гостеприимство, за всё, что вы для меня сделали. – поблагодарил Генри своего собеседники.
Они пожали руки и принц, оглянувшись в последний раз шагнул в портал.
10 часть. «Дорога домой».
Было около двух часов дня, когда Генри вышел из пещеры, в которой находился портал в подводное королевство. Затем принц прошёлся по песчаному пляжу. Около получаса прошло прежде принц попал к огромному входу в скале. Тот вёл через пещеры и целые подземные города, похожие на лабиринт, но был выход и на материк.
Подымаясь по ступеням, Генри рвался вверх, его шаги были уверенными и устремились к своей цели, а цель был его дом, замок в котором принц вырос и где его ждала его семья, его мать, отец и братья. Принц понимал, что у него накопилось множество дел пока его не было в королевстве и он готов был их решить все. Первым делом, он рассказал отцу о его приключении в подводное королевстве, о битве, которую он провёл и её результаты. Так же Генри не забыл про Арчибальда, он бы задушил его при первой встречи, но принц придумал для него наказание более хуже. Но только после возвращения он мог его реализовать. Продумывать такие мелочи, он уже представляет, что наблюдает за уродом, который его предал, из-за которого умер Баллер.
Подымаясь по лестнице, Генри не задумывался как они тут оказались, хоть это было очевидно, что народ изгоев уже давно подготовил этот путь к Северному королевству, чтобы быстро и малыми силами его захватить. Но принц, даже не думал об этой проблеме, его заботили другие мысли. Фантазировал, как пройдёт их встреча с отцом Баллера, как они будут разговаривать о победе над народом изгоев, о множестве других нереализованных планах. Также, Генри хотел отправить свою жену в свои владения, а детей оставить себе, и чтобы больше не встречать Юлианну в своей жизни, ведь она уже успела отравить её. Всё уже было продуманно настолько серьёзно, что у Генри появлялась улыбка на лице, а иногда, даже, он мог усмехнуться.
Прошло около трёх часов, когда принц дошёл до первого разветвления путей. Генри недолго думая выбрал правый, а затем продолжил свой путь. Но на это не закончились разветвления, они всё продолжались попадаться на пути принца. Когда Генри уже устал решать каким его будет путь и в какое разветвление пойти, он достиг первых коридоров самого замка. Принц узнал погреб города Ледобурга. Это был самый Нижний этаж, на котором он находился. Ему пришлось пройти около двадцати этажей, чтобы попасть на этажи, которые находятся над уровнем земли.
Когда Генри устал, он продолжал подыматься, но никого не мог повстречать, чтобы ему смогли помочь. Принц считал ступени, а затем секунды, когда сбился на ступенях. Всё это помогало ему подыматься, и он был морально готов, чтобы встретить своих родителей, а затем обнять их. Он был рад, воображая у себя в голове как он встретит своих братьев, Жака, Феоктист и Луи.
В очередной раз, когда Генри повернулся и начал подыматься на следующий этаж замка, он услышал знакомый голос. Тот раздался не очень громко и не радостно.
Генри сначала не понял, чей это был голос, но после, когда поднял голову выше, заметил человека. Это был старый, дряхлый военный, с множеством наград, которые блестели у него на груди. У него было одна нога, старик оперялся на деревянную опору. Он был одет полностью в чёрную одежду. За стариком находилось двое воина, это были элементали в доспехах. Очень сильные и опасные рыцари во всём королевстве.
– Ну, здравствуй! – строго сказал Арчибальд, нарушив тишину.
Генри застыл на месте от неожиданности.
– Схватить его! – приказал генерал своим воинам.
3 Глава. «Спустя день».
1 часть. «Королевство гномов».
Дунудан. Город, столица гномов.
Обоз Ричарда пересёк границу своего королевства, а затем начались земли, которые никто из королей не должен был застраивать и владеть. По этим землям, а точнее по этим дорогам возили свои товары разные купцы. Эти земли назывались «Золотые пути», так как приносили богатства каждому королевству. На середине между горами и отрывом, концом материка, находилась высокая скола, которая разделила земли на два участка земли с двумя дорогами, которые вели не только в Восточное королевство, но и Южное королевство, так как расходились в стороны. За этой скалой, похожей на горбатого старика, который вот-вот может упасть, находились огромные леса, это считалось уже королевство Сильвана, а также эльфов.
Путь Ричарда вёл в середину материка, после объезда гор, которые окружали королевство гномов словно стены замка и образовали собой огромный горный хребет. К центру материка можно было попасть только между Северным и Восточным королевством. В один момент горный хребет пропадал и перед обозом Ричарда появлялась долина, словно врата. Она не была засеяна деревьями, чтобы гномы с лёгкостью из своего города могли увидеть кто к ним, едет.
Миновав эти врата гномов в их королевство, карета подымалась по склону вверх. Это продолжалось несколько километров, но после этого препятствия, лошадям уже не стоило ничего, преодолеть путь к самому городу гномов.
Посмотрев на право, Жак видел огромные каменные мельницы, которые измельчали зёрна, для всего Дунудана. Реку, протекавшая из-за горы, крутила огромные винты, которые уже делали остальную работу, измельчая зёрна в самих мельницах. Гномы называли эту реку «Молгорда». На их языке, это означало «Спасительница в трудный период», так как благодаря этой реке, гномы не только запасались едой, рыбой, но она ещё спасала их от великанов, так как построенная дамба, останавливала течение в конце пути и ограждала гномов и великанов собой, делая её шире и глубже. Благодаря этой дамбе, которая не давала реке быстро осушиться, спасала народ гномов. После этого, река, протекая через дамбу, делилась на две, одна речка разделила Южное и Западное королевства, делая между ними преграды, словно граница между королевствами. А вторая река запруживала леса эльфов и дела из них настоящие, непроходимые болота. Начало же реки «Молгорда», стекло как раз с горных хребтов благодаря замершим вершинам гор и множества осадков. Ветра пригонялись тучи, а они уже создавали дожди, которые лили как из ведра, наполняя бассейны, а затем и вытекая из него. Вот отсюда и брало начало река «Молгорда».
Проезжая поля, обоз Ричарда постоянно видел рабочих гномов, которые засучив рукава не переставали работать.
– Вот это настоящие работяги! – произнёс король.
Дорога вела к самому Дунудану, столице гномов, построенном в самой огромной горе, под названием «Хуридунгл».
Между полями, которые будто огромные войска, стоящие настолько ровно, что, даже, нельзя было упрекнуть к их ровному размещению, находилась дорога. По ней и скакали несколько километров лошади, тащившие за собой карету Ричарда.
Перед полубогом и его обозом находилась самая огромная гора на этом материке, «Хуридунгл». В ней находилась пещера, вот она была застроена большими стенами. Штурмующим пришлось бы атаковать в лоб, так, как только был один вход в королевство, не считая запасных, про которых знали король гор и его приближённые. Простому же люду нельзя, даже, было подходить к одному из них, а то остальные могли их заметить. Но и гномы были не такие дураки, они специально делали такие двери, чтобы люди путали их с простыми камнями. Также в стенах находились огромные бойницы, с очень гладкими поверхностями, чтобы никто не смог туда проникнуть. Когда Жак увидел одну из них, то удивился.
– Смотрите! – выкрикнул один из гномов находящийся в обозе Ричарда. – из этих сооружений выкатывают гаубицы.
Прокричав эти слова, гном замолчал, он был сам удивлён этим постройкам, но никто, кроме гномов не понял, что он говорит. Все подумали, что он кричал что-то на своём языке.
Подъехав к огромным вратам, метров около двенадцати, обоз остановился. Ричард и Жак вышли из кареты, чтобы лучше разглядеть укрепления.
Врата начали медленно отрываться. Каждая дверь весела около двадцати тонн, это был сплошной лист из металла. Установка такой двери, задействовала множества сил гномов. Те хоть и были мастерами на все руки, но не обошлось и без жертв. В конце концов, врата были поставлены и смогли бы защитить народ гномов от любой атаки.
Прошло минут десять прежде врата отвалились и застыли. Ричард и Жак оседлали коней, а их свита продолжила свой путь за ними.
Въехав в королевство их встретили маленькие гномы, они были около метра ростом, а некоторые, даже, меньше. Все были с бородами, старые, морщинистые и с крохотными глазами. Ведь это была личная гвардия короля гор. Все опытные бойцы, побывавшие не в одной драки за кружку пива или кусок свинины. А главное, они только побеждали своих соперников. Их доспехи были вылитый так, что не было видно ни одного слабого места. Их шлемы закрывали всю голову, только глаза было видно, да бороды. Также они держали щиты и у каждого была алебарда, так как характерно для гномов, из-за их маленького роста, им было бы безопаснее держать своего противника на расстоянии. Всё оружие для гномов было лёгкое, так как выливалось из нескольких металлов. Но не смотря на лёгкость вся амуниция была очень крепка и прочна.
– Приветствую вас, Ричард львиное сердце! – произнёс один из гномов, который отличался от других, так как на нём была золотая одежда. – Меня зовут Виланор. Я сын короля гор. Мой отец, Бодинор, прислал меня встретить вас.
– Мы рады, что вы позаботились так о нас. – ответил ему Ричард.
Не смотря, что у гномов был маленький рост, Ричард не стремился слезать с лошади, на которой, он казался и так великаном. Прямо как настоящий сын бога.
Сейчас мы отправимся в мою мастерскую! – проговорил Виланор. – я покажу как действует огнестрельное оружие.
К воинам гномов подвели кабанов, на которых те сели. Спустя пять минут они отправились в оружейную.
Жак рассматривал город гномов, он ему показался слишком населённым. Каждый дом был нагромождён друг на друга, таких этажей было множество, к ним вело большое количество лестниц и ступени. Несмотря на то, что гномы жили в таком многоэтажном доме, в котором было выдолблено множество комнат, как улиц в сотах, между такими домами находились большие залы. Больше ста метров насчитывал один зал. Жак даже был удивлён такому размеру горы и построенному в нём городе. В некоторых залах не было пола, были видны огромные шахты с высоты. Множество гномов работало там. Они добывали металлы, золотые и драгоценные камни, алмазы и множества других вещей. Был слышен стук множества кирок об камни, который сливался и превращался в бесконечный шум, который носился по залу, образовывая эхо. Но не смотря на этот шум, Ричард и Жак не скорчили свои лица, даже не моргали, так как стук превращался и переливался в настоящую гармоничную мелодию, похожую на музыку.
Также, некоторые залы умещали в себе целые рынки, в которых можно было купить всё, что пожелаешь.
Пройдя по всему городу, Жак и его отец добрались до оружейный. Спустившись с лошадей, они вошли в помещение. Оно умещало в себе кузню, правильно, а также многое другое. Весь дым, который образовывался из-за огня, улетал через пещеры наверх, а там уже были специальные дымники, которые выводили дым из горы. Когда работала кузня было жарко, но сейчас отпустили гномов домой, так как приехал король Ричард.
Пройдя по длинным и узким коридорам, король, Жак, Виланор, Джоан и Вэлеант дошли до оружейный. Это было маленькое помещение, в котором кроме оружия ничего не было.
– Смотрите, – наконец-то произнёс Виланор, сын короля гор. – тут всё оружие, которое вы можете купить. Начиная от амуниции и заканчивая огнестрельным оружием.
– Мы можем купить только оружие, – произнёс Вэлеант, министр Ричарда. – так как доспехи нас не интересуют, у нас воины намного выше и больше чем вы.
Виланор кивнул в ответ.
– Значит смотрите! – продолжил он. – можем предложить вам револьверы.
– Можете пояснить, что это такое. – произнёс министр. – а то я не совсем понимаю в новом придуманном оружии.
– Револьверы, гаубица, ружья и другое огнестрельное оружие, – произнёс сын короля гномов. – это смертоносное оружие. Благодаря маленькому механизму, которое выталкивает пулю из дула оружия, можно убить человека на расстоянии больше ста метров. Гаубица, это такое же оружие, только намного больше. Она стреляет огромными снарядами, которые могут достигать до нескольких килограмм. Снаряды разбивают строй намного лучше, чем катапульты.
Ричард кивнул головой. Он уже знал, что такое катапульта.
– Продолжим, – произнёс Виланор. – мы придумали в эти снаряды засыпать порах, а когда поджечь его, он взлетает из пушки и попав в препятствие, взрывается. Весь строй солдат погибает, это из-за того, что мелкие кусочки этого снаряда разлетаются в стороны и пробивают всё на своём пути.
– Мне нравится! – радостно сказал Ричард. – Я хочу купить таких орудий очень много, а также револьверов и ружей.
– На каждого солдата нужно будет закупить множество боеприпасов. – Подтвердил Вэлеант.
– Каждое ружьё продаётся по огромной цене. – предостерёг короля Виланор.
– Мы готовы купить.
После согласия покупатель и продавец подписали бумаги.
2 часть. «Король гор».
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом