ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 04.04.2024
Такаши тогда протестовал, говорил, что это она от настойки всякую чушь несет и все будет хорошо. Что у нее всего лишь легкая простуда, медицина не стоит на месте и вообще, сейчас лечится все. А через три месяца ее не стало. Она знала, она все знала.
Хлопнувшая дверь вывела Такаши из раздумий. Он даже не заметил, как опустела его миска, а стакан во второй раз наполнился ликером. За соседний стол подсела молодая женщина. Она выглядела нервно. Быстро сделала заказ, достала сигареты и молча закурила. Такаши внимательно ее изучал. А не станет ли она героиней его очередной сказки? В это время его потенциальная героиня раздавила окурок в пепельнице, залпом выпила ликер безо льда.
После стопки ликера она как будто расслабилась. Совсем чуть-чуть. Еле заметно вздохнула. Взяла вторую сигарету, потом передумала и убрала ее обратно в пачку. За все время она не произнесла ни слова, а Рю деликатно помалкивал. Поставил перед ней тарелку салата и вторую стопку. Не притронувшись к стопке, незнакомка быстро съела салат, ловко орудуя палочками. Положила деньги на стол, выпила вторую рюмку ликера и так же молча и быстро вышла.
– Третий день уже приходит и каждый раз в разное время, – сказал Рю, – ни разу даже не поздоровалась. Может случилось что у нее?
– Интересная женщина, несчастная, что-то ее точно гложет. Вон какая нервная. Плохо, что курит, да, плохо, плохая привычка, пагубная. Знаешь, Рю-сан сколько я бы сейчас отдал, чтобы запретить Михо курить. А ведь мне нравилось, так она красиво и элегантно это делала. Каждое движение у нее получалось грациозно. Как она держала сигарету, как затягивалась, не поверишь, Рю-сан, она даже зажигалку открывала грациозно.
Захмелевший Такаши ударился в воспоминания.
– Как я любил запах сигарет, смешанный с ее запахом и запахом ее духов. Я был сумасшедший, да. Да мы и познакомились с ней из-за сигарет. Я шел по парку, а она с тремя подругами сидели на лавочке для курения. И она так выбивалась среди подруг. Они как-то это так жеманно делали. Затягивались, выпускали дым, как будто на камеру, как будто играют. А она…. О…. Она это делала так естественно. Как будто сигарета это было продолжение ее самой, ее пальцев, ее мыслей, ее естества. Я стоял, как дурак, и любовался тем, как она курит. До конца своих дней она так и курила. Даже тогда, когда врачи поставили страшный диагноз, не бросила. Как же я виню себя, что не настоял, не запретил ей курить, сидели бы сейчас вдвоем здесь…
Из глаз Такаши выкатилась одинокая слеза.
– Не надо так, Такаши-сан. Никто от этого не застрахован. Может и сигареты тут ни при чем. Зачем винишь себя почем зря. Была бы она счастлива, если бы ты ее ограничивал в чем-то? Запретить, а вправе ли мы запрещать что-либо кому-либо?
– Ты прав, Рю-сан. Прав. Это просто незнакомка всколыхнула мои чувства. Столько лет прошло, а я все еще люблю мою Михо и тоскую о ней.
Такаши положил деньги в мисочку.
– Спасибо Рю-сан, сегодня у тебя особенно удался рамен. Очень вкусно.
Когда он вышел на улицу, уже давно стемнело. Такаши пошел по узкой улочке и свернул на большой проспект. Как будто бы из ниоткуда вынырнули высотные дома со своими неоновыми вывесками, толпы народа сновали, как муравьишки, по своим делам. Такаши медленно шел, не преследуя никакой цели. Он просто брел, разглядывая прохожих, туристов с фотоаппаратами, видел, как отражается свет реклам в объективах их фотоаппаратов. Такаши нравился город. Он любил город.
Его единственная дочь живет в пригороде. В своем доме. Такаши иногда приезжает к ней на выходные и не может понять этой жизни. Слишком скучно, слишком пресно. Слишком пусто. Да, пусто. Простор пугал Такаши. Он родился, вырос и всю жизнь провел в городе. Мизуки тоже родилась и выросла в городе, но вот на природу потянуло. Вышла замуж и уехала в дом к мужу. И даже счастливо живет. Говорит, что в город ни за что ее теперь не заманишь. Да и маленькой Саюри полезнее на природе расти.
Такаши сам не заметил, как оказался у входа в небольшой городской парк. Рядом с ним была огорожена небольшая площадка для выгула собак. В свете фонарей бегали в догонялки три небольшие собачки. Два пуделя и болонка. Их хозяева сидели на лавочке и о чем-то мирно общались.
Такаши вдруг почувствовал себя одиноким. А может и ему собачку завести? Будет гулять с ней, общаться с новыми людьми, водить ее к собачьему парикмахеру и делать смешные прически. От этих мыслей он улыбнулся. Собачка….. Но потом вспомнил, что у Саюри аллергия на животных. Вот ведь шутка судьбы. Живут в частном доме, а не могут даже хомячка завести, Саюри сразу задыхаться начинает.
Такаши взглянул на часы – стрелки его Касио показывали десять часов вечера. Пора домой, первая сказка закончена и нужно завтра пораньше идти на охоту. Так, шутливо, Такаши окрестил его поиск персонажа для сказки. Утром через перекресток проходит больше всего людей, поэтому заметить какую-то интересную личность и придумать про нее целую историю, гораздо легче.
Через этот перекресток Такаши в молодости ходил два раза в день. По пути на работу и обратно. Столько разных людей проходило мимо. Он всегда любил их разглядывать и строить догадки – кто эти люди, чем занимаются, куда идут. Это была своего рода тренировка мозга, утром она помогала настроить его на рабочий лад, а вечером была разгрузка мозгов после тяжелого трудового дня.
А выйдя на пенсию, он решил написать Саюри сборник сказок. Она всегда любила читать. Еще малышкой была, а уже требовала водить пальцем по строчкам, чтобы она видела, в каком месте читают. Такаши всегда нравилось что-то придумывать и воображать. Ему всегда было интересно написать книгу, да времени все не было. Михо говорила, что у него богатое воображение и из него выйдет чудесный писатель, да он не воспринимал ее слова всерьез. Времени думать об этом не было, надо было деньги зарабатывать, чтобы семью прокормить, чтобы дочь на ноги поставить, на пенсию отложить в конце концов.
И вот сейчас, на пенсии он начал осуществлять свою мечту. Первая написанная им сказка ему даже понравилась. Больше всего ему понравился сам процесс. Несколько дней он приходил на перекресток, сидел на лавочке и смотрел на толпы проходящих мимо людей. Но все они были какие-то безликие, какие-то неинтересные. Никто не цеплял взгляд, ни про кого не хотелось начать фантазировать.
Пока однажды он не увидел стоящего на светофоре юношу. Он был таким тощим, что казалось, будто его может унести порыв ветра. Мальчишка жевал на ходу рисовый онигири. Одна его рука была занята вкусным треугольником, а во второй он держал пластиковый пакет, на котором был нарисован бонсай и подпись – доставка в день заказа. Тогда-то и зародился сюжет сказки в голове у Такаши. Как будто вспышка молнии осветила картинку где-то в недрах его мозга.
Но оказалось совсем не просто написать хорошую сказку. Несколько раз он начинал и все переписывал. Дописывал до средины и снова все начинал сначала. Наверное, попытки с пятой ему удалось написать то, что ему самому понравилось. На это у него ушел целый месяц. Еще неделю назад он думал, что это первый и последний раз, что писательство – это не его, очень уж сложно вдруг оказалось. А сегодня вон, спешит домой, чтобы пораньше лечь спать и завтра отправиться на охоту.
На лифте Такаши поднялся на пятый этаж. Его небольшая квартирка располагалась в тихих улочках, на которых лепились друг к другу невысокие домишки, этажей в 6 не выше. Сюда они с Михо переехали после того, как Мизуки уехала жить к мужу. Они решили, что зачем им на двоих их большая просторная трехкомнатная квартира и переехали в маленькую, уютную квартирку, в которой была всего одна спальня, кухня, да общий зал.
Разувшись в коридоре, он надел тапочки, повесил пиджак на вешалку и отправился умываться. Закончив с вечерним душем, прошел в спальню, лег на удобную кровать с в меру мягким, в меру жестким матрасом и моментально заснул. Ему снился сон, даже не сон, а чудесное воспоминание из прошлого, как он с Саюри катается в лодке по речке. Вокруг раскинулись зеленые клены, пахнет свежескошенной травой. Она вертит головкой по сторонам и вскрикивает – смотри, деда, какие цветочки, деда смотри, бабочка, деда, гляди – птичка летит. А он лениво гребет веслами и смеется, – вижу, внученька, вижу.
Глава 4
Харуто проснулся рано. Сегодня заказами был забит весь день. Он ненавидел свою работу, но ничего поделать не мог. Откуда взять денег бедному студенту? А курьеру хоть платили, мало, но на жизнь хватало. Он долго рассматривал себя в зеркале в ванной. Ну что за внешность. Ручки – спички, ножки – соломинки, лицо вытянутое, как у пиявки. Ни одна девушка на такого не посмотрит.
Харуто напялил черную футболку, джинсы и вышел из дома. Квартира, которую он снимал, находилась в жутких трущобах. Но зато была дешевой и в одной комнатке умещалось все необходимое – и душ с туалетом, и холодильник с тумбочкой и плиткой. Пробираясь проулками к метро, Харуто размышлял о том, что он всю жизнь хотел быть кондитером. Он обожал лепить из сладкого теста цветы или забавных зверушек. И получались сладости, что на вкус бесподобными, что по внешнему виду.
Но родители не одобряли это занятие сына и настояли, чтобы учиться он пошел в медицинский колледж на зубного врача, ведь это очень перспективно и доходно. Когда Харуто заикнулся о своем желании стать кондитером, то услышал категорическое – нет. Родители согласны оплачивать медицинское образование и точка.
Уже пол – года он учился в колледже. Учеба не приносила ему никакого удовольствия, ему было скучно и не интересно. Из-за этого оценки у него были низкие, стипендию он не получал, а денег в семье лишних не было. Поэтому и пришлось устроиться курьером в цветочный магазин.
Приложив проездную карту к считывающему устройству турникета, Харуто прошел внутрь. Не посмотрев на схему, он уверенной походкой направился в нужный коридор, спустился на нужную платформу. Этот путь он уже выучил наизусть. За пол – года, что он переехал из деревни в город, он вполне уверенно ориентировался в городе. Помогла, конечно, работа курьером. Заказы он развозил пешком, поэтому вполне сносно начал ориентироваться в наземном транспорте.
Сегодня был выходной, занятий в колледже не было, поэтому у него был полный рабочий день. Через час Харуто приехал в оранжерею. Доставок было четыре, все мелкие, но, как назло, в разных концах города. Сложив пакеты с цветами в специальный рюкзак, он вбил адреса на карту в телефоне, что составить наиболее оптимальный маршрут. Оптимальным маршрут никак не строился.
Зато, если отложить один самый дальний заказ, можно было по кругу развести три, потом вернуться в оранжерею, оставить рюкзак, взять пакет с четвертым заказом и налегке отправиться на другой конец города. Так он и решил. Выложил один пакет, рюкзак стал значительно легче, и вышел наружу. После влажного воздуха оранжереи на улице было свежо.
С первыми двумя заказами проблем не возникло, а вот с третьим вышел конфуз. Сначала он два раза пришел не на тот адрес, потом хозяев не оказалось дома, пришлось пол – часа гулять по району, пока они не приехали из магазина. Харуто порядком устал, лямки натерли плечи, да еще жутко хотелось есть.
Наконец, во второй половине дня он вернулся в оранжерею, скинул рюкзак. Добрая тетушка Акира напоила его чаем. Настроение слегка улучшилось и Харуто, подхватив последний пакет отправился его доставлять. Через час он вышел из метро и отправился по назначенному адресу. Снова захотелось есть и Харуто купил онигири с грибами.
Когда он переходил большой перекресток оживленной улицы, уплетая свой рисовый треугольник и мерно помахивая пакетом, зазвонил телефон. Звонила тетушка Акира из оранжереи. С облегчением она услышала, что Харуто еще не успел доставить этот заказ по адресу.
– Отлично, мой мальчик, это очень хорошо! Сейчас звонил заказчик, он переменил адрес и просит доставить заказ по другому адресу и срочно! Это не далеко. Записывай.
Харуто ввел в навигаторе новый адрес. И правда, было недалеко. Через 15 минут быстрого шага, он стоял в вестибюле большого офисного здания, не зная, куда ему идти дальше. Он подошел к охраннику, который направил его на 40-й этаж. Сказал, что у дверей его встретят. Харуто еще не доводилось ездить так высоко на лифте. Аж уши заложило, так быстро мчалась кабина ваверх.
У дверей его действительно уже ждали. Молодой человек в белом халате и колпаке принял у него пакет, хитро посмотрел на Харуто и жестом пригласил следовать за ним. Они шли по коридору, справа и слева которого тянулись бесконечные двери офисов. Когда они вошли в нужную, никакого офиса там не оказалось. В большой комнате стояли 10 столов по пять в два ряда. На столах стояли разнообразные миксеры, комбайны, горелки, разделочные доски и разная кухонная утварь. У противоположной стены стояли несколько духовок.
– Так, класс, разойдитесь по своим столам и приготовьте что-то действительно вкусное, – сказал повар кучке молодых юношей и девушек, стоящих у окна, – я привел вам дегустатора, и он должен остаться доволен!
Мужчина в белом колпаке улыбнулся Харуто и жестом пригласил его сесть в углу.
– Должен же я вас чем-то отблагодарить за то, что вы изменили адрес и планы. Просто не успеваю домой из-за этой кучки бездарей, – мужчина бросил многозначительный взгляд в сторону своих студентов, – а мне к матушке на день рождения.
Он подал Харуто стакан холодного сока и отвернулся к группе. Сегодня они учились готовить ан-пан. Пока варилась фасоль, преподаватель рассказывал теоретическую часть. Потом все стали замешивать тесто, готовить фасолевую пасту, чтобы закатать шарики в тесто и отправить булочки, посыпанные кунжутом в духовку. Уставший Харуто дремал, пока его не разбудил бесподобный запах готовых булочек.
– Ааа, проснулся мой дегустатор. Давай, пробуй, только по чуть-чуть от каждой, все сразу не ешь, мне тоже оставь, – засмеялся кондитер.
У Харуто сводило живот и текли слюнки от того, как ему хотелось съесть эти булочки. Но он честно попробовал по чуть-чуть от каждой и ни одна ему не понравилась. Тесто было хорошим, но вот фасолевая паста внутри никуда не годилась. Где-то она была слишком сладкая, в каких-то булочках слишком пресная, попалась очень сухая, видимо туда забыли положить сливочное масло. Харуто честно ответил, что ему не понравились булочки и рассказал почему.
– Ты что, кондитер или пекарь? Откуда знаешь, какая паста должна быть? Отдаю тебе должное, но ты прав по всем пунктам, булочки ни на что не годятся.
И пекарь смахнул все ан-паны в мусорное ведро. Харуто с тоской проводил их взглядом. Хоть невкусные булочки, но это была еда, в целом очень даже сносная.
– Я просто люблю готовить сладости, – сказал Харуто, – дома я часто готовил родителям десерты, но от них портятся зубы, и родители отправили меня учиться на дантиста.
– А хочешь приготовить ан-паны нам сейчас? Вареная фасоль и тесто еще остались, давай, не стесняйся!
К Харуто подошел юноша и отдал ему свой халат и передник. Все студенты отошли в сторонку и стали с интересом наблюдать за странным тощим юношей, непонятно как тут оказавшемся. Уверенной походкой тощий юноша прошел к столу, вывалил фасоль на доску и аккуратно размял ее вилкой. Он мял ее до тех пор, пока она не стала однородной массой. Затем разогрел сковородку, растопил в ней сливочное масло и быстро высыпал туда коричневый сахар.
Харуто медленно, но тщательно мешал, пока не растопился весь сахар, тогда он уменьшил огонь и дал сахару повариться еще, чтобы он превратился в густой сироп. И только после этого он аккуратно поместил в сковороду фасолевую пасту, размешал один раз, другой и снял с огня. Переложил пасту на доску, чуть остудил и начал разминать ее, как тесто. Вскоре паста стала эластичной массой, из которой он скатал 10 идеально ровных круглых шарика.
С тестом он управился в два счета, завернул в него шарики и вылепил 10 идеально ровных круглых булочек, дал расстояться. Затем чуть приплюснул, улыбнулся и вместо обычной ямки для кунжута, выдавил на каждой булочке по цветку, куда засыпал кунжут, смазал яйцом с сахаром и быстро поставил булочки в духовку. Пока они готовились группа отправилась на перекур. Харуто остался с поваром наедине.
– Прости, в суматохе не успел представиться – Кобаяси Кацухико – кондитер.
– Харуто – курьер.
И они поклонились друг другу в приветственном жесте, затем рассмеялись. Звякнула духовка, извещая о том, что пришло время доставать булочки. Как раз вернулись студенты. Лежащая выпечка на столе была прекрасна. Она была идеальной формы, равномерная корочка еще слегка дымилась, а кунжутные цветы дополняли образ. Все стали пробовать булочки. Они были восхитительны на вкус.
Кобаяси во все глаза смотрел на Харуто и не мог поверить, что он нигде этому не учился, так просто не бывает! Но Харуто стоял на своем.
– Тогда ты – самородок! Ни во Франции, ни в России я не видел таких людей, как ты. Никто еще мне так вкусно и красиво не готовил булочек! Ты просто обязан учится у меня, такой талант не должен пропадать!
По пути домой, Харуто размышлял над предложением Кобаяси. С одной стороны ему очень хотелось идти учиться к знаменитому кондитеру, с другой стороны – очень уж было страшно. Что скажут родители, как они отреагируют, ведь деньги за год уже уплатили. Это было бы очень некрасиво с его стороны так с ними поступать. В смятении он вернулся домой, разогрел на плитке вчерашнюю лапшу.
Интересно, можно ли вернуть деньги за следующие пол – года, в которые он не будет учиться. О такой практике Харуто не слышал, но решил узнать, а вдруг есть варианты. Зазвонил телефон. Это была мама. И голос у нее был убитый и печальный. Харуто очень испугался, что случилось что-то серьезное, но оказалось, что ураганом снесло крышу в их доме. Никто не пострадал, но нужно стелить новую.
– Сынок, – плакала мама в трубку, – прости, мы тебе не говорили, но мы заплатили только за пол – года, вторую половину мы должны были внести переводом завтра, но не сможем. Эти деньги пойдут на ремонт крыши, сходи завтра в бухгалтерию, узнай, может быть можно получить отсрочку по платежу? Харуто, что же ты молчишь?
Харуто молчал, потому что не мог говорить – такая радостная новость, конечно, не хорошо, что их дом лишился крыши, она давно просила ремонта, зато он сможет пойти учиться на кондитера, ведь такой шанс выпадет раз в жизни! Бесплатно его будет учить один из лучших кондитеров Японии, а потом он обещал устроить его в лучший ресторан страны.
А потом, потом он сможет открыть свою кондитерскую и тоже получит звание – лучший кондитер. К нему будут выстраиваться огромные очереди, чтобы воочию увидеть прекрасные карамельные лилии, распустившиеся на шоколадном озере, все будут хотеть попробовать его знаменитые моти в виде цветков орхидей. Мыслями Харуто был уже далеко, но он даже не подозревал, как его фантазии были недалеки от истины.
– Харуто, Харуто, ну что же ты молчишь, ну скажи хоть что-нибудь, – прорвался сквозь строй его мыслей мамин голос.
– Конечно мама, не переживай, я схожу завтра в колледж. Все узнаю. Хорошо, что никто не пострадал при урагане. Чините крышу, она нуждалась уже давно в ремонте, а с учебой я разберусь. В конце – концов возьму академический отпуск, я же работаю, не пропаду. Передавай папе привет, люблю тебя.
Харуто нажал отбой и долго смотрел в пустой экран телефона. Конечно же ни в какой колледж он завтра не пойдет. Завтра его ждет день начала великого пути лучшего кондитера Японии. Но он пока об этом еще не знает. Харуто достал визитку и набрал номер.
– Алло, Кобаяси – сан, я согласен!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом