Симона Сент-Джеймс "Сломанные девочки"

grade 4,2 - Рейтинг книги по мнению 1300+ читателей Рунета

Айдлуайлд-холл всегда был мрачным местом. В 1950-е в нем находилась школа-интернат для проблемных девчонок – смутьянок, незаконнорожденных, с отклонениями в развитии. Поговаривали, что в нем живет привидение, и местные жители предпочитали обходить его стороной. Интернат закрыли после таинственного исчезновения воспитанницы, одной из четырех близких подруг. Спустя почти полвека недалеко от заброшенного здания нашли тело девушки. В ее убийстве был обвинен и впоследствии осужден парень, с которым она встречалась. Еще через двадцать лет страшная находка во время работ по реконструкции Айдлуайлд-холла связывает эти два трагических случая и ведет к жутким тайнам еще более далекого прошлого.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство «Синдбад»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-00131-160-7

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

Сломанные девочки
Симона Сент-Джеймс

Айдлуайлд-холл всегда был мрачным местом. В 1950-е в нем находилась школа-интернат для проблемных девчонок – смутьянок, незаконнорожденных, с отклонениями в развитии. Поговаривали, что в нем живет привидение, и местные жители предпочитали обходить его стороной. Интернат закрыли после таинственного исчезновения воспитанницы, одной из четырех близких подруг.

Спустя почти полвека недалеко от заброшенного здания нашли тело девушки. В ее убийстве был обвинен и впоследствии осужден парень, с которым она встречалась. Еще через двадцать лет страшная находка во время работ по реконструкции Айдлуайлд-холла связывает эти два трагических случая и ведет к жутким тайнам еще более далекого прошлого.

Симона Сент-Джеимс

Сломанные девочки




Эта книга посвящается моей матери, главному герою моей жизни.

Я люблю тебя, мама

Simone St. James

THE BROKEN GIRLS

Copyright © 2018 by Simone Seguin Russian Edition Copyright © Sindbad Publishers Ltd., 2019

Перевод с английского Марии Кленницкой

© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. Издательство «Синдбад», 2019.

info@sindbadbooks.ru (mailto:%20info@sindbadbooks.ru)

www.sindbadbooks.ru (http://www.sindbadbooks.ru/)

www.facebook.com/sindbad.publishers (http://www.facebook.com/sindbad.publishers)

www.instagram.com/sindbad_publishers (http://www.instagram.com/sindbad_publishers)

Москва 2020

Пролог

Бэрроне, Вермонт Ноябрь 1950 г.

Когда девочка преодолела подъем на Олд-Бэрронс-Роуд, солнце уже скрылось за горизонтом. Наступала ночь, а идти оставалось еще три мили.

Воздух в сумерках стал густо-синим и студеным, контуры окружающих предметов в нем расплывались, будто в дыму. Прищурившись, девочка оглянулась на дорогу. Холодный ветер ерошил ее волосы и забирался под воротник. Вроде бы ее никто не преследовал.

Но она все равно приказала себе: «Быстрее».

И заспешила дальше. Из-под подошв ее тяжелых школьных ботинок разлетались камушки, ее длинные ноги разъезжались, как у жеребенка. Серая шерстяная юбка была ей мала и не доставала до колен, но сейчас девочке было не до этого. В чемодане, который бил ее по ногам, лежала еще одна юбка, от школьной формы. Скоро она в нее переоденется.

«Если повезет».

«Прекрати, дурочка! Лучше поторопись».

Ручка чемодана скользила в ее потной ладони. Она почти выронила его, когда вытаскивала из автобуса на остановке. Всю дорогу она смотрела в окно. Подмышки у нее намокли, по спине стекал пот. «У тебя все нормально?» – спросил водитель, заметив страх на лице девочки.

«Да-да», – она натужно улыбнулась, помахала ему и отвернулась, ударив себя чемоданом по коленям, стараясь идти так, будто перед ней шумная улица большого города, а не полоса растрескавшегося асфальта под названием Норт-Роуд. Тени стали длиннее. Она обернулась, когда у автобуса закрылись двери, и еще раз – когда он отъехал от остановки.

Кроме нее, из автобуса никто не вышел. Единственными звуками, которые она слышала, были шорох ее ботинок и далекий крик ворона. Она была одна.

Ее никто не преследовал – пока.

Часто дыша от быстрой ходьбы, девочка пошла по Олд-Бэрронс-Роуд. Она заставляла себя смотреть вперед, чтобы не искушать судьбу. Если не оборачиваться, за спиной не появится ничего плохого.

Снова подул холодный ветер, и ее взмокшая одежда заледенела. Не сбавляя шага, девочка наклонилась вперед. Можно было срезать через лес, пройти напрямую до спортплощадки, а там уже был шанс встретить кого-то из ее общежития. Это будет быстрее, чем идти кружным путем до парадного входа Айдлуайлд-холла. Но тогда девочке пришлось бы сойти с дороги в темноте, а в лесу легко сбиться с пути. Она не могла решить, что лучше.

Сердце девочки забилось сильнее, но потом вернулось к обычному ритму. Такое часто случалось с ней от перенапряжения или страха. От ядовитой смеси того и другого у нее ненадолго закружилась голова, мысли запутались. Здоровье у нее еще не пришло в порядок. Хотя девочке было уже 15 лет, грудь у нее еще не выросла, а месячные начались только в прошлом году. Врач предупреждал ее, что такая задержка возможна – это, мол, естественное биологическое следствие недоедания. «Ты еще молода и быстро восстановишься, – сказал он ей, – но для твоего организма это был сущий ад». Некоторое время девочка не могла забыть эту фразу, та то и дело всплывала в ее мыслях. «Для организма это был сущий ад». В каком-то смысле это было даже смешно. Когда дальние родственники, поглядывая на нее искоса, спросили, что сказал врач, она ответила: «Говорит, для организма это был сущий ад». Ответ их ошарашил, и девочка попыталась их как-то успокоить: «По крайней мере, у меня все зубы на месте». Они отвели глаза, не понимая, какое это достижение – сохранить все зубы. С тех пор она старалась молчать.

До главных ворот Айдлуайлд-холла теперь было ближе. Память девочки работала странно: она забыла имена половины одноклассниц, но до сих пор помнила обложку ежегодного альманаха для девочек «Блэкиз Герлз», который нашла на полке в школьном общежитии. На ней была девчонка в платье с низкой талией в стиле 20-х годов с резвым псом на поводке. Она стояла на склоне холма, прикрывая глаза от солнца ладошкой, и ветер развевал ее волосы. Девочка так часто смотрела на эту обложку и так часто видела ее в своих снах, что могла воспроизвести каждую черточку рисунка. Частично его очарование крылось в невинности, в молочной чистоте героини, которая всего лишь вышла прогуляться с собачкой, не задумываясь о врачах, зубах, болячках, струпьях и прочих неприятных вещах, которые у любого другого человека, как он ни старайся вычеркнуть их из памяти, всплывали в ней помимо его воли.

Девочка не слышала ничего за своей спиной. Она просто почувствовала, что там кто-то есть. За свистом ветра в ушах и стуком ее башмаков пряталось эхо какого-то другого звука, почти не заметный шепот, на который был настроен ее слух. На этот раз она повернула голову, – в шее что-то хрустнуло, словно в знак протеста, – и увидела фигуру на дороге. Она уже преодолела подъем по Олд-Бэрронс-роуд и начала спускаться вниз.

«Из автобуса ведь вышла только я. Больше никого не было».

Но она ведь всегда знала, что так будет. Вот почему девочка все это время шла так быстро, не чувствуя лица от холодного ветра. Теперь она почти перешла на бег. Становилось все темнее, и она отчаянно моргала, оглядываясь вокруг и пытаясь узнать места. Сколько еще до школы? Успеет ли она?

Девочка снова оглянулась. В сгущающихся сумерках она разглядела длинную черную юбку, узкую талию и дымчатую вуаль на лице женщины, колышущуюся на ветру. Под подолом двигались невидимые ноги. Фигура становилась все отчетливее, потому что женщина приближалась. Она не ускоряла шаг, но каждый раз, когда девочка оглядывалась, расстояние между ними сокращалось. Лица за вуалью было не разглядеть, но девочка знала, что глаза женщины прикованы к ней.

В панике она резко свернула с дороги в лес. Тропы не было, и она начала с трудом пробираться через густые заросли. Сухие стебли кололи ей ноги даже через колготки. Через несколько мгновений дорога исчезла из поля зрения, и она пошла наугад, надеясь, что все еще движется по прямой в сторону спортплощадки Айдлуайлд-холла. Неровная почва замедляла шаг, пот стекал между лопаток и пропитывал дешевую хлопковую блузку, которая прилипала к коже. Чемодан становился все тяжелее, и скоро девочке пришлось его бросить. Она не слышала ни звука, кроме собственного дыхания, резкого и дрожащего.

Вдруг ногу пронзила боль – девочка подвернула лодыжку. Но останавливаться было нельзя. Прическа растрепалась, а ладони были расцарапаны ветками, которые она отводила от лица. Девочка продолжала бежать. Впереди уже виднелась старая ограда Айдлуайлда – через сломанные и прогнившие штакетины легко можно было пробраться внутрь. За спиной она не слышала ни звука. А потом услышала.

«Мэри Хэнд давно умерла

И из могилы к тебе пришла.

Поспеши. Не дай ей до тебя добраться.

Будет плакать она и просить…»

Деревья впереди становились реже, и через них было видно поле, залитое жемчужно-белым светом месяца.

«Но не вздумай ее впустить».

В груди у девочки жгло, из горла вырвался всхлип. Она не готова. Не готова! Несмотря на все, что случилось, – а может, как раз из-за этого. Кровь все еще стучала у нее в висках, ее тело все еще боролось за жизнь. Но в один момент, полный чистой и жуткой ясности, она поняла, что эта борьба бессмысленна.

Девочка всегда знала, что чудовища существуют. И теперь они были здесь.

Она обернулась в темноту и закричала.

Глава 1

Бэрроне, Вермонт

Ноябрь 2014 г.

Резкий звонок мобильного телефона заставил Фиону вздрогнуть на водительском кресле. Она подалась вперед и схватилась за руль, вглядываясь в темноту за лобовым стеклом.

Фиона моргнула, чтобы сконцентрироваться. Она что, уснула? Она помнила, как припарковалась на усыпанной гравием обочине Олд-Бэрронс-Роуд, чтобы посидеть в тишине и подумать. Видимо, она задремала.

Телефон, лежащий на пассажирском кресле, снова зазвонил. Фиона быстро протерла глаза и взглянула на светящийся в темноте экран. Там значилось имя Джейми и время – три часа ночи. Если бы Деб дожила до этого дня, сегодня ей исполнилось бы 40 лет.

Фиона взяла телефон и ответила на звонок:

– Джейми.

Его голос на том конце, заспанный и осуждающий, был похож на густой рокот.

– Я проснулся – а тебя нет.

– Я не могла уснуть.

– И поэтому нужно было уезжать? Что за фигня, Фи? Ты где?

Она открыла дверцу машины и свесила ноги наружу. Воздух был прохладным. Она ожидала, что Джейми разозлится, но ничего не могла поделать.

– На Олд-Бэрронс-роуд. Сижу в машине на обочине внизу холма.

Джейми замолчал – она знала, что он высчитывает в уме дату. День рождения Деб.

– Фи.

– Я собиралась просто поехать домой. Честно.

Она вышла из машины, чувствуя, что отсидела ноги. Холодный воздух резко, как пощечина, выбил из нее остатки сна, ветер взъерошил волосы. Она дошла до дороги и поглядела в обе стороны, засунув свободную руку в карман ветровки. С той стороны, откуда она приехала, виднелся дорожный знак – 30 миль до Берлингтона – и размытыми огнями светилась круглосуточная заправка на холме. Еще выше по дороге, за холмом, был перекресток с Норт-роуд с кучей ресторанов фаст-фуда, еще несколькими заправками и парой неизвестно на что надеющихся в этой глуши гипермаркетов. В противоположном направлении, впереди машины, зияла только темнота, как будто Олд-Бэрронс-Роуд внезапно обрывалась.

– Тебе не обязательно было ехать домой, – сказал Джейми.

– Я знаю, – ответила Фиона. – Но мне некуда было себя деть, а тебя будить не хотелось. Поэтому я уехала и только потом подумала.

Он вздохнул. Фиона представила его в этот момент: на нем старая футболка и боксеры, он откидывается на подушки, и, когда прикрывает рукой глаза, его мышцы перекатываются под кожей. В половине седьмого Джейми нужно было вставать на смену. Она действительно не хотела его будить.

– О чем задумалась?

– О том, сколько машин ездит ночью по Олд-Бэрронс-Роуд. Если оставить машину у обочины, сколько времени пройдет, пока кто-то проедет мимо и заметит ее? Копы говорят, что Тим Кристофер не мог так долго прятать здесь свою машину, но ведь на самом деле они не проверяли эту гипотезу, так?

В своём захватывающем романе Симона Сент-Джеймс использовала часто употребляемый приём совмещения временных пластов. К нашей читательской радости она избежала часто встречающихся при использовании этого приёма досадных несостыковок и логических сюжетных расхождений, приводящих к созданию в голове читателя этакой манной каши с комочками.Также автор умело прибегла к переключению жанровых планов, решив не ограничиваться только детективным жанром. Она мастерски ведёт общую сюжетную линию, перемежая детектив с мистикой, триллер с социальной драмой. В её исполнении это не выглядит как платье невесты на цыганской свадьбе, а сочетается очень даже гармонично.1950-й год – события разворачиваются на фоне мрачновато-готической атмосферы интерната для девочек Айдлуайлд-Холла в Вермонте. В школе сто…


Отличный триллер, который был причиной моей бессонной ночи - от него просто невозможно оторваться. Так что если вам завтра рано вставать - не открывайте эту книгу на ночь глядя, не повторяйте мою ошибку) Что может быть прекраснее мистической истории про старый заброшенный интернат для девочек, в котором бродит призрак, и вокруг которого совершаются убийства? Итак, в центре сюжета у нас потрясающе атмосферный интернат для "сложных" девочек. На самом деле, они не особо сложные - по крайней мере, те четыре девочки, которые были в центре сюжета, вполне себе милые, умненькие и хорошие, просто с каждой случилось что-то страшное. Не знаю уж, правда ли в то время так обходились с проблемными детьми - просто сдавали их в интернат от греха подальше, чтобы семью не позорили, или это фантазия…


Я не помню как эта книга оказалась в читалке. Совершенно случайная встреча... Но как говорит мудрая черепаха: "Случайности не случайны". И книга мне очень понравилась, она удивительным образом попала в мое настроение.
Героини этой книги совсем не "сломанные девочки", а девочки/девушки/женщины с весьма сильным, волевым характером. У каждой из них за плечами свое горе - фашистский концлагерь, насилие, смерть близкого человека...
Что удивительно, но меня совсем не раздражало повествование в разных временных пластах (1950 и 2014). Автор сумела так органично их соединить, что возникает ощущение единой истории. Героини дополняют друг друга. Но не только для развития сюжета, но и дополняя эмоциональное состояние друг друга. Удивительно, но современная продажность власти и тема фашизма, хоть и…


В Айдлуайлд-холле в 1950-е находилась школа-интернат для проблемных девочек. По легенде там обитал призрак. Школу закрыли после таинственного исчезновения ученицы, одной из четырёх подруг. ⠀⠀Спустя полвека около заброшенной школы был найден труп другой девушки. В убийстве обвинён её парень.⠀2014г. Сестра убитой не может смирится с потерей. Она снова приезжает к Айдлуайлд-холлу и неожиданно узнаёт, что кто-то взялся за реконструкцию здания. Во время работ в старом колодце обнаруживают страшную находку, которая удивительным образом связывает оба убийства.⠀Повествование ведётся в двух временных отрезках. В 1950г., где мы наблюдает за жизнью четырёх подруг перед исчезновением одной из них. И в 2014г., где мы следим за Фионой, которая пытается разобраться в истории Айдлуайлд-холла и смерти…


Половина повествования посвящена событиям середины прошлого века, жизни четверки друзей в интернате для подростков.Меня удивило, с какой легкостью родители расставались с "проблемными" детьми. Жить с такими "детьми в стрессе" было неприлично, зато отправить их в интернат на перевоспитание -нормально. В этой истории особенно уместна поговорка : "Что нас не убивает, то делает нас сильнее".
Другая часть- рассказ об одной журналистке и её бойфренде, их истории и отношениях, а также о расследовании двух преступлений. Тут все реалистично- нахальные начальники полиции, поверившие в свое всемогущество, опекание богачей, замазывание их косяков и выгораживание их деток.
Читать было интересно, если бы не одно НО- много мистике. Не люблю я её, да еще и в таких масштабах.


Очень даже интересный и захватывающий детектив, триллер с элементами мистики.
Рассказ ведётся в двух временных линиях, которые в наши дни пересекается.
Журналистка Фиона через 20 лет после смерти сёстры все таки решается расследовать все детали происшествия, а тело ее нашли как раз на территории бывшего пансионата для девочек. Здесь были вопросы к мотивации героини, все таки прошло 20 лет да и убийца сидит в тюрьме.
Параллельно в этим в прошлом в 50-х годах девочки, которых родители бросили в пансионате, а именно так они себя там чувствуют, переживают странные события. Иногда прям до мурашек по коже.
Мне понравилась история, атмосфера, развязка, мистика здесь вообще очень красиво вплетена в сюжет.
Здесь также поднимается тема нацистов и концлагерей, но поверхностно.


Плюсы: Очень хороший исторический детектив, интересный слог, легко читается. Сильная история о девочках с тяжелой судьбой, которые попадают в еще более адское место. Сюжетные повороты не дикое вау, но вполне порадовали. Тут тебе и мистика и триллер, всё в одном ключе. Мне зашло
Минусы: Ни как не мог раскачаться и преодолеть первые 100 страниц, тяжелый вход в историю как мне показалось.Советую ли я? Да! Если любите мрачноватое, то вам сюда


Что вы найдёте в книге:⠀✔️ Сюжет. Фиона Шеридан уже 20 лет снова и снова возвращается в своих мыслях к гибели старшей сестры, тело которой нашли на территории заброшенной закрытой школы для девочек Айдлуайлд-Холл. Белые пятна и нестыковки в старом расследовании заставляют Фиону сомневаться в справедливости и законности приговора. Но кто же тогда убийца? Не привидение же, в конце концов. Или все-таки Фионе придётся поверить в мистическое прошлое жутковатой школы-интерната?⠀✔️ Арка персонажа. Мне понравились главные героини обеих временных сюжетных линий (да-да, события разворачиваются в 1950м и 2014м). Редкость, когда герой хоронит родного человека и действительно ПЕРЕЖИВАЕТ долгое время по этому поводу. Мне часто попадаются или железобетонные персонажи, или впадающие в рефлексию до конца…


Не знаю, почему только сейчас прочитала эту прекрасную книгу. Она же невероятная! Лаконичная, захватывающая, не особо "серьёзная" - в общем, то, что надо для лёгкого чтива и отдыха. Я вот перед "Девочками" пыталась осилить "Обладать", но закончилась на 200й странице. Потому что ужас как сложно и не для меня сейчас - вот стану чуть свободнее, обязательно возьмусь и за толстые умные романы. Но сильно потом:)А пока вот прочитала Сент-Джеймс и прямо в восторге. Автор написала потрясающую смесь готики и детектива. Декорации - сменяющие друг друга 20 и 21 века. И там, и там читатель чувствует себя уютно, интересно было читать и про прошлое, и про современность. А ещё красной нитью между двумя временными отрезками проходит линия с трупом девушки, что добавляет книге немного пикантности и,…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом