Сюй Лу "Грезы наших лет"

В своем творчестве автор выражает любовь к природе и просторам родной страны, тоску по школьным временам. Стихотворения, пропитанные сентиментальностью и бескорыстной любовью ко всему окружающему, смогли своей проникновенностью завоевать сердца китайских читателей еще в конце прошлого века. Такая народная любовь к творчеству Сюй Лу побудила китайских издателей не раз перевыпускать сборник стихотворений выдающегося современного автора – «Грезы наших лет». Для широкого круга читателей.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Международная издательская компания «Шанс»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-907447-76-9

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 23.04.2024

Грезы наших лет
Сюй Лу

В своем творчестве автор выражает любовь к природе и просторам родной страны, тоску по школьным временам. Стихотворения, пропитанные сентиментальностью и бескорыстной любовью ко всему окружающему, смогли своей проникновенностью завоевать сердца китайских читателей еще в конце прошлого века. Такая народная любовь к творчеству Сюй Лу побудила китайских издателей не раз перевыпускать сборник стихотворений выдающегося современного автора – «Грезы наших лет».

Для широкого круга читателей.

Сюй Лу

Грезы наших лет




Цикл стихов. Снова в детство

Снова в детство

Я знаю, вы сошли с тропинки,
Где вы оставили меня,
Мой школьный двор, его травинки,
Цикад, что пели зеленя,

Прохладу осени благую,
Листву кленовую во мгле,
Где гуси звали в даль нагую
Растаять с ними в хрустале.

С туманной тропки с колокольным
Вы звоном в небо вознеслись.
Я стану ждать вас, я спокоен,
Тропинка – это наша жизнь.

Жизнь с необъятными лугами
И с хризантемой на столе,
С пиона дикими стеблями
И рощей при седой луне.

Я знаю, вы сошли с тропинки,
Где молча ждали вы меня,
И словно старая пластинка
Зовете в детство, чуть звеня.

Первый дождик

Вот первый весенний таинственный дождик,
Шуршащий в листве зеленеющей рощи.
Я между деревьев брожу одиноко,
И дух заполняют красивые звуки.

Листа изумруд вверх стремится несмело.
Шляпы белых грибов усыпали поле.
Мне матушка в детстве однажды напела —
Лебединым крылом их кличем порою.

А с ветки на ветку, как будто по нотам,
Порхают сквозь трели весенние птицы,
И белый туман отступает росою,
Природы цветение чувственной цитры[1 - Цитра – китайский струнный щипковый музыкальный инструмент наподобие настольных гуслей. – Здесь и далее примечания редактора.].

Есть одна мечта

Не станем тратить солнце понапрасну!
Когда зима сменяется весной,
Мы капли солнца собираем страстно,
Сердца наполнив яркой белизной.

Свет изливаем из фиала сердца,
Чтоб озарить раскрывшийся цветок,
Чтоб все, что должно было распуститься,
Явило миру блеск и красоту.
Юная девушка в светло-зеленой куртке

Облачком тающим в сумерках горных
Ты у ручья расцвела маргариткой.
В дымке белесой поля и пригорки,
В сини весенней конец зимы близко.

Юная девушка в светло-зеленой

Куртке, что ты вдалеке разглядела?
Веры исполнена, с нами влюбленно
В дали весны ты глядишь вне предела.

Твой голос

Твой голос впереди,
И взор наш поднят ввысь.
Прекрасному пути
Мы говорим: «Дождись!»

И одинокий день
Надежды полон. Вдруг
Ночная полутень
Озарится вокруг.

И многолетний труд
Наш смех не сможет скрыть.
И в сердце серенад
Чреда звездой летит.

Не растоптать цветы —
Чертополоха куст.
Твой голос впереди —
И отступила грусть.

Жизнь – прекраснейшее дерево

Синими звездами юбку укрась,
Розою локон дополни,
Вместе в весну мы приходим, смеясь,
Зелень цветущую вспомним.

Зелены пастбища под глубиной,
Жизнь – это ясень бессмертья.
Мы голубей отпускаем с тобой
В дальнее небо безбрежное.

Зимний дневник перечти наизусть,
В ящике детства нетленный,
Сердце оставит внезапная грусть
О вознесенье из плена.

Стали свободной счастливой листвой,
Мир молодеет от листьев,
Дерево мира манит синевой,
Пишет нас тающей кистью.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом