Андрей Болотин "Гардарика. Заколдованный дом"

Велесово стадо по праву зовётся великим городом Гардарики. Он стоит на спинах коров-великанов, а золото, жемчуга, малахит, сапфиры, шёлковые гобелены, целые дворцы из дорогой кости и заморского дерева – всё это великолепие выставлено напоказ, бросая вызов бессчётным ворам и разбойникам. Но людям и нечисти, тщательно готовящихся к делу, не интересны несметные богатства. Их взгляды прикованы к невзрачной избе в самом конце стада. И хотя каждый утверждает, что идёт в город лишь за наживой, остаётся только гадать, что именно они хотят найти в заколдованном доме.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 26.04.2024

Гардарика. Заколдованный дом
Андрей Болотин

Велесово стадо по праву зовётся великим городом Гардарики. Он стоит на спинах коров-великанов, а золото, жемчуга, малахит, сапфиры, шёлковые гобелены, целые дворцы из дорогой кости и заморского дерева – всё это великолепие выставлено напоказ, бросая вызов бессчётным ворам и разбойникам. Но людям и нечисти, тщательно готовящихся к делу, не интересны несметные богатства. Их взгляды прикованы к невзрачной избе в самом конце стада. И хотя каждый утверждает, что идёт в город лишь за наживой, остаётся только гадать, что именно они хотят найти в заколдованном доме.

Андрей Болотин

Гардарика. Заколдованный дом




Замысел четырёх

Гигантское дерево закрыло собой луну, и на земле воцарилась непроглядная тьма. Если бы кто-то пришёл сюда каких-то пару часов назад, он мог увидеть нестройный ряд этих колоссов, подпирающих раскидистыми ветвями небо, и сосновый бор у их корней, который больше походил на траву, чем на лес. Повернув голову, он посмотрел бы на бескрайние равнины, которые в лучах закатного солнца больше походили на зелёное море. А на границе этих двух миров этот неизвестный заметил бы давно покинутую деревню. Небольшую, всего пара десятков покосившихся домов. У одного обвалилась крыша, у другого – зияла дыра в стене; в общем – ничего особенного, руины да развалины. Таких поселений на границе Великого Леса было столько, что и не сосчитать. Но кое-что отличало эту конкретную деревушку от всех остальных. В окнах одного из домов горел свет.

Дом этот состоял из всего одной комнатушки: печь, которая занимала добрую её половину, стол, пара лавок. Двух свечей хватало, чтобы наполнить её тёплым светом, и эта клеть, по-другому не назовёшь, была набита битком. Четыре существа забрались внутрь, развели в печи огонь и теперь о чём-то негромко спорили.

– Так, давайте ещё раз, – Варвара махнула головой, убирая волосы со лба. Несмотря на их небольшую длину, в глаза они всё равно лезли. – Стадо зайдёт в лес завтра около полудня. Это значит, что на рассвете мы уже должны начать подъём, если хотим его перехватить.

– Я всё ж считаю, что взбираться надо по коровам, пока они в пути, – проворчал низенький старик в углу. В его жёлтой бороде не было ни одного волоска – одна солома, а рубаха и штаны из травы шевелились, как будто живые. – Мы не первые, кто пытаются забраться на Велесово Стадо. Пастух будет следить за ним, как только подойдёт к деревьям.

– Как ты себе это представляешь? – Варя опёрлась руками на стол. – Мы не сможем нагнать стадо на лугу. И даже если сможем с вашей помощью, нас или затопчут, или заметят, или сначала заметят, а потом затопчут.

Она отошла от стола к стене, где света было поменьше. Каждое её движение было абсолютно бесшумным.

– Нет, так на стадо пытаются попасть только дураки, и так они и попадаются, – девушка уселась на лавку. – Но я договорилась с Лешим. За подношение он спрячет нас от пастуха и мы сможем забраться на нужную корову.

Старик задумчиво почесал бороду.

– А дальше? Ты знаешь, где стоит нужный дом?

– Я знаю, как он выглядит, – Варя запустила руку в волосы. Её бледные пальцы резко выделялись на фоне тёмных прядей. – Нам нужно будет только найти его. День, максимум два – и мы богаты.

– Смотри, – дед погрозил ей пальцем, – если обманешь…

– Я помню про наш договор, Полевик! – девушка вскочила, но так и осталась в темноте. – По моей наводке, в тот дом постоянно заходят люди и нечисть. Значит, там совершаются сделки, скорее всего, при участии хозяина. Значит, ему платят, причём, судя по количеству гостей, много. Нам рук не хватит всё утащить. Вытащим, что успеем, пока не поднимут тревогу, и ты с дочкой заберёшь половину.

– Ну, ну, не злись, – расплылся в улыбке Полевик. Его смешная борода торчала в разные стороны. – Не хотел тебя обидеть. Переживаю просто за нашу работёнку, деревня наша сильно от неё зависит.

– А зачем нам так заморачиваться? – донёсся с печки звонкий голос. Там, свесив ноги, сидела длинноволосая девушка. В одной рубахе до колен, она с вызовом смотрела своими ярко-голубыми глазами на остальных.

– Что ты имеешь в виду? – Варя заметно напряглась.

– У нас же пастух есть, – улыбнулась острыми зубами девушка. – Пускай он корову угонит и подержит, где нам надо. Справишься же, Матвейка? Или так и будешь бесполезным куском мяса?

Она хищно зыркнула на четвёртого, последнего человека в комнате. Молодой парень сидел на лавке и так сильно сжимал свой пастуший посох, что казалось, сейчас переломит его пополам. Русые волосы спутались во что-то, напоминающее воронье гнездо, а одежда была перепачкана после долгого дневного перехода. Бедолагу так трясло, как будто у него начался припадок.

– Не лезь к нему, нечисть, – насупилась Варя. – У Матвея своя роль.

– Забрать нашу долю в конце? – не унималась девушка. – Да на него же без слёз не взглянешь, на что он вообще годен?!

Варвара устало потёрла глаза.

– Мы не можем просто угнать корову из Велесова Стада, нас за такое на части разорвут! Нам нужно незаметно подвести нужное животное к дереву, чтобы мы могли на него перебраться, и без него, – она ткнула пальцем в Матвея, – нам не обойтись.

– Ой, ой, ой, – девушка ухмыльнулась. Свет от свечей играл на её волосах так, что казалось, она сидит в золотом плаще. – Мамочка защищает своего малыша. Ты с самого начала ему разве что сопли не подтираешь. С чего такая забота? Может, вы с ним вдвоём…

– Полуденница! – предостерегающе прошептал Полевик. Это было похоже не на человеческую речь, а на шелест пшеницы на ветру. Девушка сразу втянула голову в плечи.

– Ну батя!

– Хватит пустой ссоры, – старик, нахмурившись, пригладил бороду. – Мы с тобой далеко от родных полей, любая помощь не помешает. А пастух в скотном городе – помощник нужный, как ни посмотри.

Варя с благодарностью посмотрела на Полевика. Тот только махнул рукой.

– Ты, парень, расскажи лучше, кто таков. Уже четвёртый день с тобой хлеб делим, а я, кроме имени, ничего от тебя не услышал. А в таком деле, как наше, надо знать, с кем идёшь.

Матвей, бросил испуганный взгляд на Варвару. Та ободряюще кивнула, парень вздохнул и прочистил горло.

– Н-ну, я в Гардарику попал месяца три назад. Я ведь пастуший оберег выбрал с перепугу, так-то хотел что-то посерьёзнее. Знал бы, во что вляпался – взял бы силу или вроде того…

Говоря это, он не переставал крутить в руке медную подвеску в виде коровьей головы. Варя невольно засмотрелась на блики на изогнутых рогах. Она помнила, как долго смотрела на пригоршню таких же, когда сама выбирала оберег. Помнила и свои мысли: "Какой дурак выберет ЭТО?"

– Сначала думал – умру здесь, – продолжил Матвей. – Что меня волки съедят или кто-то похуже. Пару раз чуть не сбылось, когда стадо через погост перегонял, хорошо хоть деревня рядом была, мужики меня спасли.

– Рохля, – хмыкнула Полуденница. – Парочки упырей испугался.

Парень весь сжался.

– Конечно испугался, ты их зубы видела!? Они бы меня на мелкие кусочки разорвали! У меня же нет ни силы, ни ловкости, заговоров я почти никаких не знаю. Могу только с животными помогать, да и то меня постоянно обманывали и денег не платили! Если бы не Варя, – он придвинулся ближе к девушке, – наверняка я бы умер с голоду!

Полевик только покачал головой.

– Мда-а-а. Пастух-то хоть из тебя хороший?

– Не сомневайся, – встряла Варвара. – Своё дело знает.

– Ну и славно, – улыбнулся старик. – Ты, парень, не бойся. Главное, на корову нас доставь, а дальше мы сами.

Полуденница вдруг, широко открыв рот, зевнула.

– Утомили вы меня. Если с Матвейкой мне поболтать не даёте, давайте лучше спать. Завтра тяжёлый день.

– И то верно, – закряхтел Полевик. С трудом, он забрался на печку, дунул – и все свечи разом погасли. Избушка погрузилась в кромешную темноту. Вскоре послышался громкий храп.

Матвей постарался устроиться на лавке поудобнее. Нечисть заснула почти мгновенно, а вот к нему сон никак не шёл. Парень не мог перестать думать о том, что ему придётся сделать завтра. Он никогда не видел Велесово Стадо, но одни только рассказы о нём наводили такой ужас, что Матвей не раз и не два подумывал о побеге. Исполинские коровы, которые съедают леса, выпивают реки и несут на спинах целый город. Такое чудовище вообще можно позвать оберегом? Что, если оно не послушается? А ведь стадо ходит не одно, его всегда сопровождает пастух-великан. Матвей думал, что его точно заметят, попробуй он увести корову из стада. Ему рассказывали, что каждый год находился кто-то особо глупый и отчаянный, который пытался такое провернуть. Живым уйти ещё никому не удалось.

Тихонько застонав, Матвей перевернулся на другой бок. До того, как он встретится с этими монстрами, ему предстоит что-то ещё более страшное – подъём на гигантское дерево! Он насмотрелся на него, когда они подходили к деревне, и образ этой колонны, на которой держалось небо, намертво отпечатался у парня в мозгу. Как на такое вообще можно залезть? Матвей был твёрдо уверен, что человек на такое не способен, а потому ему не нужно было бояться ни стада, ни пастуха. Он сорвётся со страшной высоты ещё до того, как увидит их.

Поворочавшись ещё немного, Матвей понял, что заснуть в ближайшее время ему не удастся. Мысли роились в голове, как мухи, а храп Полевика уж точно не помогал их прогнать. Осторожно, чтобы никого не разбудить, Матвей встал, прокрался ко входной двери и вышел на улицу.

Ночь встретила его прохладой и песнью сверчков. Луна наконец поднялась достаточно высоко и заливала округу мягким, серебристым светом. Теперь было видно и бескрайнее море травы, и чёрные силуэты огромных деревьев. А ещё звёзды. Так много, что на небе просто не осталось места. Из темноты на землю смотрели мириады мерцающих глаз.

– Что, тоже не спится?

Матвей чуть не вскрикнул. Варя сидела на крыльце и улыбалась.

– Знаешь, я раньше всё время пыталась найти тут созвездия, – она задрала голову вверх. – Ориона или хотя бы Большую Медведицу. Но в Гардарике нет наших звёзд. Наверное, когда я это поняла, то окончательно смирилась с тем, что больше не дома.

Парень не мог оторвать взгляд. Не от звёзд, нет. От Вари. В своих чёрных штанах, такого же цвета рубахе и накидке с капюшоном она выглядела обворожительно, особенно в лунном свете.

– Пожалуйста, не смотри на меня.

Матвей вспыхнул и сел на крыльцо рядом, старательно вглядываясь в тропинку перед собой.

– Прости… – пробормотал он. – Я всё время забываю.

– Ничего страшного, – вздохнула Варя, устраиваясь поудобнее. – Просто оберег даёт о себе знать чаще.

– А как давно ты в Гардарике? – парень больше всего на свете желал сменить тему разговора.

– Почти три года, – она улыбнулась и вытянула руку, разглядывая тусклое кольцо на среднем пальце. – Три года… Подумать только, какой дурой я была. Взять оберег скрытности, это же надо?

– По-моему, отличная штука, – Матвей невольно коснулся подвески. – По сравнению с моим уж точно.

– Я тоже так думала. Можно стоять совсем рядом с человеком, а он тебя не заметит – так мне говорили, когда я выбирала. Одна фраза мне особенно запомнилась: "Он идеален для воровки". После этого я сразу схватила его, почти не раздумывая, – она горько усмехнулась. – А теперь расплачиваюсь.

– В смысле? – нахмурился парень.

– Оберег меняет тебя, – Варя выпрямилась и положила одну руку на другую, чтобы не видеть кольцо. – Так, чтобы ты лучше ему подходил. Мне вот уже тяжело быть на свету и в людных местах, я терпеть не могу издавать шум. Чтоб ты понимал, я даже обувь носить больше не могу, потому что она издаёт слишком много звуков, – она подобрала ноги под себя. – И чем дальше, тем быстрее это будет. Скоро я не смогу выносить даже человеческого взгляда и буду вечно жить, спрятавшись. Совсем одна.

Она задрала голову, звёзды отразились в её глазах.

– Потому что Гардарика – не место для людей. Мы прибываем сюда в поисках золота, славы или случайно, а она пытается сделать нас похожими на нечисть, что здесь обитает. Человеком тут остаться невозможно.

Матвей не знал, что на это ответить. Он вновь коснулся своего оберега. Значит, и его это ждёт? Через каких-то три года он не сможет представить свою жизнь без скота вокруг? Пока эти беспокойные мысли вытесняли другие, он ляпнул первое, что пришло в голову:

– А… Ноги не мёрзнут?

Он тут же понял, что сказал и пугливо посмотрел на Варю, а та только прыснула.

– Больше нет. Может, я привыкла, может, оберег помогает. Главное не ходить на север.

Она вдруг помрачнела, встала спиной к лесу и посмотрела на горизонт. На её лице читалась тревога.

– Стадо придёт вон оттуда. Как только они появятся, у нас будет около пяти часов, чтобы забраться на дерево, – девушка покосилась на Матвея. – Боишься?

Он только кивнул.

– Правильно, – улыбнулась Варя. – Лучше бояться сейчас, чем наложить в штаны, когда дойдёт до дела. Не сомневайся, у тебя всё получится. Я видела, на что ты способен. Коровы в Велесовом Стаде ничем от обычных не отличаются, только побольше. Делай, что умеешь, и проблем не будет.

– Спасибо… – пробормотал Матвей. Он не был уверен, что её слова смогли его приободрить.

Из мрачных мыслей его вывел несильный хлопок по плечу. Варя стояла рядом.

– Нам правда нужно поспать. У нас много работы.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом