Дмитрий Сергеевич Катаев "Большая книга о группе Queen"

Большая книга о группе "Queen": пьеса "Королевское утро", заметки о группе, перевод англоязычных комментариев о "Queen", Фредди Меркьюри, Брайане Мэе, Роджере Тэйлоре и Джоне Диконе.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 26.04.2024

Хозяйка: Спасибо. Очень приятно.

Молодая посетительница: Молочные коктейли, пирожные, пироги – всё, как мы любим. (Гладит себя по животу.) Нам очень нравится. Это вы всё сами готовите?

Хозяйка: Я очень рада, что вам нравится. Не всё, но основную часть. Кое-что закупаем.

Молодая посетительница: Очень вкусно.

Хозяйка: Спасибо. Мы стараемся. Но с ценами, конечно, проблема. Мы сейчас еле сводим концы с концами. У меня в подсобке уже несколько дней выключатель барахлит – то включается, то не включается, то искры от него идут. Я даже боюсь его трогать лишний раз. Надо бы электрика вызвать, а я пока не могу – денег мало, а мне ещё долги гасить.

Молодой посетитель: А вы попросите мужа, пусть даст денег.

Хозяйка: Нет у меня мужа.

Пожилой посетитель: Цены – это ещё полбеды. Но вот они сейчас там наверху все жалуются на инфляцию и нехватку денег в государственном бюджете. Так что помяните моё слово – скоро будут сокращать социальные расходы, и сильно. Многие ещё больше обеднеют. Мало того, я думаю, что и бензин скоро подорожает.

Хозяйка: Опять? Да что вы!

Пожилой посетитель: Помяните моё слово, обязательно подорожает. На Ближнем Востоке сейчас всё очень тревожно, и как бы до войны арабов с Израилем не дошло.

Хозяйка: Так они же совсем недавно воевали.

Пожилой посетитель: Ну, как «совсем недавно»? Лет… сколько?.. шесть назад. Они теперь после Шестидневной войны ещё долго не помирятся. Евреи арабам ничего не забудут, а арабы евреям – и тем более. Будут воевать, обязательно будут. Не в этом году, так в следующем, не в следующем, так через два года. А это значит, что цены на нефть пойдут вверх. А если вмешается Советский Союз? Тогда и Соединённые Штаты обязательно подтянутся.

Хозяйка: Это что, вы думаете, будет ядерная война?

Пожилой посетитель: Вряд ли. Но, вообще-то, конечно, быть может всё, что угодно. Так что нас ждут невесёлые времена. Слава богу, хоть война во Вьетнаме закончилась. Мы теперь поменьше денег на помощь нашим дорогим союзникам станем тратить – глядишь, и своим детям и старикам что-нибудь перепадёт. Хотя вряд ли. А сколько там людей погибло? И ведь как страшно многие погибали: от напалма, от голода. Одна эта деревня Сонгми чего стоит. А сколько осталось детей-калек?

Хозяйка: Что верно, то верно. Зачем они вообще устроили эту войну?

Пожилой посетитель: Не хотят допустить распространения коммунизма. Зачем им ещё одно коммунистическое государство? У них и так уже Куба под боком.

Хозяйка: Да. Есть чего бояться.

Пожилой посетитель: Вот именно. Боятся России. Думают, что она подбирается к ним всё ближе и ближе.

Хозяйка: Вы хотите сказать «к нам»?

Пожилой посетитель: К ним. Нам-то что? Нам от коммунизма, может, и получше бы было. Вот вы как думаете, победит коммунизм во всём мире или нет?

Хозяйка: Я никак не думаю. Это не моё дело – думать о таких вещах.

Пожилой посетитель: А я вот думаю, что будет пытаться, но всё-таки не победит. Они там, в СССР, знаете, что сделали двенадцать лет назад?

Хозяйка: Нет, не знаю. Что?

Пожилой посетитель: Отказались от диктатуры пролетариата. А без неё коммунизм не построишь. Если нет диктатуры пролетариата, то, боюсь, рано или поздно вернётся диктатура буржуазии. И это очень жаль. Похоже, что двенадцать лет назад они предали сами себя. А когда ты предаёшь сам себя, ничего хорошего тебя не ждёт.

Хозяйка: Извините, но я в этом не разбираюсь. Моё дело – кафе. А что касается России… Я вот, знаете, недавно смотрела фильм по повести одного русского писателя. «Ярость» называется.

Официантка: Русский фильм?

Хозяйка: Нет. Наш. Точнее, не полностью наш, сняли совместно Великобритания и Италия. Тоже, между прочим, недавно вышел.

Официантка: Не видела.

Хозяйка: И не смотрите. Вам не понравится, уж больно мрачный. Там крепостное право, крестьянское восстание, предательство, много смертей. Главный герой, Вадим, влюбляется в девушку, а её сначала бесчестят, потом она сходит с ума, а потом погибает. Ужас. В общем, тоже мрачное впечатление по себе оставил. Я даже заинтересовалась, что за писатель такой. Фамилия у него уж больно интересная.

Молодой посетитель: Толстой?

Хозяйка: Нет.

Молодой посетитель: Достоевский?

Хозяйка: Нет.

Молодой посетитель: Я больше русских писателей не знаю.

Хозяйка: Я тоже про такого ничего не знала. А фамилия у него не Толстой и не Достоевский, а Лермонтов. Я узнала потом про него в библиотеке. В книге написано, что был очень талантлив и рано погиб на дуэли. Очень интересный, необычный человек. И знаете что? Его предок когда-то приехал в Россию из Шотландии.

Официантка: Талантливый народ эти шотландцы.

Хозяйка: Да уж.

Пауза, во время которой слышно, как в соседней комнате люди говорят на повышенных тонах.

Пожилой посетитель: Я, пожалуй, пойду. Засиделся что-то. Деньги я вам в меню положил. Там с чаевыми. (Поднимается, идёт к выходу, поворачивается.) Вон как у вас там молодые люди веселятся. Мы с друзьями тоже любили так посидеть, пошуметь… лет сорок назад. А потом из всех друзей только я один и остался. До свидания.

Официантка: До свидания.

Хозяйка: До свидания. Приходите, пожалуйста, ещё.

Пожилой посетитель: Приду, если повезёт. Спасибо.

(Уходит.)

Хозяйка: Интересный человек.

Официантка: И политически грамотный.

Хозяйка: Да. Только невесёлый какой-то. Я почему-то почувствовала по отношению к нему какую-то… нет, не жалость. Сострадание. Мне кажется, он несчастен.

Официантка: Это нормальное состояние для людей.

Молодая посетительница: А вы пойдёте на фильм «Иисус Христос – суперзвезда»? Скоро премьера. Очень многие наши друзья ждут. Говорят, мюзикл отличный, но я не видела. Я бы посмотрела.

Официантка: Я бы тоже, хотя и рок не люблю. Но тут случай особый. А кто там играет?

Молодая посетительница: Ой, вот этого я не знаю. Говорят, ни одного известного актёра там не будет, все главные роли исполняют какие-то музыканты.

Официантка: Да? Сходим, посмотрим.

Хозяйка: А я вот не одобряю такого. Что ни говори, а про господа бога нашего Иисуса Христа подобные фильмы снимать не стоит. Не поймите меня неправильно, я не то чтобы какой-то фанатик или догматичный человек, но всё-таки нехорошо.

Молодая посетительница: Да ведь там ничего такого плохого не должно быть. Всё очень уважительно и достойно.

Хозяйка: Ну, не знаю, не знаю.

Молодой посетитель: А я вот почему-то люблю фильмы с Брюсом Ли. Очень интересные. Я вроде бы интеллигентный человек, музыкант, но вот нравятся мне такие фильмы. Наверное, что-то с подсознанием.

Хозяйка: Брюс Ли… Подождите. Знакомое имя, недавно слышала. Не могу вспомнить.

Молодой посетитель: Вы разве не знаете? Артист такой был. Выдающийся мастер восточных боевых искусств. «Зелёный шершень», «Большой босс», «Кулак ярости», «Путь дракона». Мои любимые фильмы.

Хозяйка: Нет, я такие фильмы не смотрю. А почему был?

Молодой посетитель: Он погиб совсем недавно. Газеты же писали. И по телевизору говорили.

Хозяйка: Точно! Недавно где-то слышала. Я вообще-то газеты мало читаю и телевизор редко смотрю. Мне больше книги нравятся. А в газетах и телевизоре… Нет там ничего хорошего последнее время. Что ж, мне очень жаль. А почему он погиб?

Молодой посетитель: Пока точно неизвестно. Говорят, несчастный случай, но дело тёмное.

(Из другой части кафе всё отчётливее слышны недовольные возмущённые голоса. Люди беседуют друг с другом на повышенных тонах.)

Хозяйка: И что за несчастный случ… Что там такое?

Молодая посетительница: Кто-то ссорится.

Официантка: Похоже, наши музыканты. Наверное, что-то не поделили.

Хозяйка: Понятно. Что ж, значит, надо идти разбираться.

Уходит. Вслед идёт официантка, за ней поднимаются и идут любопытные посетители.

Акт 1. Сцена 3.

То же кафе в Лондоне. Музыканты уже подвыпившие и пьют дальше в процессе общения. Особенно много пьёт Роджер, чуть меньше – Фредди. Джон пьёт меньше всех. Музыканты то сидят, то встают и ходят, то стоят друг напротив друга.

Роджер: «Королева 2»? Что за дурацкое название для второго альбома?

Фредди: Почему это дурацкое?

Роджер: Потому что оно полностью лишено воображения.

Фредди: Слово «Королева» само по себе прекрасно стимулирует воображение. Кроме того, альбом должен помочь закрепить в умах слушателей название группы.

Роджер: Это как?

Фредди: Это так. Группа «Королева». Первый альбом – «Королева». Второй альбом – «Королева 2».

Роджер: Что-то не очень убедительно. Что, название «Королева» такое трудное, что его легко забыть и поэтому надо постоянно напоминать? «Королева» – это тебе не «синхрофазотрон» какой-нибудь, или… не «дезоксирибонуклеиновая кислота», или, не знаю… какая-нибудь там «парасагиттальная стабилизация».

Фредди: Что?

Роджер: Парасагиттальная стабилизация. Термин такой стоматологический. Нравится? Или вот ещё – «Закрытый кюретаж зубодесневого кармана». Вот это действительно сразу не запомнишь, надо не один раз повторить и даже выучить. А «королева», Фред, – это просто «королева», она запоминается сразу. Это простое слово.

Фредди: Вот именно, что она запоминается сразу как слово, а не как название группы. А нам надо, чтобы люди запомнили название группы. Название должно закрепиться, стать символом, образом, торговой маркой, если хочешь. Чтобы все знали, что есть такая выдающаяся группа – «Королева». Повторение – мать учения. Поэтому и альбом «Королева 2».

Роджер: Ерунда.

Фредди: Нет, не ерунда. Давай ещё раз объясню.

Роджер: Я знаю, что ты мастер играть словами, и тебя не переспоришь, так что даже не буду влезать в эти дебри.

Фредди: Да я и не спорю с тобой. Я пытаюсь объяснить, чтобы ты понял.

Роджер: Не совсем так. Ты сейчас опять будешь пытаться мной манипулировать. А мне вот не хочется, чтобы мной манипулировали. Просто повторю ещё раз – мне это название, «Королева 2», категорически не нравится. В нём нет ни капли воображения. Мы получаемся как какие-то вторые «Лед зеппелин», это их фишка – называть так альбомы. Сколько у них уже этих «Лед зеппелинов» вышло? Четыре? Только в этом году они наконец-то поняли, что пора уже включать мозги и придумать название поинтереснее. Мы что, пойдём по их пути? Сколько у нас будет альбомов «Королева»? Пять? Пятнадцать? После какого числа мы тоже включим мозги? Я не хочу, чтобы мы были как «Лед зеппелин». Про нас и так уже некоторые говорят, что мы им подражаем.

Фредди: Мы и не будем вторыми «Лед зеппелин», с чего ты это взял? Ты меня даже оскорбляешь такими предположениями. Мы станем единственными и неповторимыми. «Королева 2» – это только для закрепления названия и выражения идеи альбома. Это как две королевы Елизаветы – Первая и Вторая. Ты ведь, надеюсь, не хочешь сказать, что Елизавета Вторая хуже Елизаветы Первой?

Роджер: Вот. Вот не зря я говорил про манипуляции. Молодец! Елизавета Вторая, безусловно, не хуже Елизаветы Первой, только мне название второго альбома всё равно не нравится.

Фредди: Тебе и название группы сначала не понравилось.

Роджер: Да, сначала не понравилось. Да и сейчас, честно говоря, я от него не в особом восторге.

Фредди: Не в особом восторге?

Брайан: Парни, парни, подождите.

Роджер: Нет, Брайан, это ты подожди. Да, не в особом восторге. Что это за название такое – «Королева»? Почему «Королева»? Почему не «Перцы», как я предлагал, или не «Грандиозный танец»?

Фредди: Потому что «Королева» звучит лучше, чем «Перцы» или «Грандиозный танец». Что за перцы? Где перцы и где королева?

Роджер: Хорошо, пусть не перцы. Тогда можно было оставить изначальное название – «Улыбка».

Фредди: «Улыбка» – отличное название, не спорю, но «Королева» лучше. «Королева» гораздо круче и мощнее. «Королева» – это сильное, роскошное, великолепное название с богатым подтекстом. Это не штамп. Это слово, у которого много значений, и пусть люди думают над ними.

Роджер: Ага. Например, у него есть такое значение, которые некоторые люди почему-то считают не очень приличным.

Фредди: Да наплевать. В английском языке у каждого второго слова значения не очень приличные. Что с того?

Роджер: У слова «улыбка» есть неприличное значение?

Фредди: Не знаю.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом