ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 30.04.2024
Замок Ирга увидела издалека: сначала показались острые белые башенки, копьями нацеленные в небо, потом выросли красные стены. Жухлая трава стелилась в низинах, окрашивая долину в серо?желтый цвет. У подножия холмов разверзся глиняный карьер – алеющий, как свежая рана.
Над крышами домов, жавшихся к замку, курился дымок, и девушка сглотнула. Кроме куска позавчерашней булки, которую дал ей котолак, она за весь день ничего не съела, а солнце уже перевалило за зенит. Отряд повернул к замку, и она порадовалась предстоящему отдыху. Наверняка все утомились и проголодались, как и она. Пусть поедят, отдохнут, расслабятся… А она поймает момент – и сбежит.
Ирга выглянула в окно. Женщины долины подвязывали косы и прятали их под платками, что было ей на руку – слишком приметный цвет волос. Густые разлапистые елки, подступающие почти к самым стенам замка, казались ей спасением, хотя в лесу она не была ни разу в жизни. Она горько усмехнулась. Ее мечта сбылась – она выбралась из города, но какой ценой? Похоже, отец был прав – от людей одни беды. Но она не выживет одна в лесу. Куда ей идти? Домой нельзя, там ее будут искать в первую очередь. Может, к Петеру? Он говорил, что у него есть земля и маленький домик у самого города, она могла бы спрятаться там. А если бы она быстро вышла за него замуж, то и к дракону ее не повезли бы, наверное.
Ирга прикусила губу, раздумывая. Тянуть с побегом нельзя. Чем дальше они удаляются от Белой гавани, тем сложнее ей будет вернуться назад.
– Скоро остановимся, – сказал Нэш, заглянув в карету.
– Угу, – промычала Ирга, отводя взгляд.
Хоть бы котолаку не пришло в голову снова держать ее за косу всю ночь.
Их вышел встречать хозяин замка, законный наследник лорда Дердена, единокровный брат серебряного бастарда, и Лилейна невольно подумала, что мать Дерека наверняка была очень красивой. Потому как выглядели братья совершенно разными. Коренастому, покрытому веснушками до самых ушей лорду долины не досталось ни стати, ни кудрей бастарда, но смотрел он на него свысока.
– Дерек, – сказал он сухо.
– Джона, – поприветствовал его Дерек. – Прошу твоего гостеприимства. Я сопровождаю принцессу Лилейну…
– Да, я слышал, – отмахнулся тот. – Пойдем, я уже приказал накрыть столы. Не думал, правда, что ты притащишь с собой целую ораву. Но тебе не впервой злоупотреблять моим гостеприимством, не так ли? – Он шутливо толкнул Дерека, будто пытаясь компенсировать злой укол, прячущийся в шутке.
Дерек помог Лилейне спешиться, и она быстро оперлась на его руку, пока он не успел сбежать. Мать сказала, чтобы она очаровала его, влюбила в себя так, чтобы он и помыслить не мог о том, чтобы отдать ее в лапы дракону, но проще было бы растопить снег зимой. Дерек держался вежливо, но отстраненно, он будто не спешил к ней привязываться. Пальцы ее слегка задрожали, но она глубоко вдохнула, посмотрела на Дерека с милой улыбкой.
– Значит, здесь вы выросли, милорд?
– Здесь, – ответил вместо него Джона. – Когда мамаша спихнула его на воспитание нашему отцу. Тебе тогда было лет шесть, верно?
– Да, – ответил Дерек, поднимаясь по ступеням замка.
– Я помню, когда тебя привезли, ты рыдал, как девчонка.
– Наверное, вам было тяжело разлучаться с матерью. – Лилейна участливо пожала его руку.
– Тяжелее, чем ей со мной, по?видимому, – ответил Дерек. – Джона, позволь поручить твоим заботам принцессу, мне надо дать указания людям.
– Теперь я вижу, почему вас прозвали Золотой Рыбкой, – ответил некрасивый лорд долины, предлагая ей руку с испачканным глиной рукавом.
– А вас – орлом, – польстила ему Лилейна, кивнув на серебряную статую, раскинувшую крылья над входом в замок.
Джона проследил за ее взглядом.
– Орел раньше стоял в замке в горах, ведь там – наше родовое гнездо. Которое отец отдал бастарду. Но в завещании он указал, что статуя должна быть моей.
– Он выглядит огромным. На него, должно быть, ушла прорва серебра?
– Да. Но я не стал бы подпиливать ему крылья, даже если бы разорился.
– Похоже, он много значит для вас.
Лилейна заправила золотой локон за ухо и мягко улыбнулась. Скоро от этих фальшивых улыбок у нее щеки заболят. Она шла по замку, кивая и поддакивая лорду, который навязчиво поглаживал ее руку и держался ближе, чем это дозволялось приличиями, и в голове ее зрел новый план. Если серебряный лорд не поддается ее чарам, то, возможно, другой мужчина окажется податливее.
– Я восхищена красными стенами вокруг вашего замка, – сказала она лорду. – Такие ровные, нарядные на вид. Насколько они прочны?
– Вы удивитесь, но они крепкие, как камень, – ответил польщенный Джона. – Признаюсь, когда отец отписал серебряные шахты бастарду, я был в ярости. Но теперь под моим управлением глиняные карьеры приносят хороший доход. В долине производят не только кирпичи. Мои мастера научились делать плитку для пола, тарелки, вазы, поражающие тонкой работой. А какую глазурь мы используем! Я приказал заменить глиняной посудой все серебро. Лишнее напоминание о поступке отца.
– Но ведь все обернулось благополучно, – заметила Лилейна. – Вы наверняка простили его.
– Сам бы я никогда не поступил так со своим сыном.
– Вы представите меня своей леди? – Лилейна едва сумела сдержать разочарование. Кажется, ее план провалился в самом начале реализации.
– Я пока не женат. Но клянусь, буду относиться к брачным узам с большим уважением, чем мой отец.
– Вашей супруге повезет. – Лилейна бросила на лорда многообещающий взгляд. – Хотя иногда бастарды могут быть очень полезны. Вы ведь знаете, что дракон потребовал королевскую дочь.
– И мне очень, очень жаль. – Джона взял ее ладонь, поцеловал кончики пальцев. Губы у него оказались приятно теплыми и сухими.
– Однако у моего отца нашлась внебрачная дочь. Ее?то и отдадут дракону. – Лилейна решила озвучить тот вариант событий, который ее устраивал.
– А вы…
– А я достанусь Дереку. – Она вздохнула едва заметно, но так, чтобы лорд долины уловил намек.
– Несправедливо, что бастарду досталось серебро, и вот теперь – золото, – выдохнул Джона.
Лилейна поощрительно улыбнулась и снова взяла его под руку.
Гостей пригласили в длинный зал, который выглядел куда уютнее королевского. Деревянные столы накрыли белыми скатертями, уставили знаменитыми тарелками, которых почти не было видно из?за яств. Гобелены, изображающие сцены сражений, висели по всей стене. Напротив – витражные окна преломляли свет, рассыпая по залу разноцветных зайчиков. Серебряный лорд усадил Иргу в отдалении от себя, по правую руку рядом – Лилейну. Ирга откусила пирожок и мрачно посмотрела на принцессу. Та мило смеялась над шутками Джоны, умудряясь при этом бросать улыбки и Дереку.
Ирга уткнулась в тарелку. Если ей удастся сбежать, то неизвестно, когда она поест в следующий раз. Она незаметно стащила со стола нож и, склонившись, сунула его в туфлю.
– Ты что?то потеряла? – спросил Нэш, садясь рядом.
– Нет. – Ирга слегка повеселела, осматривая зал. Здесь вся королевская стража, и следят они в основном за Лилейной. Вина на столах – хоть залейся. Она сможет ускользнуть.
– Потому что если ты что?то потеряла, у Джоны целая свора охотничьих собак. У них отличный нюх, найдут что угодно и кого угодно. Смекаешь, о чем я?
Ирга внимательно посмотрела на Нэша, а тот продолжал разглагольствовать, разделывая вилкой кусок рыбы:
– Злобные клыкастые твари. Пегие, как коровы, и размером с теленка. Помню, как?то мать Дерека написала ему письмо. – Он подцепил косточку и аккуратно отложил ее на край тарелки. – Я вызвался отнести – от гор до долины рукой подать, разбойников нет. Но мне не повезло попасть в лес во время охоты.
Он закинул кусок рыбы в рот и, жуя, закатал рукав рубахи, демонстрируя белые шрамы на крепкой руке, покрытой темными волосками.
– Почуяв котолака, собаки вмиг позабыли про оленя, которого загоняли. Они меня чуть в клочья не разорвали.
– Как тебе удалось уцелеть?
– Чудом вырвался, забрался на дерево, – усмехнулся Нэш. – Никогда больше так быстро не лазил.
– Ухо тебе тоже тогда покусали? – спросила Ирга.
– Нет, – отмахнулся Нэш. – Это солдаты забавлялись, когда меня только поймали. Хотели купировать, как щенку. Успели только с одной стороны.
– Но ты же кот…
– Думаешь, для них была разница? – Он посмотрел на Иргу, глаза его потемнели. – В лесу тебя найдут в два счета.
Он вдруг скрылся под столом, Ирга вздрогнула от прикосновения горячей ладони, которая скользнула по ее ноге, погладив икру, нырнула в туфлю и аккуратно вынула нож.
– Что ты там забыл, Нэш? – насмешливо спросил Джона с другого конца стола. – Я думал, это собаки едят объедки, которые бросают под стол, а не коты.
– Нож обронил. – Нэш передал его служанке, что разносила хлеб.
Он наклонился к уху Ирги так близко, что она почувствовала прикосновение губ, когда он прошептал:
– Если порежешь себе пятку – далеко не убежишь.
– Значит, он и вправду котолак? – спросила Лилейна, разглядывая Нэша. – Почему он сидит за одним столом с вами, милорды?
– Нэш был воспитанником моей мамы, – ответил Дерек. – Я так привык.
– Он может становиться животным? – понизив голос, спросила она.
– Нет, – встрял в разговор Джона. – Детская травма. Солдаты поймали его после окончания войны с лесными и хотели утопить, как котенка. Им это почти удалось. По крайней мере, его зверь погиб.
– И как вышло, что он попал в замок лорда?
– Мама спасла его, – ответил Дерек. – Отобрала у солдат, надавала им затрещин, обругала – все растерялись, потому что даже не подозревали, что она может драться и ругаться, как сапожник. А потом она отправила меня к отцу, чтобы я рос при нем, а Нэша оставила у себя. Наверное, так ей было легче пережить разлуку.
– Но теперь?то ее здесь нет, – заметила Лилейна.
– Мы с Нэшем друзья, – прямо ответил Дерек. – Надеюсь, вас это не тревожит?
– Разумеется, нет, милорд. – Она очаровательно улыбнулась.
Ирга посмотрела на Нэша, равнодушно вынимающего косточки из рыбы. Наверное, для людей, сидящих на другом конце стола, он выглядел умиротворенным и спокойным, но Ирга видела, что черные волосы на его затылке встали дыбом, как шерсть у разозленного кота.
После обеда принцесса сказала, что слишком устала, чтобы продолжать путь, и лорд долины любезно предложил им переночевать в замке. Ирге выделили в конце коридора небольшую комнату, выглянув из которой, она увидела стражника, устроившегося на ночлег прямо на полу. Аккуратно прикрыв дверь, Ирга бросилась к окну. Второй этаж, внизу никого. Лес чернеет совсем рядом – рукой подать. Нэш пугал ее собаками Джоны, но он кое?чего не знал. Собаки никогда ее не трогают.
Глава 4
Когда в дверь тихо постучали, Лилейна, расчесывающая золотые локоны перед зеркалом, довольно улыбнулась. Служанка открыла, и принцессе пришлось приложить усилие, чтобы разочарование не промелькнуло на ее лице. Не Дерек. Всего лишь его брат.
– Нэнси, – повернулась принцесса к служанке. – Поди к Ирге. Ей наверняка нужна помощь, чтобы приготовиться ко сну. Останься с ней на ночь, попробуй успокоить бедную девочку. Может, помолитесь вместе Великой матери.
Служанка понятливо кивнула и скрылась за дверью.
– Лилейна. – Джона все так же стоял у дверей.
– Вечер был чудесный, – сказала она ему. – Благодаря вам я отвлеклась от всего этого кошмара. Я не знала о существовании Ирги до сегодняшнего дня, но она – моя единокровная сестра, и когда я думаю, что ее отдадут чудовищу…
– Дерек сказал, что король приказал везти вас обеих, – перебил ее Джона. – В письме не было указано имя, но, возможно, дракону нужна настоящая принцесса. Вы, Лилейна.
Она со стуком положила расческу у зеркала, встав с кушетки, подошла к лорду вплотную. Джона был ненамного выше ее, и Лилейна грудью, не стесненной корсетом, прижалась к нему.
– Я бы на месте дракона ни за что не согласился на замену. Получить медяк вместо золота? – Он прикоснулся к ее волосам.
– Все так, – прошептала она. Ее рука легла на плечо Джоны, коготки царапнули по белой ткани рубахи. – Но вдруг найдется смелый лорд, готовый защитить принцессу. У Дерека есть Ирга – пусть и везет дракону ее. А принцесса может выйти замуж за своего защитника. Он получит не только жену, но и корону.
Она прошептала последние слова прямо в губы Джоне.
– Это ведь приказ короля, – сказал Джона. Его руки опустились на талию принцессы. – Если этот смелый лорд ослушается приказа – то корону ему не на что будет надевать.
– Зачем вы пришли, Джона? – сухо спросила Лилейна, пытаясь отстраниться. Но он держал ее крепко, прижимая к себе.
– Я подумал, – прошептал он ей на ухо и поцеловал шею, – что мне представился отличный шанс отомстить Дереку. Он украл у меня серебряные шахты, а я украду девственность его золотой невесты. Тем более вы, кажется, не против…
– О, Джона, – рассмеялась Лилейна. – Это сокровище украдено задолго до вас.
Она погладила его шею, зарылась пальцами в жесткие волосы на затылке.
– Вот как, – пробормотал Джона, сминая ладонью ее грудь. – Тем лучше. Мне всегда нравились опытные женщины.
– Она пропала! – выкрикнула служанка, распахивая дверь. – Ирга сбежала!
– Что? – Лилейна побледнела, вытолкнула Джону в коридор. – Найди ее! Найди ее сейчас же!
Она выбежала из комнаты, глядя вслед лорду, который помчался к лестнице.
– Как это произошло? – жестко спросила принцесса.
– Она выбралась через окно, – промямлила служанка.
– Почему ее не охраняли? – повернулась Лилейна к стражникам. – Почему вы трое до сих пор тут? Ищите ее!
Капитан королевской стражи кивнул двум солдатам, и они побежали следом за Джоной.
– Тебе нужен отдельный приказ? – Лилейна зло посмотрела на капитана, возвышающегося над ней на целую голову.
Тот медленно прошелся взглядом по ее шее, на белой коже которой розовели следы поцелуев Джоны, задержался на глубоком вырезе ночного платья, через тонкую ткань которого проступали соски.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом