Софи Кортес "Украденная невеста"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006282636

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 09.05.2024

– Не обманывайтесь внешностью, капитан Грант, – с напускной веселостью ответила она. – Я всего лишь дочь своего отца, леди из хорошей семьи. Только и всего.

– Не верю, – покачал головой Ричард, глядя на нее пронзительно и нежно. – Вы рождены не для светской клетки. У вас внутри пылает пламя, жаждущее приключений и любви. Я чувствую в вас родственную душу…

Элизабет беспомощно смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова. Как он мог с такой легкостью прочесть ее тайные устремления? Неужели и правда разглядел под маской благовоспитанной леди пылкое сердце, жаждущее настоящих чувств и приключений?

Мелодия меж тем подошла к концу, и Ричард с явной неохотой выпустил талию девушки. Поклонившись, он нежно поднес к губам ее трепещущую руку.

– Благодарю за танец, леди Элизабет. Это было… незабываемо.

– Я… Мне тоже было приятно, – сбивчиво ответила она, одновременно желая продлить это волшебное мгновение – и сбежать, чтобы прийти в себя от внезапно нахлынувших эмоций.

К счастью, выручила подоспевшая Маргарет, уже успевшая перемолвиться парой фраз с виконтом Андовером.

– Лиззи, дорогая, ты так раскраснелась, – воскликнула она, обмахиваясь веером. – Пойдем-ка освежимся лимонадом!

И, подхватив кузину под руку, увлекла ее в сторону от галантных кавалеров. Напоследок Элизабет успела заметить долгий взгляд Ричарда, обещавший, что это лишь начало и их история только стартовала.

Глава 3. Под сенью розовых кустов

Элизабет металась по спальне, не в силах унять волнение. Бал закончился, гости разъехались, но мысли девушки по-прежнему занимал капитан Ричард Грант. Его глаза, его улыбка, звук его голоса преследовали ее, куда бы она ни пошла.

– Я схожу с ума, – прошептала Элизабет в темноту, падая на постель и зарываясь лицом в подушки. – Что со мной происходит? Я знакома с ним лишь один вечер, а уже готова думать о нем постоянно…

Но разве это удивительно? Ричард словно заглянул в самую глубину ее души, увидел истинную суть, скрываемую от всех. Впервые в жизни Элизабет почувствовала такую сильную связь с мужчиной, такое притяжение и взаимопонимание. И это пугало и манило одновременно.

Девушка перевернулась на спину и уставилась в балдахин кровати. Сон все не шел. Неужели это и есть любовь с первого взгляда, о которой столько пишут в романах? Но разве можно влюбиться так быстро и бесповоротно?

«Будь благоразумна, Лиззи, – одернула она себя. – Ты знаешь его всего ничего. Возможно, он просто ловкий обольститель, разбивающий сердца наивных дурочек направо и налево. Не стоит терять голову из-за первого красавца в мундире!»

Но в глубине души Элизабет понимала, что дело не во внешности. Что-то подсказывало ей – Ричард Грант особенный. С ним можно говорить о книгах, путешествиях, мечтах, не опасаясь быть осмеянной. С ним можно быть настоящей, сбросив маску светской барышни. А его глаза… В них плескались отвага, ум, затаенная грусть и нежность. Разве может плохой человек смотреть так?

Промаявшись до рассвета, Элизабет решила прогуляться по парку, чтобы развеяться и собраться с мыслями. Накинув легкую шаль на плечи, она выскользнула из дома и побрела по дорожкам, вдыхая свежий утренний воздух.

Ноги сами понесли ее к беседке в самом сердце парка, скрытой от посторонних глаз кустами роз. Элизабет любила это место, часто приходила сюда почитать или помечтать. Вот и сейчас она опустилась на скамью и задумчиво уставилась на солнечные блики, пробивающиеся сквозь листву.

– Леди Элизабет? – вдруг раздался до боли знакомый голос, и девушка вздрогнула всем телом.

Сердце понеслось вскачь, когда из-за кустов вынырнул не кто иной, как Ричард Грант собственной персоной. Господи, как он оказался здесь, в поместье ее отца, в такую рань?

– К-капитан Грант? – пролепетала Элизабет, вскакивая со скамьи и нервно одергивая юбки. – Вы? Но… Как?

Ричард смущенно улыбнулся и склонил голову в поклоне. Даже в простой белой рубашке и жилете он выглядел сногсшибательно привлекательным.

– Прошу прощения за вторжение, миледи. Я гостил в соседнем поместье у лорда Бэкингема и решил прогуляться перед завтраком. Не ожидал встретить вас здесь.

Но в его глазах Элизабет прочла, что это не просто случайность. Он явно надеялся хоть мельком увидеть ее. От этой мысли по спине пробежали мурашки.

– Что ж, раз уж мы так удачно встретились, не составите мне компанию? – слегка дрогнувшим голосом спросила девушка, указывая на скамью. – Признаться, не ждала гостей в такой час.

– С превеликим удовольствием, – просиял Ричард, присаживаясь рядом, но на почтительном расстоянии. – Я тоже не мог уснуть после вчерашнего бала. Все думал о вас… То есть, о нашем танце.

Элизабет почувствовала, как краска заливает щеки. Неужели и его терзали те же мысли и чувства? Робкая надежда затрепетала в груди.

– Я тоже, – еле слышно призналась она, теребя край шали. – Это было… волшебно.

Ричард придвинулся чуть ближе, вглядываясь в ее лицо с неприкрытым восхищением. Его ладонь накрыла руку девушки, посылая по телу волну трепета.

– Элизабет… можно просто Элизабет? Вы не представляете, какое впечатление произвели на меня. Будто ангел сошел с небес, чтобы одарить смертного своим сиянием. Я знаю, это безумие, мы едва знакомы, но… Я хочу узнать вас ближе. По-настоящему.

Сердце Элизабет готово было выпрыгнуть из груди. Голова кружилась от его слов и близости. Хотелось одновременно броситься ему на шею – и сбежать подальше, пока не стало слишком поздно.

– Я… Я тоже этого хочу, Ричард, – сорвалось с губ прежде, чем она успела взять себя в руки. – Но разве это возможно? Мы из разных миров, я леди из высшего света, вы – военный…

– Для настоящих чувств не существует преград, – горячо возразил он, сжимая ее пальцы. – Если двое желают быть вместе, они преодолеют любые испытания. Элизабет, умоляю, дайте нам шанс! Я обещаю, что буду честен с вами и не оскорблю вашей чести.

Поколебавшись, девушка медленно кивнула, не в силах противиться охватившему ее порыву и зову сердца. В конце концов, почему бы не дать себе шанс на счастье? Разве она не достойна настоящей любви?

– Хорошо, Ричард. Я согласна попробовать. Доверюсь своим чувствам и судьбе. Но умоляю – будьте осторожны и не компрометируйте меня. Если отец узнает о наших встречах, он убьет нас обоих.

– Положитесь на меня, прекрасная Элизабет, – с жаром пообещал Ричард, прижимая ее руку к своей груди. – Клянусь жизнью, я не сделаю ничего, что навредит вашей репутации. Мы будем действовать осторожно и постепенно узнавать друг друга. А там, глядишь, и убедим вашего батюшку в серьезности моих намерений.

Над парком разливались трели птиц, в утреннем воздухе плыл сладкий аромат цветущих роз. А в беседке двое влюбленных смотрели друг на друга сияющими глазами, чувствуя, что это – начало чего-то удивительного и судьбоносного. Истории, которая изменит их жизни навсегда.

Глава 4. Тайна раскрыта

Лето в поместье Эшфордов выдалось особенно чудесным в этом году. Элизабет порхала по дому и парку, будто окрыленная любовью и тайными встречами с Ричардом. Они виделись почти каждый день – то в беседке, то у ручья, то в гроте, надежно скрытые от посторонних глаз пышной зеленью и цветами.

Молодые люди гуляли, держась за руки, и говорили, говорили без умолку. Элизабет с восторгом слушала рассказы Ричарда о заморских странах, где ему довелось побывать, о сражениях и приключениях. В свою очередь, она делилась с ним с

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом