Ксения Юрьевна Ощепкова "Сказка про Принцессу и Дракона"

Жизнь двух принцесс резко меняется после загадочного исчезновения родителей. Сказочный мир находится в опасности и младшей сестре предстоит пройти непростой путь, выполнить своё предназначение, продолжить дело своей бабушки и навести порядок в возникшем хаосе.Принцессе предстоит освоить целую профессию и нарисовать новый атлас Земель, заново познакомиться со своими родителями и пройти не одно испытание. Сможет ли принцесса-подросток пройти все испытания и выполнить свою непростую задачу?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 17.05.2024

-– Глава пятая –

Когда Дракон и Алидада собирались пообедать к ним подошёл министр Дня Звени-Реки. Это была водная фея с синей кожей, длинными голубыми волосами и огромными глазами. У водных фей не было крыльев, зато ноги могли легко превращаться в хвост, а на руках между пальцев были перепонки. Алидада впервые видела фею, но она показалась ей знакомой.

– Приветствую Вас, министр Дня Звени-Реки. Со мной странница, которая путешествует по свету и удовольствия ради делает наброски в своём альбоме. Скажите, может ли она порисовать?

Министр Дня посмотрела на путников и ответила:

– Это не Хранительница Земель? Если Хранительница, то необходимо разрешение Водного короля. Если же это странница из простых людей, то пусть рисует себе на здоровье, но рисунок с собой забрать будет нельзя. Новое распоряжение.

– Новое распоряжение Водного короля? – уточнил Дракон.

– Нет, спустили сверху. Сегодня моя работа началась с этого. Итак, Дракон Одум, кто же сегодня прибыл с тобой?

– Добрый день, министр Дня. Я из Королевства Простых людей, давняя приятельница Одума. Он позвал меня в гости. Мы договаривались очень давно, но удалось только сейчас.

Фея кивнула и улыбнулась. Алидада почему-то доверилась её улыбке и сказала:

– А хотите я Вам покажу, как у меня уже есть рисунки? – и открыла Атлас.

Министр Дня подошла посмотреть:

– Это хороший альбом с качественными рисунками. Только мне кажется, их рисовали не Вы. Господа, вам все же придётся погостить в Звени-Реке и познакомиться с королём, а также с нашим учёным Абрисом. Ещё вам нужно придумать легенду поубедительнее. Одум, как твои успехи в лётной школе? Освоился с новым телом?

Алидада перестала что-либо понимать и забеспокоилась, но фея вернула ей атлас и взяла за руку:

– Не бойся, Хранительница земель Алидада может заходить в любое королевство, умеет перевоплощаться в любых жителей мира. Только нужно этому немного подучиться, – сказала фея.

Дракон озорно подмигнул, расправил крылья и поднялся в воздух, затем сложил крылья и рухнул в воду.

– Алидада, дай мне руку, – сказала фея, – подумай о воде. Закрой глаза, представь себе своё любимое озеро в родном королевстве, наполни себя приятными эмоциями и держа меня за руку следуй за мной.

Алидада покорно закрыла глаза, представила озеро, вспомнила, как она там отдыхала с родителями и шагнула в воду. Между её пальцев появились перепонки, кожа приобрела голубоватый оттенок. Когда воды стало по пояс, ноги превратились в рыбий хвост.

-– Глава шестая –

Дракон под водой стал небольших размеров сомом и смешно шевелил усами. Алидада же стала совсем как водная фея, лишь цвет кожи был светлее и волосы не поменяли оттенка. Её восторгу не было предела, когда она увидела себя в зеркале. Водная фея довольно хихикала глядя на своих подопечных.

– Алидада, ты никому не должна говорить, кто ты такая. Даже здесь. Даже Водному королю. Одум на самом деле не дракон, а Сом Сомыч Одум и ему очень много лет. Это твой проводник и наставник до тех пор, пока ты не станешь совсем самостоятельной. Сейчас мы отправимся к Абрису. Он очень стар, обучал ещё твою бабушку искусству рисовать карты: переносить на бумагу все горы и реки. Он знает кто ты, поэтому представляться не нужно. После первого занятия будет ужин.

Профессор Абрис был стар как свет. В его жилище царил творческий беспорядок. На столе царил хаос. Поверх старинных пергаментов стояла чашка с кофе. Разбитый компас подпирал ножку стола, карандаши валялись по всему полу. Ещё на столе лежали какие-то наброски, чертежи и рисунки на телячьей коже. Стул был деревянным, ткань на нем порвалась и сквозь неё торчали куски ваты. У окна стоял огромный телескоп. Сам профессор Абрис был из Орлиных гор. Как и почему он оказался в Звени-Реке никто уже не помнил. Это было очень давно.

Профессор Абрис измерял уклон стен его жилища, когда в дверь постучали.

– Кто там? – раздражённо спросил Профессор.

– Министр Дня с проверкой, – прозвучал ответ из-за двери.

Профессор отворил дверь и впустил делегацию: Сома Сомыча Одума, Министра Дня водную фею и какую-то незнакомку. Что примечательно, Профессор Абрис не выходил из своего жилища. Орёл жил в доме, где был воздух. Поэтому, как только гости пересекли порог, Алидада и фея стали девушками, а Сом Сомыч драконом.

– Достопочтенный Профессор Абрис, мы привели Вам ученицу, – сказал Одум.

– Вот как?! – обрадовался Профессор, – взглянул на Алидаду и от изумления не смог произнести ни одного слова.

– Что ж, на этой немой сцене я вас покидаю, мне пора продолжать работу, – сообщила министр Дня.

Алидада села на край стула. Посмотрела на Одума, тот пожал плечами.

– Юная особа, позвольте узнать Ваше имя и чему бы Вы хотели научиться? – заговорил Профессор.

– Здравствуйте, у меня тут есть альбом для рисования, – Алидада протянула Профессору Атлас. Профессор взял в руки очень знакомый ему Атлас. Ну точно, на последних страницах он узнал руку, которую когда-то ставил одной милой особе.

– Вот что, ребята, – сказал Профессор Абрис, – закрываем и зашториваем окна. Так, Дракоша, ну-ка подсоби.

Откуда-то из глубин комнаты Дракон Одум и Профессор вынесли стол, у которого вместо столешницы было стекло. Дальше под стол Профессор поставил лампу, принёс бумагу, старые карты на пергаментах, острозаточенные карандаши и чернила. Так началось обучение Хранительницы Земель Алидады.

-– Глава седьмая –

Алидада буквально поселилась у Профессора. Он рассказывал интересные истории про свои путешествия, учил переносить основу карт на пока ещё пустые листы. Показал как пользоваться компасом и пообещал, что одним днём они пойдут на берег и приступят к практике. Нанесут первые новые границы. Потом все обведут чернилами и с помощью цветных карандашей изобразят местность.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70648165&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом