ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 19.05.2024
– Ты знаешь, зачем, – судя по скрипу шагов, за наглым парнем вошли еще несколько человек. – Та хреновина, которую забрал Ямада-старший, где она?
– Я не знала тогда, не знаю и сейчас, – сухо ответила женщина. – Убирайтесь немедленно.
– Ишь ты какая дерзкая, а, братва?
Снизу донесся мерзкий, издевательский смех.
– Слушай сюда, вдовушка, – продолжил первый. – Боссу надоело ждать, пока ты закончишь оплакивать братана Юджи и вспомнишь, куда он спрятал ту штуку. Мы и так дали тебе несколько месяцев, хватит тянуть время! И своими "не знаю" кормить будешь своего сына!
Юи почти физически ощутила идущую от них угрозу. Если среди них эсперы, а она была уверена в этом на сто процентов, неодаренной Юмэми было нечего им противопоставить.
Но она могла вмешаться! У неё, Могами Юи, были силы дать им отпор! Чёрт!
– О, а я слышал, он на турнир попал, – усмехнулся другой голос, прокуренный и хриплый. – Прикинь, неодаренный – на турнире эсперов, ха! Спорю, он вылетит через денек-другой?
– Вы закончили? – ледяной голос Юмэми вызывал мурашки. – Я вас услышала. Если что-то вспомню…
– Не "если", баба ты тупоголовая, – прорычал бандит. – Ты вспомнишь и скажешь, и не когда тебе вздумается, а как можно скорее! Если в течение недели ты ничего не отдашь боссу или не скажешь, куда Юджи дел ту хрень, то сын вернется с турнира к тебе по частям. Поняла? У тебя неделя, время пошло.
Снова грохнула дверь, тут ще защелкав замком. Идущая снаружи музыка потонула в рёве мотора и затихла, а внизу зазвенели упавшие на пол ключи.
Уютный, пахнущий мылом и домашней едой дом Ямада на миг будто опустел и поблек. Юи медленно, на ватных ногах, поднялась и хотела уже спуститься к женщине, но её остановил сдавленный всхлип.
Она обязана ей помочь. Хоть чем-то. Попросить отца? Провожая её сюда, он ясно дал понять: пока дома этот странный чужак, ей лучше не появляться. У них сейчас хватало хлопот с турниром и опасным другом матери. У кого еще попросить помощи?
В голове молнией мелькнуло: а что бы сделал Рэйджи?
Он бы справлялся сам. Не надеясь и не рассчитывая ни на кого. Вот тебе и совет, Могами Юи.
Снизу доносился уютный, согревающий запах карри. И тихий, еле уловимый плач Юмэми. А в ушах снова загремело многоголосье чудовища, притаившегося внутри девушки.
– Ты знаешь, что делать, Юи. Давай сожжем их всех дотла!
***
Весь следующий день мы шли сквозь джунгли и только к вечеру выбрались на окраины небольшого болотца. Контейнер на этот раз обнаружила вторая группа, но и нам улыбнулась удача: сперва я, а потом и Ширасаги поймали несколько змей и небольшого оленя. А это значило, что сегодня нас ждал мясной суп. Настоящий, а не эта сублимированная ерунда из пакетика!
Мы шли к нашему лагерю в приподнятом настроении. На темнеющем безоблачном небе показалась, пока еще тусклая, луна, конкурируя с заходящим солнцем. Нас ждал отдых и по-настоящему сытный ужин.
– Ребят, я вам сегодня такое жаркое устрою! – потирал руки Мибу, таща на спине нашу добычу.
– А ты разве готовить умеешь? – удивилась Нагамицу.
– Ага! Мой отец – заядлый охотник и частенько брал меня с собой. Готовой еды он не признавал, мол, надо есть то, что сам добыл. Вот и научил меня готовить дичь.
– Чего ж ты раньше-то молчал, дружище? – улыбнулся я.
– Я не против твоей готовки, но с радостью бы поела мяса, приготовленного Рэйджи, – ко мне подошла Нагамицу и полушутливо приобняла за плечи. – Я сегодня очень старалась, ты ведь порадуешь меня вкусненьким?
– Нагамицу, можешь дать нам поговорить? – с другой стороны к нам подошла Ширасаги и смерила девушку холодным взглядом.
– А после ужина ты поговорить не можешь? – не отлипая от меня, с улыбочкой огрызнулась она.
Я нахмурился. Девушки вроде неплохо общались раньше, но стоило Нагамицу сблизиться со мной, как Рикка прямо-таки ополчилась против неё. Раздоров внутри отряда я терпеть не собирался, тем более таких опасных. Нужно пресечь это недоразумение, пока оно не переросло в настоящий конфликт.
– Рэй, проверь, не увязался ли за нами кто-нибудь, – я кивнул назад. – Справишься хорошо – награжу.
Нехотя отцепившись от меня, она зыркнула на невысокую соперницу и гордо зашагала назад. Мы с Риккой отошли в сторону от отряда, чтобы другие нас не слышали, и она заговорила.
– Насчет Ватанабэ, – не держи на него зла, – тихо начала она. – Я понимаю, как это выглядело, но он верит, что защищает всех нас, включая тебя. Он всегда был таким. Преданным своему делу.
В её голосе чувствовалось беспокойство.
– Может, это из-за меня он стал таким подозрительным.
– Я не понимаю, Рикка, почему ты его защищаешь? Он тебя вышвырнул из комитета, прилюдно унизил, сорвав повязку, предлагал сняться с соревнований. А с с Химеко вообще повел себя как подонок. И это – тот герой, о котором ты мне рассказывала?
Она тихо вздохнула и подошла ближе. Мна миг она даже потянулась рукой к моей ладони, но одернула себя.
– Ты не знаешь его, Рэйджи. Отец Горо погиб при штурме резиденции Ширасаги, десять лет назад. Клан Ватанабэ из младшей ветви, и они были обязаны откликнуться на зов императора. Его клан увядал и терял силу, так что отец Горо не мог отказаться. После смерти отца клан возглавила его мать. Она сильная женщина, но для нее эта ноша оказалась слишком тяжелой. Их клан слабеет с каждым годом. Турнир – его единственный шанс сохранить семью.
Вот оно что. Единственная выжившая из клана, Рикка встретила Горо, пострадавшего от её семьи, и решила, что залечит раны здоровяка. До чего же хитро и изощрённо вывернулся её мозг, а! Воистину, женское сердце – тайна даже для богов. Но теперь мне было понятно, почему она так одержима этой гориллой.
Рикка считала себя отчасти виноватой за то, что случилось с его семьёй. И плевать, что батя этого громилы убивал её родственников, чтобы получить похвалу от начальника. Комплекс вины выжившей, вбитый с детства, не отпускал её и сейчас.
– А ты, значит, решила помочь ему? – осторожно ответил я. Пожевав губу, девушка неуверенно кивнула.
– Он всегда был честным и справедливым, Рэйджи. Пусть он порой вспыльчивый, но поверь, – если он решил защищать кого-то, он не пощадит себя.
– Тогда скажи мне, Рикка, – я остановился и взял её за плечи. – То, что он делает сейчас, справедливо? Это – тот же Ватанабэ, что ты знала раньше? Готовый унижать и топтать людей, чтобы защитить других? Ради такого Ватанабэ ты готова костьми лечь, а?
Я… – растерянно ответила она, как до нас донесся тревожный крик Мибу.
– Рэйджи! Лагерь!
Мы оба повернулись в сторону места ночевки, откуда виднелся свет костров, пробивавшийся между деревьев.
– Это не костры… – прошептала девушка, глядя, как в небо взмывают яркие снопы искр. Между деревьев плясали языки пламени, взмывая на много метров в небо. Над местом нашей стоянки стояло зарево настоящего пожара.
Глава 7. Из огня – в полымя!
Мы бросились к лагерю сломя голову. Среди деревьев метались жуткие уродливые тени, отбрасываемые пламенем, разносились крики ребят, треск огня и едкий, неприятный запах горящей синтетики.
Хватило одного взгляда, чтобы оценить масштаб бедствия. Все вещи наши бойцы сложили под естественный навес из пяти деревьев, склонившихся над громадным валуном. Получившаяся древесно-каменная пещера была отличным укрытием от дождя и лишних глаз. Она-то сейчас и полыхала вместе с сухостоем и ветками для костра, собранными и заботливо уложенными у входа.
Словно кто-то специально готовился разжечь самый большой на острове костёр. Я поднял голову: на фоне темнеющего неба подрагивали сразу несколько силуэтов беспилотников, снимающих нашу трагедию для развлечения всей Империи.
– Тушите скорее! – Ватанабэ едва не лез в огонь, прикрываясь рукой, и руководил тушением. – Ты и ты, оттащите оставшееся подальше!
Но от его руководства толку было немного. Народ паниковал и бессмысленно метался, ища воду, емкости, и черт знает что ещё. Я повернулся к своему отряду: они были в не меньшем шоке, чем остальные.
– Ширасаги, помоги с тушением с помощью магии, – я указал на троих парней, творящих плетения на краю полыхающей "пещеры". – Остальные – за мной, поможем оттащить раненых и уцелевшие вещи.
Без лишних слов мы бросились в самое пекло. Жар был столь сильным, что начал плавить лежащие в относительной безопасности рюкзаки и вещи. Ребята тут же взялись оттаскивать то, что уцелело. Я натянул ветровку, завязал футболкой нос и рот, облился остатками воды из бутылки – и ринулся в самое пламя.
Ребята старались изо всех сил. Эсперы, достаточно сильные для творения плетений, творили глыбы льда, водяные шары и пузыри, запиравшие внутри пламя. Без подпитки воздухом оно медленно угасало, но держать такие сферы требовало от ребят неимоверного напряжения сил. И даже так горячие угли и раскаленные головешки могли вспыхнуть вновь. А истощенные маги, задохнувшись от дыма и жара, рисковали рухнуть на землю и сгореть вместе с остатками припасов.
Рискуя собой, мы оттаскивали изможденных собратьев, выволакивали раскаленную утварь и остатки рюкзаков, тушили и засыпали землей раскаленные угли, возмущенно шипящие и мигающие, как глаза диких зверей.
Вынося из дымной ловушки очередного третьегодку, потерявшего сознание и чуть не свалившегося прямо в огонь, я прошел мимо Химеко. Девушка волокла на себе здоровенного парня, закрыв лицо рукавом.
– Давай, помогу! – к ней подскочили еще двое и вынесли бойца подальше, под дерево.
Дотащив свою ношу до укрытия в стороне от дымящегося лагеря, я передал бойца второгодкам и бросился обратно, но меня остановил окрик Аманэ.
– Всё, хватит! – вытирая закопченное лицо ладонью, девушка плелась к нам. – Там больше нечего спасать…
Она кивнула на догорающие остатки лагеря, откуда отходили последние эсперы во главе с Ватанабэ. К чести капитана, он вынес последнего эспера на себе и всё время был среди них, отгораживая пламя своими щитами.
Я поискал глазами Ширасаги: миниатюрная девушка сидела под деревом неподалеку от пожарища и тяжело дышала. На бледном лице проступили капельки пота, её мутило. Недолго думая, я подошел к девушке и помог подняться.
– Пойдем-ка подальше, а то еще надышишься, – я кивнул на окутанное густым дымом пепелище, где еще вились жидкие язычки пламени.
***
Наш лагерь сгорел дотла. А вместе с ним – наши вещи, сухпайки и все то, что обеспечивало уверенность в завтрашнем дне. Из огня удалось спасти немного утвари да пару обожженных спальников. Уцелели лишь те вещи, что были на ребятах – едва ли десятая часть от того, что мы получили из первого контейнера.
Но сгоревшие припасы были меньшей частью наших проблем. Вместе с вещами школьники потеряли уверенность, моральное состояние бойцов буквально рухнуло. Я смотрел, как ребята ходят от одного к другому, потерянные и дезориентированные, или сидят под деревьями, слепо глядя в землю.
Вместе с едой и спальниками сгорела их надежда. Голодные, уставшие и подавленные, они вплотную подошли к грани отчаяния.
Новое место ночевки мы устроили возле ручья прямо посреди леса. Те жалкие два пайка, что избежали огненного шторма, быстро разошлись по людям, но их не хватило даже утолить голод.
– Мибу, дружище, – я подсел к усталому первогодке и хлопнул его по колену. – Давай-ка принимайся за дело, нам всю эту ораву накормить надо.
Я кивнул на тушу олененка и змей, лежавших рядом с деревом. Тот с усмешкой показал большой палец.
– Нож есть, котелок найду. Эх, приправ бы да соли! – вздохнув, он манул рукой. – Ладно, разберемся.
Я повернулся к остальной части команды, как услышал то, что неминуемо должно было случиться.
– И как ты это объяснишь теперь, дрянь? – раздался полный ярости голос Ватанабэ.
Я обернулся: босс за руку притащил Химеко и пихнул её на землю посреди импровизированного лагеря. Ребята один за другим поворачивались к ним, а я поспешил к ней н помощь, уже зная, какая драма должна была развернуться.
– Она была там последней, Горо! – крикнул парень, стоявший рядом с Ватанабэ. – Я видел, как эта тварь выходила из убежища, а потом всё вспыхнуло!
– Это неправда! – отчаянно вскрикнула девушка.
– Эта сука сожгла всё! Диверсантка!
Хмуря брови, я поспешил к центру лагеря. Так недалеко и до самосуда с линчеванием…
– Ямада, сукин ты сын! – прорычал Ватнабэ и подлетел ко мне. Волосатые руки сгребли меня за грудки. – Видишь, к чему привела твоя жалость? Я же говорил, нельзя доверять этой мрази!
– Так давай разберемся, а не будем рубить с плеча, – я взялся за его руки и силой высвободился из его хватки. – Химеко, что ты там делала?
– Да к черту его вместе с этой дрянью! – снова заголосил тот же эспер. – Из-за этих ублюдков мы теперь должны подыхать от голода? Очевидно же, их подослали Камияма! Ямада работает на врага!
Паникерский настрой дружным криком подхватили остальные ребята. Я присмотрелся к паникёру: походу это третьегодка из банды Онигумо. Вот же козёл! Как специально раздувает панику! А отчаявшиеся эсперы, жаждавшие возмездия, загалдели на всю поляну.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70653217&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом