Игорь Галилеев "Красная зона P. S. Из дневника доктора Рыбалкина"

Пандемия забрала тысячи жизней. Писать об этом больно и горько. И, возможно, я никогда не решился бы на такой шаг, но знакомство с замечательным профессионалом, к. м. н. Сергеем Рыбалкиным, погружение в глубины страниц его дневника, заставили меня задуматься о необходимости говорить о недавних событиях, о беспрецедентной самоотверженности врачей, которые стояли на нашей защите от вируса и от нас самих. Жертвуя собой.А также о «красной зоне», ставшей таковой отцвета невидимой глазом крови…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006293403

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 25.05.2024


– В Симферополь, где-нибудь на середину месяца, – говорю. Затем, на всякий случай, уточнил: – В поезд ведь справки об отсутствии в организме коронавируса не требуются?

– Нет, не требуются. Хотя, вон, по телевизору на днях сказали, что, возможно, скоро без отрицательного теста и без справки об эпидокружении в вагон не посадят.

– А это что ещё за такое? – супруга, услышав незнакомое словосочетание, поближе к окошку пододвинулась.

– А это такая бумажка, в которой некий медицинский работник должен написать, что ближайшие к отправлению две-три недели вы ни с кем из заражённых не общались. Причём справочка эта действует всего-то три дня. Так что велика вероятность, что когда обратно поедете, её у вас потребуют.

Я искренне возмутился:

– Так откуда же мы можем знать – общались мы с кем-то больным на курорте или нет? На лбу ведь у них не написано…

Кассирша в третий раз вздохнула:

– Ну что вы мне это говорите? Вы тем, кто законы принимает, скажите. Вот взять, к примеру, плацкартный вагон – какая там в принципе может быть социальная дистанция? Вы же не попросите других пассажиров по крыше или по воздуху за окном вас обходить, правильно? Или даже в купе, где расстояние между полками всего шестьдесят сантиметров. А индивидуальных дрезин у нас пока нет.

Во время всего монолога, женщина, глядя в монитор своего компьютера, очень быстро постукивала по клавиатуре.

– Вот, на 25 июня. Есть и плацкарт, и купе.

Мы с женой переглянулись.

– Купе, неверное, всё-таки безопаснее будет, – говорю в окошко, – так что его давайте.

– Если две нижних полки возьмёте, велик шанс, что на верхних никого не окажется, – посоветовала кассир.

Спустя несколько минут, мы, довольные и счастливые из-за частично материализовавшихся перспектив отдыха на курорте, вокзал покинули. Проходя мимо группы сотрудников я, посмотрев на самого хамоватого из них и – разумеется, ему назло – свою маску снова опустил на подбородок…

Из дневника доктора Рыбалкина (14 июня 2020 года)

Удивительно, но и спустя три месяца после начала действий специально разработанных противоэпидемиологических мер, многие люди продолжают жить в обычном для себя, ранее привычном режиме и ритме. Надеясь, получается, на чудо – авось пронесёт, авось не заболею. Авось, если что, выживу.

А ведь пора бы понять и принять, что наша жизнь изменилась! В ней появились новые обязательные условия сохранения собственной жизни. Равно как и жизни близких и родных людей, с которыми вы общаетесь. Как результат – новые зараженные, среди которых снова есть дети возрастом 7, 10, 13, 14, 15 лет, и даже две совсем крохи 7 и 9 месяцев. Они уж точно заразились не во время путешествий или посещения общественных мест, а, скорее всего, от своих же родителей.

А вообще на сегодняшний день выявлено 3729 случаев подтвержденной COVID-19. Новых – 95.

При таких условиях отсутствия сознательности, остаётся надеяться на скорейшее внедрение вакцины, которая, насколько известно из новостных сообщений, успешно проверяется на первой группе добровольцев – 30 марта они были вакцинированы первый раз, и через три недели – второй. С нетерпением жду публикации результатов клинического исследования.

Глава VII. Крым

Каково же было наше удивление, когда мы обнаружили, что практически все места в вагоне заняты! Я даже было начал тихо возмущаться, мол, на улице коронавирус бушует, и, следовательно, по домам сидеть надо, а не на курорты кататься, но очень быстро сам же себя осадил – я-то чем от других путешественников отличаюсь? Такой же, выходит, как и они пофигист высшей марки, наплевавший на рекомендации и запреты. Но общности я всё равно не почувствовал – настороженность и нежелание общаться между пассажирами демонстрировались вплоть до конечной станции прибытия.

Но обо всём по порядку.

В виду того, что поезд проходящий, народ в нём уже был. Как, собственно, и в нашем купе: две пенсионерки, расположившись на нижних – наших – местах, не торопясь и лениво переговариваясь, степенно перекусывали. На столике перед ними была чуть пощипанная варёная курица, яйца в скорлупе и без неё, порезанный тонкими ломтиками батон и баночка из-под детского питания, наполненная солью, в которую они макали молодые пупырчатые огурцы с видневшимися из попок завитушками хвостиков.

– Здравствуйте, – говорю, затаскивая в купе чемодан.

Наши попутчицы посмотрели на нас с некоторым удивлением и, прожевав, одна из них вместо приветствия произнесла:

– Это что же, получается, это вы что ли на нижние места билеты купили?

Только сейчас я разглядел, что наши полки были застелены.

– Да, – отвечаю, – мы. Так что, если можно, освободите их, пожалуйста.

Вторая пенсионерка возмутилась:

– Значит, вы нам предлагаете на верхние полки забраться, да?

– Верно. – И затем почему-то решил оправдаться: – Ехать положено согласно купленных билетов.

– Что положено, на то наложено, – скаламбурила первая пенсионерка. Затем вдруг предложила: – Давайте-ка меняться. Вы помоложе, вам туда проще залазить будет…

А тут и жена из коридора в купе протиснулась. Внимательно посмотрела на пожилых женщин:

– А зачем же вы билеты на верхние места взяли, если знаете, что вам туда тяжело забираться?

Откровенность, честно говоря, удивила.

– Как зачем? – воскликнула с полуулыбкой вторая пенсионерка. – На верхнюю полку билеты дешевле, считай, на полторы тыщи.

Пока я слова помягче подбирал, супруга меня опередила:

– В общем, так – стоянка долгая, перекусить успеете. А пока вы это делаете и свои вещи на свои места перекладываете, мы по перрону погуляем. Через десять минут вернёмся…

Забегая вперёд, скажу: сутки с лишним дороги были напрочь испорчены бесконечными требованиями старушек поесть, сидя на нижних полках, помочь поднять и спустить ту или иную сумку, периодическими ночными хождениями в туалет и театральным кашлем в нашу сторону.

После очередного «приступа» у одной из пенсионерок, жена не выдержала:

– Слушайте, мы давно уже поняли, что вы нас своими горловыми спазмами напугать хотите. Но если вдруг вы не знаете, то я вам с удовольствием расскажу, что в каждом поезде дальнего следования сейчас одно или два карантинных купе предусмотрено – туда вот таких как вы, кашляющих, селят. А знаете для чего?

Бабушки глаза вытаращили. Та, которая «первая», головой помотала.

– Так вот, сделаны они для того, чтобы по приезду граждан с подозрением на заражение на «скорой помощи» в больницу доставить, где им будут делать тесты и так далее. В общем, свой отдых, судя по всему, вам предстоит провести в инфекционном отделении, и море, в лучшем случае, вы из маленького зарешеченного окна увидите…

«Вторая» пенсионерка, сглотнув, спросила:

– А почему из «зарешеченного»?

Жена мне тайком подмигнула:

– Это чтобы вы больше ни на кого не кашляли. Причём клетки на решётке такими малюсенькими будут, что через них даже губы не пролезут.

После отповеди кашель, как и все остальные поползновения в нашу сторону, как рукой сняло. По крайней мере, во вторую ночь дороги нам, наконец, удалось выспаться.

Симферополь встретил ласковым солнцем и непривычно большим количеством народа – показалось, что вокзал буквально кишит отдыхающими, как мальками рыбы в специально отведенном для их размножения бассейне. Это было настолько необычно и непривычно, что в какой-то момент подумалось, что коронавируса здесь и в помине нет, что сюда, в этот райский уголок, он просто не добрался. Подтверждением тому было повсеместное отсутствие масок на радостных лицах и хоть какого-то упоминания ковида на информационных стендах, остановочных павильонах и тому подобное. А оккупировавшие вновь прибывших туристов таксисты, пренебрегая правилами социальной дистанции, чуть ли не обниматься лезли. После того, как мы сговорились в цене с одним из них, вполне естественно, что именно об этом несоответствии уделяемого внимания вирусу между моей, Пензенской областью, и Крымом я и спросил водителя:

– Такое ощущение, что коронавирусом здесь и не пахнет, – говорю уже сидя в автомобиле. – Да и на вокзале, судя по всему, на приезжих особого внимания никто не обращает… У вас что, этой заразы нет что ли?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70708744&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом